- Вы отдаете себе отчет, мистер Браун, что основные достоинства мужчины заключаются не только в его умении выращивать клюкву, как и достоинства женщины не определяются умением плавать под водой?
- Еще бы! - Батт приблизился к Сис. - И я считаю, что на это счет у каждого из нас должно сложиться определенное мнение о партнере.
Прежде чем Сис поняла, о чем он говорит, Батт ловко прижал ее к себе, накрыв своими огромными ручищами ее стройную прямую спину.
Я был поражен тем, что моя строгая и сильная сестра даже не попыталась освободиться из его объятий. Когда же его руки опустились, Сис отступила на шаг и молча облизнула губы. Пауза затягивалась.
Браун заговорил первым.
- Что касается меня, то ты мне подходишь.
Сис молча сделала еще один шаг назад, потом повернулась и вышла, резко захлопнув дверь.
- Батт, - я решился прервать молчание, - по-моему Сис - это не то, что тебе нужно. Не забывай, что хоть она и кажется слабой и беспомощной, все-таки у нее есть привычка разговаривать с мужчинами свысока.
Батт медленно опустился на кушетку.
- Знаешь, Форд, - меня это нисколько не смущает, - на его лице появилась философская улыбка. - Со мной многие пытались разговаривать свысока... Нет. - Он улегся на спину и уставился в потолок, - я думаю мы смогли бы договориться. Кроме того...
Батт не успел договорить, как мы услышали в коридоре топот множества ног. Дверь открылась и на пороге показался капитан корабля, из-за спины которого выглядывали озабоченные мужские лица, очевидно, принадлежавшие членам экипажа. То, что произошло дальше, длилось считанные секунды. Я бросился к двери и врезался в капитана, оказавшись вместе с ним на полу. На мгновение обернувшись, я увидел, что Батт держит дверь под прицелом своего лучевого пистолета. Потом дверь закрылась. Я оказался в толпе, состоявшей из команды и пассажиров. Тучный низкорослый капитан, увешанный нашивками, свидетельствовавшими о миллионах миль, пройденных им в космосе, пыхтя и мерзко ругаясь, поднимался с пола. За ним, наблюдая эту сцену, стояли Сис, комиссар рейса и второй пилот. К моему изумлению, никто не обращал на меня никакого внимания.
- Ленивые, паршивые трусы! Я требую, чтобы вы арестовали этого негодяя, - услышал я пронзительный крик своей сестры.
- Понимаете ли, мисс, - низкий раскатистый голос капитана не соответствовал его добродушной внешности, - я и господин комиссар не видим необходимости в немедленном задержании этого субъекта. Полагаю, в данный момент мы могли бы ограничиться фиксацией в судовом журнале этого происшествия, а впоследствии, после прибытия на Венеру, безбилетник будет задержан местной полицией.
- Он совершенно прав, мисс Спарлинг, - включился в разговор комиссар. - Не забывайте, что мистер Браун, или как там его, вооружен, а на нашем корабле оружия нет.
Реакция Сис на эти слова вполне соответствовала ее характеру. Удар ее тонкого каблучка пришелся прямо в колено бедного комиссара. Он взвизгнул и отскочил к противоположной стене.
- Капитан! - голос Сис зазвучал твердо и сурово, - или вы арестовываете этого мерзавца, или это ваш последний рейс.
Капитан тяжело вздохнул, снял фуражку, обтер рукой запотевшую лысину и медленно подошел к двери, за которой скрылся Батт.
- Мистер Браун, я очень прошу вас выслушать меня, - голос его задрожал. - При мне нет оружия, единственное, что я хочу, - это поговорить с вами.
- Если вам необходимо оружие, вы можете попробовать его взять у меня, - раздался из-за двери могучий голос Батта, - однако, я не советовал бы вам этого делать.
- Вы зря так подумали, мистер Браун, мы не собираемся нападать на вас. Что же касается меня, то я прекрасно понимаю, что значит иметь дело с человеком из рода Браунов из Нью-Каламазоо.
- Раз так, то можете заходить. Но только один! - В голосе Батта явно звучала угроза.
Капитан назвал пароль, и через несколько секунд дверь, пропустив его, закрылась за его спиной. В коридоре воцарилась тишина. Все напряженно ждали, чем кончатся это переговоры.
- О чем они говорят? - наконец прервала молчание Сис.
- Очевидно, мистер Ли Браун заказывает капитану яичницу с жареной картошкой, - съязвил второй пилот.
Он повернулся и, сказал комиссару, все еще державшемуся за свое колено:
- Вы помните, господин комиссар историю диспута семьи Браунов с полковником Леклерком в Ваг-де-Шалер?
- Одиннадцать трупов, шестьдесят четыре раненых, - машинально выдал тот, - и почти полная капитуляция войск полковника.
Читать дальше