Дарья Фиалкова - Цугцванг. Два королевства

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Фиалкова - Цугцванг. Два королевства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Эротика, Секс, Путешествия и география, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цугцванг. Два королевства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цугцванг. Два королевства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цугцванг – положение в шашках и шахматах, в котором любой ход игрока ведёт к ухудшению его позиции.
Второй сын короля Тхиена попадает в плен к правителю вражеского государства и не просто становится пленником. А вынужден стать фаворитом короля-омеги и погрузиться в куртуазную жизнь двора Иосмерии, где ранее обитал его собственный родитель. Устои трещат по швам. Уровень сопротивления зашкаливает. Что победит в этой схватке – любовь или долг?
Первая книга трилогии.

Цугцванг. Два королевства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цугцванг. Два королевства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маркиз дал ему крепкую пощечину.

– Не смейте чернить других, посмотрите на себя! В вас течет иосмерийская кровь, а вы… Выглядите, как варвар! Ваш рост, эти вульгарные груды мышц и запах! Неприлично так разить во все стороны в присутствии цивилизованного общества, есть же специальные лосьоны и крема… – Маркиз, казалось, еще немного и взорвется от возмущения. – Мы ведь не дикари какие-то!

Хаук никогда и не думал, что кто-то будет скрадывать природный запах собственного тела. Но, видимо, при дворе для этого имелись свои предписания.

– Вы развяжете мне руки? – с надеждой спросил Хаук.

На что маркиз только отмахнулся и вышел из комнаты, но надолго его в одиночестве не оставили. Пришел слуга с набором для стрижки и пригласил его сесть на стул. Хаук не стал возражать, в конце концов, волосы постоянно лезли в глаза, а него даже не было в распоряжении рук, чтобы убрать их за уши.

Слуга выполнял свою работу молча, не задавая вопросов и не отвечая на них. Когда он закончил, то приставил к лицу маленькое зеркальце полюбоваться на результат. Ему выбрили виски и затылок, оголив старый шрам, когда кинжалом Риг едва не отсек Хауку ухо. Это был постановочный бой, но оружие у них было настоящее.

Отец тогда пришел в восторг от лихого проворства своего наследника и мягко пожурил младшего сына за невнимательность. Лишь они оба знали, что Риг сделал это нарочно. «Никто бы и не заметил, что у тебя нет уха, братец, – шутил Риг потом, а затем в очередной раз прошелся по его росту: – Мало кто может быть с тобой на уровне!»

Хаук никогда не придавал значение таким мелочам, как модная стрижка или красивая одежда, главное удобство. В тхиенских обучающих лагерях воины Гудреда Адельстайна стригли друг друга ножом. О каком тщеславии вообще могла идти речь? Они скопом купались в ручье, а не в приготовленной слугами ванне и варили кашу на костре, добавляя в нее только то мясо, что поймали и ошкурили сами. Дородный Гудред вырвал бы себе клок волос из бороды и зашелся хохотом, услышав о лосьонах и специальных кремах для альф.

Маркиз же недовольно поджал губы, увидев эту отметину, когда явился вечером с охраной и канделябром, хоть немного разгоняющим сумрак.

– Вынужден признать, даже стрижка не избавила вас от тхиенского налета.

Хаук взглянул на охранниц, но они практически не обращали на него внимания. Не было разглядываний или какого-то излишнего интереса, лица у них напоминали камень. Настоящие иосмерийки.

– Эта комната теперь моя камера? – спросил он.

– У всех альф, размещенных в замке, схожие покои, вам что-то не нравится? – Маркиз был сама невозмутимость, подошел, срезал веревку с давно онемевших рук, а затем приказал: – Разденьтесь.

Хауку показалось, что он ослышался. Охранницы тоже и бровью не повели.

– Что?

– Я сказал: разденьтесь, Арнбранд.

Хаук не спешил выполнять приказ.

– Разве вы еще что-то не видели, маркиз? – пошутил он, растирая запястья.

– Ваше Сиятельство…

– Что?

– Я ранее говорил, как предпочитаю, чтобы ко мне обращались. Ваше Сиятельство.

– Простите, Ваше Сиятельство, зачем мне раздеваться?

Маркиз подошел к постели и присел на край, соединив ладони в районе живота. Он казался крайне спокойным и умиротворенным.

– Потому, Арнбранд, что я так вам приказал. Выполняйте.

– Нет, – отчеканил Хаук, скрещивая руки на груди. – Не вижу резона, зачем мне в присутствии вас или этих бестий скидывать штаны. Разве что кто-то из них тоже захочет мне показать нечто интересное?

Женщины пропустили оскорбление мимо ушей.

– Вопиющая дерзость, – подытожил маркиз, а затем вскинул руку и щелкнул пальцами, как это уже было ранее.

Охранницы достали мечи в мгновение ока и окружили его.

– Я вас не боюсь, – сообщил Хаук, открыто гладя на них. – Если бы я хотел жить пресмыкаясь, как все вы, я бы выполнял ваши дурацкие приказы. Но мне это не нужно. Можете меня убить.

– В память об вашем родителе, принце Валентине, я бы просил, не вынуждать меня принимать против вас весомые меры.

– К чему все эти разговоры? Я не буду вам подчиняться, маркиз. Я не буду подчинятся вашему королю. Я сам по себе на этой земле.

– Что же, тогда мне придется донести королю, что вы наплевали на договор, касаемый ваших воинов. И все закончится тем, что вас будут сечь, пока вы не потеряете сознание, а затем поместят в одно устройство… «Каратель варваров», может вы слышали о нем?

– Вы не посмеете!

– Вы будете достаточно инертны и измучены, чтобы мы смогли вас засунуть в устройство и пристегнуть все ремни. Но вряд ли будете довольны потом…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цугцванг. Два королевства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цугцванг. Два королевства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цугцванг. Два королевства»

Обсуждение, отзывы о книге «Цугцванг. Два королевства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x