Наконец караван из трех машин отъехал от особняка Форкосиганов, продираясь сквозь кружащиеся снежинки. Объезжая перекрытые улицы, они перебрались через сугробы и подъехали к металлическим воротам Императорского дворца, где целый взвод охраны и столько же слуг отчаянно работали лопатами, расчищая путь. Ветер, по-прежнему неприятный, дул уже не так свирепо, как ночью, да и небо слегка посветлело.
Они были не единственными опоздавшими. Министры с женами, высокопоставленные офицеры — тоже с женами, графы и графини… Гости все прибывали и прибывали. Те, кому повезло, приехали со сверкающими и сияющими оруженосцами, кому не так повезло — с расхристанными, помятыми и промерзшими оруженосцами. К счастью, большинство знатных комаррцев, включая родителей Лаисы, прибыли заранее, и их разместили в гостевом крыле дворца.
Леди Элис уже столько нахлебалась, устраивая брачные дела Грегора, что ничто не могло поколебать ее мрачного и обреченного спокойствия. Лицо ее просветлело, когда она увидела графиню Форкосиган с Майлзом, а когда к ним присоединился весь занесенный снегом вице-король граф Эйрел Форкосиган, леди Элис просто засияла от радости.
Граф так нежно обнял графиню, что можно было подумать, будто прошел целый год с тех пор, как графиня улетела с Зергияра.
— Думаю, — сказал он жене, чуть отодвинув ее от себя и пожирая глазами, — метеоролог Грегора прошел практику на острове Кайрил.
— Он, правда, сказал, что будет снег, — ухмыльнулся Майлз. — Только не уточнил, в каких количествах. Боюсь, на него оказали давление, чтобы он дал оптимистический прогноз.
— Привет, мальчик! — На людях они лишь обменялись крепким рукопожатием, но граф исхитрился сделать его ласковым. — Ты неплохо выглядишь. Нам необходимо поговорить.
— По-моему, леди Элис желает получить вас первой, сэр…
Леди Элис спускалась по ступеням, ее тяжелое вечернее синее платье развевалось на ходу.
— О, Эйрел, наконец-то. Грегор ждет в Зеркальном зале. Пошли, пошли…
Она провела наверх троих Форкосиганов и пропустила их вперед на встречу с традицией, на добрый час позже намеченного срока.
Учитывая огромное количество приглашенных, церемонию проводили в самом большом бальном зале. Невеста и ее гости выстроились вдоль одной стены, а жених со своими гостями — вдоль другой. Лаиса выглядела весьма элегантно в комаррских пиджаке и брюках.
Лаиса явно унаследовала телосложение от отца — невысокого, пухленького мужчины, а молочно-белую кожу — от матери. Леди Элис, естественно, была свахой. Майлз — свидетелем. Эйрел и Корделия стояли рядом с Грегором — его приемные родители.
Некоторые подарки были явно символические — деньги в красивой упаковке от родителей невесты, куча всякой снеди от родителей жениха, включая мешок разноцветной крупы, перевязанный серебряной ленточкой, и бутылки кленовой медовухи. Отделанное серебром седло несколько озадачивало, поскольку прибыло без лошади. Майлз с удовольствием отметил, что острый нож, который должна была вручить мать невесты как признак чистоты крови, отсутствовал.
Следующей по традиции церемонией было чтение «Наставлений невесте» — задача, павшая на плечи Майлза как свидетеля Грегора. «Наставления жениху» не предусматривались. Майлз вышел вперед, развернул пергамент и начал читать размеренно и спокойно, как всегда, когда объяснял задачу дендарийцам.
Когда Майлз отступил назад, невеста с женихом соединили руки в завершающем церемониальном жесте и обменялись кольцами.
«Если ты думаешь, что это — цирк, то подожди до свадьбы…»
А потом началось празднование.
Грегор первым вцепился в графа Эйрела, поэтому Майлз удалился к буфету. Там он повстречал Айвена, блистательного и великолепного в парадном красно-синем мундире. Айвен наполнял всего одну тарелку.
— Привет, братец — Лорд Аудитор, — сказал Айвен. — Где твои золотые вериги?
— Я получу их на следующей неделе. Я должен принести присягу на совместном заседании Совета графов и Совета Министров.
— Слушок уже пошел. Многие уже спрашивают меня о твоем назначении.
— Если будут сильно доставать, пошли их к Форховицу или Форкаллонеру. Хотя нет, лучше к Форпарадису. Ты привел сегодня партнершу на танцы, а то мне некого пригласить?
Айвен скривился, огляделся вокруг и тихо ответил:
— Я попытался сделать кое-что получше. Предложил Делии Куделке выйти за меня замуж.
«Дальнейшее понятно, но в конце концов это же Айвен».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу