Ирина Громова - Собака из Терамо

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Громова - Собака из Терамо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Литагент «Ридеро», Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собака из Терамо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собака из Терамо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Василий – обычный автослесарь, сделал ремонт в квартире и по настоянию дочери украсил гостиную роскошной фреской, чудесным видом площади итальянского города Терамо. И все шло прекрасно до тех пор, пока однажды… Лёгкий, веселый рассказ в жанре классической научной фантастики отвлечет Вас от забот и подарит прекрасное позитивное настроение.

Собака из Терамо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собака из Терамо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В комнате было пусто, но Иван догадался, что, видимо, друг прищурился и увидел выбежавшего именно в эту минуту Дружка.

– А, и ты видишь, значит! – удовлетворенно произнес Васёк. – Погоди, принесу стул и тоже прищурюсь.

Он отправился за стулом на кухню.

– Ы! – выдохнул Ванька, продолжая тыкать пальцем в воздух перед собой и мигать всем лицом. – Ы! —

Василий принес деревянный венский стул, уселся напротив Ивана и прищурился:

– Ух, ты! Это что-то новенькое. Я такого тоже не видел, – радостно констатировал он.

Иван продолжал хватать воздух ртом:

– Ы!

– Согласен, – поддержал разговор Васька, – это круто.

В прищуре Васька увидел, как по площади перед кафе, прямо на них спешили люди с сумками, а некоторые с чемоданами. Они бодро добегали до конца картинки, быстро перелезали через условный бордюрчик прямо в комнату, пересекали Васькину гостиную наискосок прямо между друзьями и шустро залезали в картину напротив. Васька забыл, что дочь подарила ему две фрески. «Кафе на площади города Терамо» и узкую улочку в городе Сиракузы на острове Сицилия.

Таким образом, люди вылезали из Терамо, шустро пересекали комнату и сразу попадали на Сицилию

– Да, дела! – медленно протянул Васёк, – Как же я это раньше-то не видел?

– Да потому что, паром приходит ночью, – огрызнулась на ходу тётка славянской внешности. Похоже, это была единственная соотечественница среди пробегавших мимо итальянцев. И она не преминул переброситься с земляками словечком.

– Откуда приходит? – спросил автоматически Васёк

– Да никто не знает, – притормозила пышногрудая, плотно сбитая дама лет тридцати пяти в элегантном брючном костюме цвета ошпаренного огурца. – Но когда приходит, дает сигнал и открывается Ваша дырка. Кто о ней знает, может за две минуты попасть в Питер. Мне удобно, потому что моя дочь живёт прямо на канале Грибоедова. Она недавно вышла замуж.

Тётка шустро подбежала к фреске с узкой улочкой в Сиракузах и занесла ногу на тротуар.

– А вы не видели мою собаку?– хрипло выкрикнул Васька, не особо рассчитывая на ответ. Но тётка вдруг спросила:

– Рыжую, лохматую, большую? А как же? Всегда сидит, плату собирает. Копеечку не дашь, в дырку не пропустит, тварь. Это вы её научили?

– Да нет, она сама, – поспешил заверить Васёк. Послушайте, а как мне попасть в Терамо?

– Обратная дырка откроется только через час. Послушайте мужики, – обратилась тётка к Василию, Иван продолжал хватать ртом воздух, мычал, «укал», «ыкал», но так и не смог произнести ничего членораздельного. – Мне сейчас некогда, у меня меньше часа, хочу вернуться к сегодняшней обратной дырке. Если вам действительно надо – дождитесь меня, я вас проведу.

– Послушайте, крикнул Василий уже убегающей женщине. А если не вернетесь, как нам попасть в Терамо?

– Ищите правильный угол прищура! – крикнула тётка, уже сбегая по улочке Сиракуз.

– А как Вас зовут, милая дама? – спросил Буратиночка, сообразив, что с этого надо было начинать разговор?-

– Олеся, – мурлыкнула тётка и исчезла за поворотом.

– Слышал? – откоментировал Васька. – Нужен правильный угол прищура, Ванёк! Значит, ты был прав.

– Ы! – кивнул Иван.

– Я, кажется, понял, о чем она. Попробую найти это угол. Если в Терамо сейчас не попасть, я попробую сходить в Сиракузы. В качестве тренировки преодоления барьера. Странно, посему Сицилию она назвала Питером? Видимо, дочь по ошибке приобрела не итальянскую, а санкт-петербургскую фреску. Уж больно схожа питерская архитектура с итальянской.– Васёк встал со стула и решительно направился к фреске, в которую продолжали запрыгивать люди.

– Ы! Ы! – замотал головой Иван.

– Да нормально всё, друг. Не переживай. – Васька миролюбиво тряхнул кудрями. – Я тут с краешку похожу, далеко углубляться не буду. Часик погуляю, дождусь Олесю, и мы вернёмся. Ты же знаешь, мне в Питере сейчас делать нечего. Мне в Терамо надо, Дружка найти. И выяснить, откуда он таскает еду. Вдруг, он делает что-то неприличное. И я вроде как в этом замешан. Мне как потом этим людям в глаза смотреть?

Василий показал, на пробегающую мимо толпу.

Но Иван вытаращил глаза и уперся взглядом в лицо Василия:

– Кому ты собираешься смотреть в глаза? Это же покойники?

– Да с чего ты взял? – парировал Василий. – Где ты видел таких весёлых и праздничных покойников?

– Ты сам сказал, что Дружок Первый жил у тебя лет двадцать назад. А посмотри, как одеты эти люди? Какие у них костюмы? Уж я-то, наверное, разбираюсь в истории моды. Особенно итальянской.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собака из Терамо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собака из Терамо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собака из Терамо»

Обсуждение, отзывы о книге «Собака из Терамо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x