Юрко Покальчук - Паморочливий запах джунглів

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрко Покальчук - Паморочливий запах джунглів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: Эротика, Секс, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Паморочливий запах джунглів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Паморочливий запах джунглів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юрко Покальчук – культовий письменник сучасності, улюбленець молоді, науковець, музикант, авантюрист, відомий ще й численними творами з гостроеротичною тематикою. Дивовижні пригоди у джунглях Азії і Латинської Америки, кохання і секс, гумор і війна, такі несхожі і часом дивовижні жінки в різних країнах і непогамовне бажання самого автора ускрізь спізнати «смак гріха» – ось що ховається за обкладинкою нової книжки Юрка Покальчука.

Паморочливий запах джунглів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Паморочливий запах джунглів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я знав про них чимало: і про довгий сентиментальний роман Любка з дуже симпатичною блондинкою, і про постійно нові захоплення Богдана, який закохувався, страждав, потім знову закохувався, знову страждав, розходився – у нього, здавалося, такий стан був перманентний, і йому треба було або піднесення, або страждання, або спати. Бо спати він міг добу підряд, а то й дві, і, здавалося, що він там кайфує уві сні і живе в іншому вимірі і тут все йому пофіг, але, коли він прокидався і захоплювався якоюсь новою ідеєю, запас енергії у нього був шалений і він був невтомний і суворо організований.

А потім все починалося спочатку.

Вони теж знали про мій останній не дуже вдалий роман із симпатичною, як мені здавалось, ще доволі молодою жінкою, і про те, що ні я, ні вона ще нічого не вирішили, і ніяк не могли вирішити, бо кожен звик жити окремо і боявся чогось нового, не в змозі забути минулі поразки і болі, і наші взаємини нагадували італійські макарони або кільце Мебіуса, або «день сурка», або просто все і нічого – «я стою під рестораном, заміж пізно, здохнуть рано».

Ми вийшли з готелю і тепер лиш збагнули, що готель містився на самому березі Фінської затоки. Ми опинились просто на морі – холодному, суворому північному морі.

Стояла яскрава сонячна погода, але з моря віяв такий сильний вітер, що ми ледве рухались проти нього на зустріч з морем.

А воно було сиве і синювате, з великими суворими хвилями, і ми пішли до води, і Любко просто заверещав від захоплення, і ми сиділи на набережній, сходи якої підступали тут до самої води, і Любко зняв черевики і вирішив вмочити ноги у Фінській затоці, і пішов у воду, хоч було дуже зимно, і вмить величезна хвиля обрушилась на нього, і він ледве не поточився далі в море, в кожному разі його облило добряче, і ми реготали з нього, і він вибрався нагору, і ми пішли повільно набережною і дістались невеличкої кнайпи, і там попри холод ще лишились столики на повітрі, майже над водою, і ми сіли там, і змовили по чарці горілки і кави, і сиділи там досить довго, і це було кльово, і ми б сиділи там завжди, і це не можна забути ніколи, і знову час утік кудись, і це було заїбись, і ще горілки, і ще чаю, і просто, здається, всіх трьох це однаково вставило. І це було супер.

Щоби стан ейфорії без наркотиків охопив усіх трьох водночас, трапляється рідко. Я почував піднесення, якого давно вже не мав і близько – це був кайф у чистому вигляді, неочікувана і необґрунтована ейфорія від раптово статичного стану душі. І це народжується від інтуїтивного контакту з людьми, з якими тебе об'єднує щось таке, що не можна описати коротко, а довго нудно і не треба. Мабуть, це якийсь із мільйонних нюансів слова «любити», але справжнього значення цього слова ніхто насправді не знає, бо воно означає для кожного інше, інтимно-внутрішнє.

Але навіть на рівні приблизного порозуміння це вже щастя, яке є насправді квадратурою кола.

Тоді здавалося, що час розтягається уздовж моря, але вже не хмарами чи туманом, а такою райдужною пеленою, і ми тут годину чи дві, чи тиждень, чи завжди, це просто щаслива мить, яка просто є і тоді часу нема.

Але якщо його зараз нема, то він повернеться одного разу і скоро, і буде безжальний і суворий. З ним тоді треба чемно поводитись.

Ми зависли в тому вимірі. Сонце відбивалося від свинцево-синіх хвиль і було суворо сліпучим на сильному вітрі, і все стало нереальним, і ми так ловили кайф життя, аж поки Богдан зауважив, що Любко таки дещо мокрий, і, може би, ми повернулись до готелю, аби він не простудився.

Ми так і зробили, трохи підсушили Любкову одежу і згодом подалися в мандри Васильєвським островом.

Зайшли до університету, на факультет, де я колись вчився, потім пішли набережною через міст на Дворцову площу, а потім до Ермітажу, в який не заходили, потім до Адміралтейства, ще в якусь кнайпу і повернулись до готелю.

Набрали з собою їжі і випивки і вирішили вечеряти в готелі, бо вранці мали виїжджати – потяг у нас був дурний і виходив в Україну з Пітера об одинадцятій ранку.

Все було ніби дуже добре, але я не зустрів того свого хлопця, і мені раптом стало сумно і неспокійно.

Мої друзі відчули це і теж притихли.

Врешті ми його тут особливо не шукали. Він казав, що я знатиму, де його знайти. Я проходив давно забутими коридорами, і бачив на дверях кафедр ті самі вивіски, що й колись, і це творило дивне відчуття віднаходження забутого, ніби проявлення раніше знятої фотоплівки, але не витворювало в мені жодного печального синдрому, ностальгійного суму за минулим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Паморочливий запах джунглів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Паморочливий запах джунглів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрко Покальчук - Озерний Вітер
Юрко Покальчук
Юрий Покальчук - Дорога через горы
Юрий Покальчук
Юрий Покальчук - Рассказы
Юрий Покальчук
Юрий Покальчук - Цыганские мелодии
Юрий Покальчук
Юрий Покальчук - На южном берегу
Юрий Покальчук
Юрий Покальчук - И сейчас, и всегда
Юрий Покальчук
libcat.ru: книга без обложки
Юрій Покальчук
libcat.ru: книга без обложки
Юрій Покальчук
libcat.ru: книга без обложки
Юрій Покальчук
libcat.ru: книга без обложки
Хвильовий Микола
Юрко Покальчук - Крутосхил
Юрко Покальчук
Отзывы о книге «Паморочливий запах джунглів»

Обсуждение, отзывы о книге «Паморочливий запах джунглів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x