Suzette Elgin - Native Tongue

Здесь есть возможность читать онлайн «Suzette Elgin - Native Tongue» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Native Tongue: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Native Tongue»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in the twenty-second century, the novel tells of a world where women are once again property, denied civil rights and banned from public life. Earth’s wealth depends on interplanetary commerce with alien races, and linguists — a small, clannish group of families — have become the ruling elite by controlling all interplanetary communication. Their women are used to breed perfect translators for all the galaxies' languages.
Nazareth Chornyak, the most talented linguist of the family, is exhausted by her constant work translating for trade organizations, supervising the children’s language education, running the compound, and caring for the elderly men. She longs to retire to the Barren House, where women past childbearing age knit, chat, and wait to die. What Nazareth comes to discover is that a slow revolution is going on in the Barren Houses: there, word by word, women are creating a language of their own to free them from men’s control.

Native Tongue — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Native Tongue», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He gave me a rose , Nazareth thought. He said that my throat was lovely… and he gave me a rose. But she did not tell them that. Perhaps he had not told them that.

“I am equally shocked, Nazareth, and equally saddened. I value the reputation and the honor of this house highly, and it is not pleasant to know that you have no concern for either. To have a Chornyak daughter thrust herself upon a man like a common whore… Nazareth, it leaves me speechless.”

AND WHY DO YOU GO ON TALKING, THEN? It was a scream, but it was silent.

“You must realize that you put a fine man — a fine Christian man — in a most awkward position. You repaid his courtesy to you and to this Household with insult, and you shamed us all. And you laid upon Jordan Shannontry a distasteful obligation — which, to his credit, he carried out at once. If I were cruel enough to tell your mother how you have betrayed your upbringing, it would break her heart — she is a decent God-fearing woman, Nazareth Chornyak Adiness! As we are decent God-fearing people one and all beneath this roof! What, in the name of all that’s holy, could you have been thinking of?”

“I don’t know.”

You don’t know?

Aaron spoke then, still grinning, hugely pleased. “She’s telling the truth, Thomas,” he said. “She really doesn’t know. You have my word for that, and I am in a position to guarantee its accuracy. Her ignorance is impenetrable, in every sense of the word.”

WHAT ARE YOU GOING TO DO TO ME?

It was all she could think of. What would they do to her? Take her away from her children? Make up some story? Put her in an institution as they had poor Belle-Anne, and only last month Adam’s troublesome Gillian? She was too old to whip, and she had no money or privilege to be taken away — what would they do? What could they do? And Aaron… he was the injured husband here, when was he going to begin telling her what filth she was?

Thomas must have been thinking the same thing; he said, “Aaron, do you have anything to say to this fool I seem to have married you to?”

Aaron chuckled, and had some more wine. The bottle was empty.

“Your husband is taking this with remarkable calm, I should mention,” Thomas told her. “I know very few men who would have seen it as he does. And I want him to know that I am impressed by his good sense.”

“Well…” Aaron made a deprecating gesture. “Thomas, you’ll have to admit, it’s really funny.”

FUNNY?

“I’m not sure I see that, son.”

“Well, look at her!” Aaron laughed, waving the hand that wasn’t holding the wineglass. “Can you imagine a man like Jordan Shannontry having any interest in a woman like Nazareth? Come on, Thomas — it’s disgusting, sure, but it’s funny. My daughters would have had better sense, infants that they are, but not Nazareth! No sophistication, her hair any old way, God only knows what she was wearing… no grace, no elegance, no conversation, and as much erotic appeal as your average rice pudding…” He was laughing openly now, the hearty laughter of the grownup who watched the tiny baby do one of those “cute” things suitable only for tiny babies.

“I have a feeling I wouldn’t have been able to muster up your sense of objectivity, Aaron,” Thomas said. “If it had been Rachel, for instance. Not that Rachel would have done anything so ludicrous. Rachel has a sharp tongue, but she is not a fool. And she has managed to read one or two books that weren’t grammars in her lifetime.”

Aaron just shook his head, and wiped the tears from his eyes.

“I can just see it,” he said weakly, and did his version of the blushing maiden on tiptoe whispering tender confidence into the bashful lover’s ear. “Oh JORdan,” he bleated in falsetto, “I LUUUV you… very… very… much…” He wiped his eyes again. “Oh my God in heaven, Thomas, it’s funny. It’s so damn funny.”

The corners of Thomas’ mouth moved a little, as if something were tugging at them; and he admitted that in fact it did have its comic aspects.

She sat in her chair, numb, carved of wood. She could not feel anything except the laboring of her heart, and she had no desire to. She sat, as her father first chuckled, and then laughed, and finally as the two men leaned back in their chairs and roared at the magnificent hilarity of it all.

“Nazareth… thinking that Shannontry would…”

“That idiot child… thinking… say ing…”

She saw no reason to bear any more of it, but she couldn’t move. Her legs wouldn’t obey her. She sat there while they gasped and laughed and presented one another with ever more elaborate descriptions of what it must have been like when she “accosted” Jordan, what the government men must have thought, how she must have looked as she scuttled for cover, and she was nothing but a bruise twisted round a core of shame; but she couldn’t move.

They did at last stop laughing, after she had decided they never would. Thomas made a quick motion of his fingers, and Aaron nodded, set down his wineglass, and left the room, walking past her without so much as a glance.

“Well, Nazareth,” her father said. “That husband of yours is a remarkable man, I must say.”

He settled himself, and straightened in his chair, and looked at her for just a moment with the smile still on his lips. But when he spoke to her again his voice was cold and hard and there was not even the memory of laughter in it.

“Know this, Nazareth Joanna Chornyak Adiness, daughter of my Household,” he said, as if it were an oath. “Know this. Your husband is a man of enormous tolerance, and enormous good sense, to be able to see the very real humor in this. Jordan Shannontry is a man of honor, and he will put it out of his mind — he has handled it exactly as it should have been handled. I have no intention of making anything more of it, either… because it is nothing at all. But… Nazareth, are you listening to me?”

“Yes.”

“Nobody is angry with you. This isn’t worth our anger. It’s just nonsense, foolish stupid nonsense, and evidence of how extraordinarily stupid you can be. But do not ever let it happen again! Hear me, Nazareth — not ever. You will be sharing a room with your cousin Belle-Anne before you can turn around, if ever I hear even a hint of such a thing again.”

“Yes.”

“All it takes to put you where Belle-Anne is is the signature of two adult males of your Household. Don’t you forget that, girl. You can count on me for one of them — and I believe I can count on Aaron for the other.”

“Yes.”

“Don’t misunderstand me, now! I do not mean that if a man comes to me to report that you’ve raped him in the halls of Congress we’ll take action against you! I mean that if I ever hear so much as a hint , so much as a rumor at third hand, so much as a whisper, that you’ve in any least way compromised the honor of this Household and the name of Chornyak… do you understand me?”

“Yes.”

“I wonder. You appear to understand very little. Ignorant female, how dare you behave like a common street trollop!”

“I don’t know.”

“You don’t know… one can only wonder what you do know! Now get out of here, and go see if you can think of some way to apologize on your knees to your husband, and a way to demonstrate to him your appreciation for his kindness, which you do not deserve.”

“Yes.”

Somehow, she got out of the room and out of the house and fled into the orchards. Safe in the darkness, she put her arms around an apple tree, clinging to it with all her strength as the world swung and dipped around her. After a little while, she realized that she was saying the litany of the Encodings aloud. Over and over again, like a charm against evil. She had bruised her mouth against the tree’s rough bark.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Native Tongue»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Native Tongue» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Native Tongue»

Обсуждение, отзывы о книге «Native Tongue» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x