• Пожаловаться

Гедун Чопел: Тибетское искусство любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Гедун Чопел: Тибетское искусство любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1996, категория: Эротика, Секс / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Гедун Чопел Тибетское искусство любви
  • Название:
    Тибетское искусство любви
  • Автор:
  • Издательство:
    "Путь к себе"
  • Жанр:
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тибетское искусство любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тибетское искусство любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гедун Чопел: другие книги автора


Кто написал Тибетское искусство любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тибетское искусство любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тибетское искусство любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

• «Собрание пяти стрел» (Panchasayaka) ДжьотириШи, т. е. Маитхилы Джьотиришвары Кавишекхары. Это труд первой половины XIV века, делится на пять книг или пять цветочных стрел бога любви.

По сведениям Бхаттачарьи, где-то между X и XIV вв. буддист Падмашри использовал некий текст Махешвары в своем труде «Нагарасарвасва», но ни о Махешваре, ни о его тексте ничего не известно. Не исключено, что это была «Рагашекхара».

«Нагарасарвасва» была опубликована на санскрите с комментариями Джа-гайиотирмалла под редакцией Тансукхрама Шармы. По словам Комфорта, одни полагают, что Падмашри был монахом, другие же утверждают, что это была женщина.

Не исключено и то, что Махешвара и Нандикешвара, фигурирующий в «Ратирахасье» Коккоки, — одно лицо. В этом случае «Трактат о желании» Махешвары и есть «Ратирахасья», так как на последнюю явно оказали влияние взгляды Нандикешвары. То, что эта версия не совсем далека от истины, говорит тот факт, что Гедун Чопел начинает повествование с описания четырех типов мужчин и женщин, которое, по его словам, он позаимствовал из текста Махешвары и которое можно найти в начале «Ратирахасьи» (несомненно, автор «Ратирахасьи» взял эту классификацию у Нандикешвары и Гоникапутры). Однако то, что Гедун Чопел делит и мужчин на четыре типа, тогда как в «Ратирахасье» повторяется троичная классификация Ватсьяяны, говорит не в пользу этой теории. В общем, «Трактат о желании» — загадка.

• «Драгоценный светильник сексуального наслаждения» ( Ratiratnapradipika ) Дёвараджи; написана в XV веке.

• «Форма Бестелесного» (Anangaranga), [14]труд царя Кальянамаллы. Под «Бестелесным» подразумевается богжелания Кама. Этоттекст, основанный на «Камасутре» и «Ратирахасье», был написан в начале XVI века в угоду Ладакхану, сыну царя Ахмады династии Лоди. В дальнейшем труд получил широкое признание и много раз издавался в мусульманских странах, где были сделаны вольные переводы книги на урду, персидский и арабский языки. [15]В Индии это третье по популярности произведение после «Камасутры» и «Ра-тирахасьи».

• «Драгоценный камень на шлеме бога страсти» (Kandarpacudamani). Этот труд приписывается царю Вирабхаде, но в действительности, очевидно, принадлежит придворному поэту. Это стихотворное переложение «Камасутры» было написано около 1577 года.

Гедун Чопел упоминает и два других текста:

• Трактат Нагарджуны. По словам Гедуна Чопела, он только слышал о существовании этого текста. Возможно, это приписываемый Нагарджуне «Трактат о сексуальном наслаждении» (Ratishastra). [16]Работа написана где-то между VII и X вв. В ней рассматривается астрология, предродовые воздействия и прочее.

• «Краткий трактат о страсти» Сурупы. [17]Этот небольшой текст входит в тантрийский раздел «Перевода трактатов». По всей видимости, о его авторе ничего не известно. Во вступительной части он говорит, что труд основан на кратком изложении обширной науки об эротике, сделанном Нагарджуной.

Гедун Чопел завершает перечисление индийских источников следующими словами:

«Если собрать воедино большие и малые, их больше тридцати. Лучшие из них — «Трактат о желании» Махешвары и «Сутра о страсти» Ватсьяяны. На них построен мой рассказ об искусствах страсти».

Неясно, что подразумевается под местоимением «они» в последнем предложении — только тексты Махешвары и Ватсьяяны или все упомянутые тексты. Пока не изучен текст Махешвары, нельзя утверждать, что Гедун Чопел почерпнул из него некоторые индийские материалы для своей книги, поскольку не исключено, что труд Махешвары основан на текстах Коккоки. К сожалению, найти текст Махешвары не представляется возможным.

Тем не менее Гедун Чопел несомненно не ограничился переводом индийских материалов на тибетский язык. Он лишь взял индийские тексты за основу своего труда, творчески переработав их и дополнив собственными рассуждениями.

Тибетские тексты

Гедун Чопел предлагает читателям сравнить его книгу, основанную на личном опыте, с работой монаха Джу Ми-пам-гья-цо (1846–1912), который, по его словам, руководствовался исключительно научными исследованиями.

«Досточтимый Ми-пам писал, предварительно изучив (эти темы), А похотливый Чопел писал, исходя из опыта.

Страстные мужчины и женщины узнают, Чем отличаются эти два (трактата), применив их на деле».

Из этого можно заключить, что он был знаком с трудом Ми-пама «Трактат о страсти: любезное миру сокровище», [18]который втрое короче его собственной книги и гораздо сложнее стилистически.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тибетское искусство любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тибетское искусство любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Савина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрих Фромм
Кристофер Хансард: Тибетское искусство жизни
Тибетское искусство жизни
Кристофер Хансард
Отзывы о книге «Тибетское искусство любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Тибетское искусство любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.