Активирую спикарт, прослеживаю тающий след перемещения Гилвы, бросаю себя вслед за ней. На буксире, в авоське из силовых линий тащу Паолу.
Хреновый из меня колдун. Влетаю на скорости в чей-то будуар, сбиваю с ног двух женщин и падаю на них сверху. Визг и живописная куча-мала. Ковер, к счастью, мягкий. А чья-то грудь, в которую я уткнулся носом, еще мягче. Не Гилвина. Гилвина меньше. Выпутываю руки из женского гардероба, приподнимаюсь на четвереньки. Женщины тренированным движением откатываются в стороны. А на меня сверху обрушивается Паола. Размазываюсь по ковру. С вяканьем из легких вылетает последний воздух.
— … экстравагантными манерами.
— Не сердитесь на него, пожалуйста, ваше величество! Мы очень торопились перед Гилвой извиниться.
Лежать приятно и мягко. Но чей это мужской голос? Открываю один глаз. Второй открывается сам. Потому что… Точно дежа-вю. Моя голова опять покоится на коленях Паолы, а на Паоле опять ни одной нитки. Лежал бы так и лежал… Любовался достоинствами женской фигуры. И никаких Лабиринтов… Никаких Хаосов… Но в комнате еще Гилва, Корал (это их я уложил) и Мерлин.
— Он всегда такой нахрапистый, — объясняет Корал мужу. — Привыкай. Я уже привыкла.
Примеряю манипуляторы Логруса и тянусь к полянке за одеждой Паолы.
— Извините, я без стука. Здравствуйте. Гилва, не исчезай пожалуйста. Я без тебя пропаду.
— Интересное у вас на пальце кольцо, — задумчиво рассматривает меня Мерлин.
— Прошу прощения, у вас на время взял. Без разрешения — торопился очень. Хотите, в качестве компенсации полсотни таких изготовлю?
Я не блефую. Самому изготовить спикарт — легче море выпить, но сматрицировать готовое изделие — на это меня хватит. В отличии от Харона, способ знаю.
— Нет уж, не надо. Лучше считайте это подарком.
Пока Мерлин не выпал из задумчивости, подхватываю Гилву в авоську из силовых линий и переношу на необитаемый остров посреди бескрайнего океана. Остров — картинка. Мечта робинзона. Белый коралловый песок, немного травки и кокосовая пальма. И все это — десять метров в диаметре. Икебану портит только мухомор под пальмой. Гилва, удивительно тихая и покорная, садится под пальму и смотрит мне в глаза.
— Ты меня даже выслушать не захотела, — обиженно говорю я. Иду к берегу, споласкиваю лицо соленой, океанской водой. — Я не хочу никакого насилия. Я хочу договориться со Змеем по-хорошему. Что в этом плохого?
— Чтоб вернуть глаз, Змей пойдет на любой обман. Если он вернет себе глаз, будет уничтожен Порядок.
— А мы на что?
— Не перебивай. Змей нападет однозначно. Но ты достаточно силен, и при известной доле везения можешь одолеть Змея.
— Вот видишь!
— В этом случае погибнет Хаос. Все отражения суть баланс между Порядком и Хаосом. В любом случае, все они погибнут. Как у вас говорят, что в лоб, что по лбу.
Иду к Гилве. Хотел сесть перед ней на песок, взять за руки, заглянуть в глаза… Но кинжал со скоростью змеиного жала выскакивает из ножен и упирается в мою грудь.
— Нет, Повелитель. Я выхожу из твоей команды. Не хочу быть той сукой, что уничтожила родной мир.
— Она права. Меняем план, — решительно говорит Паола, как только я возвращаюсь. — Корал в операции не участвует, ты просто проходишь посвящение, глядя Змею в глаз.
— А смысл?
— Смысл хотя бы в том, что Змей перестанет тебя бояться.
— Змей? Бояться?
— Ну, опасаться. Не придирайся к словам. Лучше подумай, как эффективнее использовать встречу со Змеем.
— Его еще найти нужно.
— Гилва поможет. Переговорит с лордом Бансесом.
— Гилва нас бросила.
— Я все слышала. Мы договорились о новом плане.
Когда успели?
— Она вернется!?
Паола с грустью смотрит на меня.
— А зачем ей возвращаться? Назови хоть одну причину.
— Ну…
— Она гордая. Кто она рядом с тобой? Любовница при живой жене? Что ей здесь светит? Раньше надежда была, что я от старости умру. А теперь, когда я Лабиринт прошла? Я же тебя лет на двести переживу. Женщины всегда дольше мужчин жили. Пойми, милый, у нее есть свои идеалы в жизни. Власть, положение в обществе. А тебе на власть плевать.
— Кто такой лорд Бансес.
— Лорд Бансес? Он из Иноходных Путей. Высший Жрец Змея, Который Говорит От Имени Логруса! Друг покойного монарха и очень важная фигура.
— Шушик… теперь Гилва…
— Вот именно! Я всем сказала, что это ты ее послал ко Дворам Хаоса с особым поручением. Иначе нас уважать перестанут. От нас все отвернутся.
Тут нервы Паолы не выдерживают, и начинаются слезы.
Читать дальше