Джо Холдеман - Бесконечная война

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Холдеман - Бесконечная война» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бесконечная война: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бесконечная война»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что будет с солдатами космической войны, когда каждый рейс в бой – потеря всех, кого знаешь вне своего корабля; когда каждое задание длится столетиями, которые для тебя исчисляются неделями… Каково воевать, когда по прибытии ты не можешь узнать родную Землю, а планета просто неспособна тебя принять? И, наконец, каково вернуться из последнего боя – и узнать, что уже несколько веков как был заключён мир? Роман «Бесконечная война» признан классическим образцом военной фантастики. Он награжден престижными премиями «Хьюго» и «Небьюла».

Бесконечная война — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бесконечная война», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уильям?

Мэригей открыла глаза и попыталась приподнять голову. Я поддержал ее.

– Все будет в порядке, Мэригей. Сейчас придет врач.

– Что… в порядке? Я хочу пить. Воды.

– Нельзя, тебе сейчас нельзя воды. Потерпи немного. – Ее наверняка будут оперировать.

– Откуда кровь? – сказала она тоненьким голосом. Голова упала обратно. – Какая я нехорошая.

– Это оболочка виновата, – быстро сказал я. – Помнишь, еще раньше появились складки? Она покачала головой.

– Костюм?

Она вдруг побледнела, видно, ее тошнило.

– Воды… пожалуйста.

– Принесите полотенце или губку, смоченную водой. – Уверенный голос позади меня. Я обернулся и увидел дока Уильсона и еще двоих с носилками.

– Сначала пол-литра в бедренную, – сказал он, ни к кому определенно не обращаясь, после того как осторожно приподнял повязку и посмотрел на рану. – Отпустите пару метров отводной трубки, потом обрежьте. Проверьте, нет ли там крови.

Один из медиков ввел десятисантиметровую иглу в бедро Мэригей и начал переливать кровь из пластикового мешка.

– Не смогли мы сразу к вам, – устало сказал док. – Работы по горло. Что ты говорил насчет оболочки?

– У нее уже два раза перед этим были синяки. Костюм плохо прилегал, получились складки.

Док рассеяно кивнул, измеряя давление у Мэригей.

– Вы ей вводили… – Кто-то сунул ему в руки мокрое бумажное полотенце. – Ага, хорошо. Вы ей что-нибудь вводили?

– Одну ампулу «антишока».

Он сложил полотенце несколько раз и положил его в раскрытую ладонь Мэригей.

– Как ее зовут? Я сказал ему.

– Мэригей, воды мы тебе сейчас не можем дать, но смочи губы полотенцем. Сейчас я посвечу тебе в глаза. – Пока он смотрел в зрачки Мэригей сквозь металлическую трубку, один из помощников измерил температуру с помощью электронного термометра. – Внутреннее кровотечение?

– Есть, но не очень.

Док слегка прижал рукой повязку на животе Мэригей.

– Ты не могла бы чуть-чуть повернуться на правый бок?

– Да, – медленно сказала Мэригей, упираясь локтем для опоры. – Нет, – сказала она через секунду и заплакала.

– Ну, ну, – быстро сказал док и слегка помог ей повернуться, только чтобы можно было видеть спину. – Только одна рана, – пробормотал он. – До черта крови.

Он дважды нажал на кольцо связи и потряс им возле уха.

– Есть кто-нибудь свободный?

– Хариссон оставался, может, и его уже вызвали.

В камеру вошла какая-то женщина, бледная, с растрепанными волосами, в запачканной кровью куртке. Это была Эстелла Гармония, но я ее сразу не узнал.

Док Уильсон поднял глаза.

– Новые пациенты, доктор Гармония?

– Нет, – устало ответила она. – У аварийщика была двойная ампутация. Прожил всего несколько минут. Мы его подключили к машине, на случай если понадобятся трансплантанты.

– А остальные?

– Взрывная дегерметизация. – Гармония шумно вздохнула. – Вам помочь?

– Да, погоди только минуту. – Док еще раз пытался вызвать медотсек. – Проклятье, ты не знаешь, куда делся Харрисон?

– Не знаю, может, во второй хирургической, если что-то не в порядке с аварийщиком. Но я вроде все сделала как надо.

– О черт, ты же знаешь, как…

– Готово! – сказал медик, переливший кровь.

– Еще пол-литра в бедренную, – сказал док Уильсон – Эстелла, ты не могла бы заменить одного из ребят, подготовить девушку к операции?

– Конечно, я сейчас свободна.

– Хорошо… Хопкинс, сходите в медотсек и привезите «телегу» и литр, нет, два литра изотонического флюскарба, основной спектр. Если там Мерк, скажешь ему, внутрибрюшной спектр. – Док отыскал на своем рукаве не испачканное кровью место и промокнул лоб. – Если поймаешь Харрисона, пусть бежит в первую хирургическую, настраивает анестезатор на внутрибрюшную операцию.

– А ее отвезти в первую хирургическую?

– Да. Если не найдешь Харрисона, возьми тогда кого-нибудь… – он ткнул пальцем в мою сторону. – Вот этого парня, пускай поможет отвезти ее в операционную, а ты побежишь вперед и подготовишь анестезатор. Можно было бы начать прямо сейчас, – он рылся в сумке с медикаментами, – но у меня только параметадол. Мэригей! Как ты себя чувствуешь?

Слезы все еще катились у нее по щекам.

– Мне… больно.

– Потерпи немного, – ласково сказал док. На секунду он задумался, потом повернулся к Эстелле. – Неизвестно в точности, сколько она потеряла крови, Кроме того, имеется небольшое внутреннее кровотечение. Но не думаю, чтобы это случилось очень давно – она бы не выжила под ускорением. Надеюсь, что мозг не пострадал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бесконечная война»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бесконечная война» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Бесконечный мир
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Миры (сборник)
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Безкінечна війна
Джо Холдеман
Джо Холдеман - «Если», 1996 № 11
Джо Холдеман
libcat.ru: книга без обложки
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Ангел света
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Времена года
Джо Холдеман
Джо Холдеман - Сепаратная война
Джо Холдеман
Отзывы о книге «Бесконечная война»

Обсуждение, отзывы о книге «Бесконечная война» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x