Николай Дашкиев
Зубы дракона. «Властелин мира»
Научно-фантастическая повесть
ЖАЛОСТЛИВЫЙ УБИЙЦА
На рассвете 7 мая 1946 года между болотами дельты реки Ганг, вблизи небольшого местечка Чандпур, настороженно озираясь, продвигались два усталых человека в грязном и изорванном военном обмундировании колониального типа.
Ни бедственный вид путников, ни их лохмотья никого не удивили бы в Индии, где испокон веков господствуют нищета и голод. Они могли привлечь внимание только тем, что старательно избегали встреч с людьми и, сторонясь шоссе, упрямо продирались сквозь чащу, рискуя ежеминутно встретить одну из тех неисчислимых опасностей, которыми так богат экваториальный пояс.
И впрямь: шедший впереди рыжий человек вдруг отпрянул назад и, вытирая пот со лба, шепотом выругался по-английски.
— Что? — его спутник, молодой стройный мужчина, испуганно пригнулся и рывком протянул руку с пистолетом.
— Кобра! — бросил первый. — Будь внимателен, Чарли!
— Хватит, Майкл, — молодой выпрямился, брезгливо провел рукой по лохмотьям и показал на исцарапанные, покрытые ранами ноги. — Каждому и так будет ясно, что мы провели в джунглях по крайней мере недели две.
— Ты так думаешь, дитятко?! — рыжий Майкл насмешливо прищурил глаз и почесал подбородок. — Для Индии у тебя такой вид, словно ты совершил простую увеселительную прогулку. А профессор Сатиапал, говорят, человек очень осторожный. Нет, нет! Мы должны к ворогам его дворца приползти, — именно так, приползти, изнемогая от голода и усталости! — и лишь тогда они откроются перед нами. Ради этого не грех и пострадать.
Иллюстрируя свое утверждение, Майкл пошел напрямик через кустарник, острые шипы которого полосовали и одежду и тело.
Чарли поплелся следом. Путешествие давалось ему нелегко. Он оберегал лицо и руки, выбирая более удобную дорогу. Но это были напрасные усилия. Буйные дебри не оставляли прогалин, а коварная зелень трясины и нефтяно-черная грязь болота только и ждали неосторожного, чтобы засосать, похоронить заживо.
Продвижение через джунгли забирало всю энергию. Путники шли молча, тяжело дыша. Наконец младший не вытерпел и, отчаянно выругавшись, сел на колючую кочку:
— Хватит, Майкл! Пора завтракать.
Старик остановился, пренебрежительно взглянул на спутника и примостился рядом с ним.
— Ну, завтракай! — он протянул руку и сорвал серо-зеленый скользкий гриб. — Прошу! Почти шампиньон. Очень вкусен, если зажарить в сметане.
— Майкл!
— Что, мой дорогой?
Чарли сделал такое движение, словно проглотил что-то большое и сухое, сплюнул густую слюну и с жадностью взглянул на солдатскую сумку в руках своего спутника.
— Беспокоит? — сочувственно отозвался старый Майкл. — Это никуда не годится!
Он вынул из сумки красочно размалеванную банку консервов, понюхал ее, повертел в руках и энергичным движением забросил далеко в болото.
— Хоть глоток рома, Майкл! В горле пересохло.
— Рома? Н-е-т! — старик извлек флягу и вылил на землю темную пахучую жидкость. — Ром вредно влияет на сердце, дитятко! Пел воду. Лучше всего из болота. Проживешь лот сто.
— К черту шутки! — разозлился Чарли. — Чего-чего, а чистой воды следовало прихватить. Ты что, хочешь, чтобы я заболел дизентерией?!
— О! Идея! — старик вскочил на ноги, как будто услышал что-то необычайно радостное. — В самом деле, это было бы чудесно!
— Ты что — сошел с ума? А не лучше ли, чтобы заболел ты?
— Мне не стоит, — лицемерно вздохнул Майкл. — Ты — молодой, видный, а я… Вот представь: в ранчо профессора Сатиапала появляется красавец-мужчина. Oн тяжело болен…
— Дизентерией?
— Да. Профессор Сатиапал замечает, что этот юноша очень похож на его сына, расстрелянного англичанами. Профессор… Ну, что ты уставился на меня? Разве тебе но хочется завоевать доверие профессора Сатиапала?
— Послушай, Майкл! — на щеках у Чарли обозначились тугие желваки. — Мне очень хочется тебя убить. Я вот прикидываю, не выйдет ли из тебя хороший бифштекс?
— Думаю, что нет, — примирительно ответил старик. — Я жилистый. К тому же, Чарли, у тебя нет огня, а ты, как "гомо сапиенс" — "человек разумный" — сырого мяса есть не будешь.
— Буду!
— Желудок испортишь, мой дорогой!
В голосе рыжего Майкла прозвучали такие интонации, что Чарли, не ожидая приказа, поднялся и молча пошел вперед, прокладывая путь через джунгли. На его счастье, самые тяжелые испытания остались позади. Почва становилась суше, колючие кустарники уступали место деревьям.
Читать дальше