Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Зеленоград, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Зеленоградская книга, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данном томе собрания сочинений Андрэ Нортон представлен один из наиболее известных циклов писательницы, посвященный неисследованным способностям человеческого разума. Героям романов, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения…
Содержание:
Буря над Колдуном
Испытание в иноземье
Добыча Предтечи

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От страха его глаза заволокло туманом, как в пещере иллюзий. Но только это была не иллюзия. Шэнн умоляюще глядел на командира Трогов, хотя понимал — каждый смертник до последнего надеется, что останется жив, а его надежда совершенно безосновательна

«Лэнти!»

Голос словно ворвался в его голову, с болью ударив в виски. Всё его внимание было сосредоточено на чужаке с транслятором, так что этот голос внутри привёл почти к шоку.

«Я тут! Торвальд! Где вы?»

Торвальд перебил, его напряжённый голос зазвенел в мозгу:

«Дай нам привязку — недалеко от лагеря! Быстро!»

Привязку? Что он имел в виду? Почему–то в голове Шэнна возник тот уступ над лагерем, с которого он наблюдал первую атаку Трогов. Эта картина отпечаталась у него в памяти так чётко, насколько можно только вообразить.

— Торвальд… — его голос эхом повторил мысленный призыв. Но ответа Шэнн не получил. Неужели они собираются воспользоваться этой непонятной силой ведьм Колдуна, позволяющей сокращать расстояния, и перенесутся в лагерь? Но почему они не сделали этого раньше? И что они смогут сделать теперь, против рассредоточенных, но не сломленных вражеских сил? Вайверны не смогли применить свою силу к одному–единственному раненому Трогу, как же теперь они справятся с целой армией хорошо вооружённых врагов?

— Ты умереть — медленно, — щёлкнул офицер Трогов, и транслятор бесстрастно повторил эти слова, прозвучавшие ещё страшнее. — Твои люди идти — смотреть…

Так вот почему его приволокли на посадочную площадку! Он послужит предупреждением для экипажа крейсера. Однако они здорово ошибаются, если думают, что его смерть предотвратит месть землян.

— Если я умру, то скоро умрёшь и ты, — Шэнн постарался, чтобы слова прозвучали повыразительней.

Неужели Трог рассчитывал, что землянин станет упрашивать его о жизни или о быстрой смерти? Он произнес эти слова прямо в паутинку транслятора, который тут же превратил слова в щелчки.

— Может быть, — ответил Трог. — Но ты умереть первый.

— Посмотрим! — громко ответил Шэнн. Он чуть было не сломался, и последней соломинкой чуть не стала — нет, не угроза Трога, а связь с Торвальдом. Если офицер собирался действовать, то ему пора было начинать, потому что уже совсем стемнело.

Совсем стемнело… Троги немного отошли в стороны от него. Шэнн смотрел по сторонам, на края площадки, ожидая, что спасители появятся оттуда. Но когда он наконец увидел, что происходит, то не поверил своим глазам.

Бледные пятна светящихся деревьев, кустов, травы стали расползаться в стороны, сливаться друг с другом, увеличиваться. От них во все стороны медленно потянулись туманные светящиеся щупальца. Они пересекались, сливались, ширились. На площадку накатывалась волна призрачного света. И она поглощала всё на своём пути. Ему что, снится? Шэнн не знал, что думать.

Волна света продолжала расти, быстрее и быстрее, её скорость увеличивалась вместе с размерами. Шэнн почему–то решил, что это явление как–то связано с завесой иллюзий. И если так, то она появилась тут не зря.

Троги испуганно перещёлкивались. Хрустнул выстрел из бластера, его бледно–жёлтый луч ударил в ближайший туманный язык. Но светящийся туман бесследно поглотил выстрел. Шэнн с трудом — мешала рама, к которой он был прикручен, — оглянулся. Туман наступал со всех сторон, окружая их.

От реки медленной трусцой пробежало полдюжины Трогов. Быстрее бегать они не умеют. Это напоминало паническое бегство, а когда один из них споткнулся обо что–то и упал, он завизжал странным, высоким голосом, полным безрассудного ужаса.

Троги, стоявшие рядом с Шэнном, открыли беспорядочный огонь, сначала целясь во что–то, потом просто принялись палить в туман, но лучи бластеров не могли пробить эту непрозрачную сплошную завесу, смыкавшуюся вокруг. Из тумана доносились голоса, оклики, вопли, настолько же враждебные для 1 рогов, как и для Шэнна. В дымке мелькали какие–то трудноразличимые фигуры, некоторые напоминали Трогов. Но были и другие, явно не Троги. И землянин готов был поклясться, что минимум три таких силуэта причудливых очертаний пронеслись за одним убегающим Трогом мимо него, мимо маленького пятачка чистого пространства, ещё остававшегося вокруг Шэнна.

Куча Трогов столпилась на этом пятачке — те несколько, что прибежали от реки, и те, что принесли Шэнна. Туман согнал их в тесное стадо. Юноша испугался, что сейчас они прикончат его, прежде чем вступить в последний бой с туманом. Но, к его облегчению, про пленника, казалось, забыли. Даже когда один Трог упёрся спиной в деревянную раму, он и не глянул на землянина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи»

Обсуждение, отзывы о книге «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x