12. Амон Ланк, Нагой холм, был самым высоким в холмистой гряде на юго-западе Зеленолесья, а имя свое он получил за то, что ни одного дерева не росло на его вершине. Позднее там поднялся Дол-Гулдур, первая твердыня, где после возрождения утвердился Саурон.
13. Ирисная Низина (Лоэг Нинглорон). В Предначальную Эпоху, когда лесные эльфы впервые поселились там, она была озером около семидесяти миль длиной в глубоком распадке, в которое на пути с севера вливался Андуин, смешивав гам свои струи со струями реки Кувшинницы, что бежала с гор. Западнее Андуина, где склоны долины были круче, озеро расширялось, а на востоке оно, вероятно, простиралось до самого Леса, до его холмистой, тогда еще заросшей опушки, и озерный камыш упирался в ее пологий склон как раз над тропой, которой шел Исильдур. Озеро стало большим болотом, через которое мимо островков, зарослей тростника и рогоза пробиралась река; полчища желтых ирисов, порой выше человеческого роста, дали имя всему тому месту и реке, что текла с гор - в ее нижнем течении эти цветы разрослись особенно быстро. Но на востоке болото отступало, и у подножия склонов были обширные места, поросшие травой и низким камышом, где мог пройти человек. (Примеч. авт.)
14. Задолго до Союзнической Войны Орофер, владыка лесных эльфов, что жили к востоку от Андуина, встревожась слухами о растущей силе Саурона, оставил древнее поселение вокруг Амон Ланка, напротив Лориэна, где жили их родичи. Трижды отходил он к северу и к концу Второй Эпохи поселился в^теснинах Эмин Дуира, а народ его заселил леса и долины от самого Андуина на западе и от древнего Гномьего Тракта (Мен-и-Наугрим) - на севере. Он вступил в Союз, но был сражен в штурме Врат Мордора. EFO сын Трандуиль возвратился с остатками воинства лесных эльфов за год до похода Исильдура.
Эмин Дуир (Темное Взгорье) - группа высоких холмов на северевостоке Леса, названных так из-за густого хвойного леса, которым поросли их склоны; в имени этом нет лиха. Позже, когда тень Саурона накрыла Великое Зеленолесье, сменив его имя с Эрин Гален на Таурну-Фуин (в переводе Лихолесье), Эмин Дуир стало логовом множества лиходейских тварей и зовется с тех пор Эмин-ну-Фуин, Лихолесское взгорье. (Примеч. авт.) Об Орофее см. Приложение Б к "Истории Галадриэли и Целеборна" - там в одном из абзацев говорится, что Орофер отступил на север, в глубь .зеленолесья, чтобы быть подальше от гномов Казад-Дума, а заодно уж - и от Галадриэли и Целеборна.
Эльфийские- названия гор Лихолесья нигде больше не встречаются.
В Приложении Е (2) к "Властелину Колец" Лихолесье по-эльфийски названо Таур-э-Ндаэдэлос, "лес великого страха"; название, данное здесь Таур-ну-Фуин, "лес под покровом тьмы" - было в Предначальную Эпоху названием Дортониона, лесистого нагорья на северных границах Белерианда. После окончания Войны за Ко-льцо Трандуиль и Целеборн снова переименовали Лихолесье, назвав его Эрин Ласгален - Зеленолистый Лес (Приложение Б к "Властелину Колец").
Мен-и-Наугрим, Гномий Тракт - это старый лесной тракт, описанный в "Хоббите", гл. 7. В ранней редакции этого отрывка есть кусок о "древнем Лесном Тракте, что ведет от Имладриса и, пересекая Андуин по мосту (расширенному и укрепленному для Союзнических войск), через долину уводит в Зеленолесье. Ниже по течению мост через Андуин нигде нельзя было навести: несколькими милями ниже Лесного Тракта течение реки становилось слишком быстрым и замедлялось лишь Б Ирисной Низине. После Низины оно ускорялось вновь и река делалась огромным потоком, в который впадало множество речек, чьи имена ныне забылись, кроме самых крупных - Кувшинницы (Сир Нинг.-юр). Серебрянки (Келебрант) и Светлимки (Лимлайт)". В "Хоббите" Лесной Тракт пересекает Великую Реку по Старому Броду, и там не сказано, был или не был когда-нибудь на переправе мост.
15. В главе "О Кольцах Власти" ("Сильмариллион") дано иное описание событий: "Исильдур был побежден ордой орков, что ждала в засаде в Мглистых Горах; они внезапно напали на него, когда он стал лагерем между Зеленолесьем и Великой Рекой близ Лоэг Нинглорон, Ирисной Низины, ибо он беззаботно не выставил стражи, всех врагов рассеянными".
16. Тангайл - "ограда из щитов" - название этого построения на синдарине, разговорном языке народа Элендиля. Его "официальное"
название на квэнья было сандастан - "щитовой заслон", происходящее от древнего т а н д а - "щит" и с т а м а - "преграда, окружение". В синдаринском варианте названия иной второй кореньк а и л ь , ограда или палисад из кольев и острых палок. Это слово в изначальной форме к е г и э произошло от корня к е г - "острие.
Читать дальше