• Пожаловаться

Дмитрий Тарабанов: По-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Тарабанов: По-русски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

По-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дмитрий Тарабанов: другие книги автора


Кто написал По-русски? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

По-русски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
- Может быть, но мне почему-то показалось, что это была не одиночная яма, а один из коридоров большой галереи, образованной той же эрозией или вырытой вручную. - Фантазия у тебя разыгралась. Когда ты начинаешь изображать из себя конкистодора и теряешь сноровку торговца, у нас все время что-то срывается. Не глупи ты так, мы бы уже давно летали на иномарке и подыскали бы себе нормального лингвиста из болькинийцев на треть ставки. - Моя фантазия нас когда-нибудь да спасет. - Резник вздохнул, прощупал поредевшие после падения бакенбарды на щеке, жирной от мази. - Поработай еще с полчаса, и пойдем есть. Скоро стемнеет. - Час. А ты пока можешь взять брансбойт, протянуть шланг до озера, в которое планировал приземлиться, и помыть корабль. - Зачем? - В эстетических целях. Красивый корабль - залог удачного контакта и хорошей торговли. Давай, он в кладовке свернут, не ленись... Вадим Резник второй час сидел на вахте и следил, чтобы никто из жителей деревни не подошел к кораблю ближе, чем на сто метров. Но если бы кто-то и подошел, он бы не стал ничего предпринимать, поскольку лобовое стекло было в лучших традициях Контакта односторонним. Прожектор, установленный Максимом на носу "Непоколебимого", освещал выжженную степь далеко, так что, появись непрошеный гость, его можно бы было рассмотреть во всех деталях и подготовить для Контакта соответствующий гардероб. Туземец не заподозрил бы ничего. Остопов спал в соседнем кресле, завалившись на бок, а Резник клевал носом, внимая мерному храпу утомленного аналогичным занятием напарника. Вадим вспоминал пюре из рептилий, подобных земным лягушкам, которое выплевывал брансбойт вместе с чистой озерной водой. Следовало помнить, что вокруг корабля образовалась крупная лужа. К утру сухая степная почва размякнет и образует болотце, в которое несложно будет угодить, выпрыгивая из люка. Ночь за стеклом была звездная, но безлунная. Переводя взгляд со степного пейзажа на циферблат часов, Вадим Резник ждал момента, когда можно будет безбоязненно растолкать товарища и передать ему почетный пост. Вадим так и не понял, что увидел первым: тень, легшую поперек поля, будто прямо перед прожектором кто-то стал, или морду в глубине коричневого капюшона. Так или иначе, он подскочил на сидении и громким шепотом позвал Остопова. Спал тот чутко, и долго его звать не пришлось. - Что случилось? - сонно, но деловито и беззлобно спросил Максим, не спеша протирать глаза. - Вот он. Пришел. - Чего ты его так близко подпустил? Не мог раньше разбудить, - негодовал Остопов. - Тише. Он нас обошел. Обвел, как вокруг... корабля. Наверное, понял, зачем мы оставили свет. - Зачем-зачем? Чтобы смотреть ночью. А ты думал, они не догадаются? - Может, стоило воспользоваться ПНВ? - Ты бы на первой секунде отключился. Убаюкивает. - Смотри! Смотри! Что он делает? Остопов присмотрелся. Он щурил глаза, не привыкший к свету прожектора. Туземец в коричневом балахоне, укрытый с ног до головы, - по видимому, гуманоид, - выдрался на нос корабля и, дул в трубку, соединенную с мешочком на поясе. Из другой трубки, также выходящей из мешочка, вылетала краска и равномерным слоем ложилась на стекло. Устройство напоминало человеческий аэрограф. - Красит, - сказали одновременно Остопов и Резник, но переглядываться не стали. Уж очень действо занимало. Туземец был небольшого роста, но, несмотря на то, что прожектор светил ему в лицо, кожи разглядеть не удавалось, и она представлялась идентичной по цвету балахону. Только на макушке оба заметили четырехугольник, отличающийся цветом от одеяния туземца. Торговцы сидели, затаив дыхание, а добрая половина экрана уже была замалевана. - Что будем делать? - спросил Резник. - Мне интересно, зачем первобытно-пасторальному туземцу потребовалось раскрашивать наш корабль в... красную краску. - К черту туземцев! Мы так и будем ждать, пока нас отгородят от внешнего мира? - А что ты предлагаешь? Мы можем его спугнуть, а потом выяснить, откуда же он пришел. Я думаю, если он почувствует опасность с нашей стороны, круг делать не станет. Это не заяц, а весьма соображающее существо, у которого есть деревня и он знает, что не только там спрячется, но и получит защиту своих товарищей. А когда он побежит напрямую, мы его засечем. - Не знаю, зачем нам его "засекать", если мы его уже видим. Но спугнуть стоит. Стекло можно сделать двоякопрозрачным? - На иномарке можно, - сказал Остопов с упреком. - Ладно, - Вадим Резник включил микрофон, набрал воздуха и громко и коротко "укнул".
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
Отзывы о книге «По-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «По-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.