Когда вчера сняли блокаду с больницы, она послала многих из находившихся здесь агентов по домам и распорядилась вызвать вместо них других. Двое занимавших сейчас пост перед дверями президентской палаты были из подразделения, обеспечивающего охрану заграничных официальных лиц — другими словами, из тех, кто обычно не имеет доступа к президенту и поэтому с меньшей вероятностью были бы вовлечены в заговор против него. Она также вызвала двух агентов ФБР, и они тоже были здесь — надзирали за надзирающими.
— Здравствуйте, могу ли я услышать Марию Рамирес?
— Я слушаю.
— Это…
— Здравствуйте, профессор Сингх.
— Неужели у меня настолько узнаваемый голос?
— Боюсь, что так, профессор. Что-то случилось?
— Нет, нет. Но у меня есть вопрос, если позволите.
— Sí.
— Вы можете читать память Дэррила Хадкинса, одного из агентов Секретной Службы, верно?
— Sí.
— Вы не припоминаете, чтобы он встречался сегодня с кем-то… интересным, скажем так?
— Нет.
— Вы уверены, Мария?
— Ничего в голову не приходит.
— Возможно, с актёром…
— О! Sí! ¡Qué emocionante! Дэррил в Голливуде, да? И встречался с Кортни Б. Вэнсом!
— Да, именно так.
— Но… почему это так важно?
— Просто кое-что проверяю. Теперь мы знаем, что сцепка продолжает функционировать даже на расстоянии нескольких тысяч километров.
— ¡Dios mio!
— Вот и я так же подумал.
Прежнюю президентскую сиделку Шейлу сменила другая, по имени Келли. Ему она нравилась больше. Она была не такая строгая и смеялась его шуткам. Сегодня утром она зачитала ему свежую пачку телеграмм с соболезнованиями и пожеланиями скорейшего выздоровления от лидеров иностранных государств, а теперь приводила в порядок огромную коллекцию цветочных букетов, расположившуюся на столе у окна; это была лишь малая часть того, что доставили в больницу после покушения.
Пресса заводила разговоры о передаче власти согласно двадцать пятой поправке на время выздоровления Сета. Чёрта с два он позволит им это сделать. Настало время кризиса, и он был намерен стоять во главе. Он настоял, чтобы ему вкололи ещё одну дозу стимулятора, и теперь чувствовал себя если не бодрее, то по крайней мере более живым и энергичным, чем когда проснулся.
Дверь в палату открылась, и вошла Сьюзан Доусон.
— Есть жила, — сказала она.
— Келли, вы не оставите нас? — спросил Сет.
Сиделка кивнула.
— Я буду снаружи.
— Отлично,
Сьюзан уселась на стоящий у кровати обтянутый винилом стул и повернула к нему жёлтый блокнот так, чтобы он мог видеть то, что на нём написано.
— Да, да! — тут же сказал он. — Именно — именно то. «Скажи Гордо, чтобы он метил 4-2-4-7-4 эхо».
— «Целился» звучит определённо подозрительно, — сказала Сьюзан. — Но как-то неопределённо.
— Да уж, — согласился Сет. — позвоните в отдел расшифровки NSA; может, они что выяснят.
Сьюзан кивнула; звонок занял не больше минуты. Когда она закончила, Сет жестом попросил снова показать ему надпись.
— Что вы можете сказать об этих цифрах — 4-2-4-7-4 ? — спросил он.
— Сорок две тысячи четыреста семьдесят четыре, — сказала Сьюзан. — Для вас это число ничего не значит?
— Нет.
— Какой-нибудь указатель? Может, ваш старый почтовый индекс или что-то такое? — она вытащила свой «блэкберри» и зашла на сайт Почты США. — Нет, такого индекса не существует. Ладно, тогда, может быть, первая четвёрка — это вообще не цифра. Может быть, этот самый…
— Предлог [34] Англ. four (4) и for (многозначный предлог) произносятся одинаково.
, — подсказал Сет.
— Точно. Возможно он говорил «метил на 2-4-7-4».
— Ну, и 2-4-7-4 мне ничего не говорит. Но если последнее «4» тоже предлог — «метил на 2-4-7 для эхо» — то, возможно, это время. Ну, знаете — 2:47.
— Но тогда бы вы сказали «два сорок семь». К тому же, покушение было утром.
— А что насчёт 24/7 — то есть, семь дней в неделю?
— Он сказал «два четыре», а не «двадцать четыре».
Сет нахмурился.
— А что там про эхо?
— Вот это вот странно. Данбери стрелял в вас из Мемориала Линкольна. Со всем этим мрамором вокруг там будет сильное эхо вне зависимости от времени стрельбы.
— «Эхо», — сказал Сет. — Предположим, что это не слово, а буква фонетического алфавита. Ну, вы знаете — альфа, браво, э-э…
— Чарли, — подсказала Сьюзан, — дельта, эхо.
— Точно. Так может быть это просто означает что-нибудь, что начинается на Э?
— Экстерминация? — предположила Сьюзан. — Эвакуация? Эвтаназия?
Сердце Сета вдруг заколотилось — это было больно до чёртиков.
Читать дальше