Брюс Кэмерон - Хозяин собаки

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюс Кэмерон - Хозяин собаки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Домашние животные, foreign_home, foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хозяин собаки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хозяин собаки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брюс Кэмерон замахнулся на поистине сложную вещь – показать процесс одомашнивания волка. И ему, надо признать, это удалось: книга «Хозяин собаки» способна не только поразить воображение, но и тронуть душу.
Эпоха палеолита – страшное и жестокое время, и Мор, изгнанный из сурового племени охотников, знает об этом не понаслышке. Он с трудом находит убежище, чтобы согреться и выжить, и обнаруживает в нем раненую волчицу с волчатами. Так у человека, обреченного на смерть, появляется друг – собака. Теперь Мору предстоит обучить ее премудростям охоты. А тем временем старое племя идет по его следу, а значит, он и его собака в опасности.

Хозяин собаки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хозяин собаки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожалуйста, Валид, не оставляй меня одну! – взмолилась Сайди.

– Наша дочь пропала! – прикрикнул на нее Валид.

– Она ушла к калеке! Она сама так захотела, Валид, – закричала в ответ Сайди.

Грат вытаращил на нее глаза. Калли побледнела.

– Послушай, – с нажимом сказал Урс. Магнус и Лиго почтительно взглянули в лицо ловчему, и даже Валид встревожился, заслышав в голосе товарища суровые нотки. – Ты старший копейщик, и ты должен быть со своими людьми.

– Урс, она ушла прямо перед рассветом и, скорее всего, идет обратно по нашим следам. Прошло всего полдня. Через день-два мы ее нагоним, – возразил Валид.

– И что потом? Через два дня мы уже будем далеко. Нет, Валид, я не пущу тебя.

– Урс, не останавливай меня, – взмолился Валид.

Урс подошел к нему вплотную.

– Валид, – начал он. – Я знаю, как это больно – потерять ребенка. Я всем сердцем тебе сочувствую. И я обещаю тебе: летом, когда мы вернемся, ты соберешь всех мужчин, найдешь калеку, убьешь его, если он будет еще жив, и освободишь свою дочь.

Калли слушала его, окаменев от ужаса. Урс, казалось, совсем забыл, что она рядом.

– Но сейчас ничего не поделать. Твое место среди Сородичей. Среди охотников.

Опустив взгляд, Калли заметила, каким торжеством сверкнули глаза Сайди. Ненависть захлестнула Калли с головой, и она резко встала. Валид умоляюще посмотрел на нее и хотел было что-то сказать, но Калли ушла прочь, ни разу не обернувшись.

После обеда Сородичи выстроились в прежнем порядке и продолжили свой путь. Шумиха, поднявшаяся вокруг исчезновения Лиры, постепенно улеглась – Сородичи шли на зимовку, как делали испокон веков, и находили утешение в этом постоянстве.

Калли избегала встречаться взглядом с Сородичами. Она плелась, мрачно глядя себе под ноги. Если Лире повезет остаться в живых и найти Мора, они, может быть, переживут зиму. Но летом Сородичи выследят их и убьют ее сына. Так или иначе, он погибнет.

* * *

По дороге Лира то и дело оглядывалась – не покажется ли вдалеке отец.

Она в точности представляла, как все произойдет. На заре Сайди хватится дочери и, не теряя времени, оповестит об этом Валида. Взяв с собой Лиго, он бросится догонять ее, а тем временем Сородичи устроят привал.

Отец, конечно, будет метать громы и молнии, когда нагонит ее. Лира спокойно встретит его гнев и не будет противиться наказанию, но отец должен понять, что она не шутит и скорее погибнет, чем выйдет замуж за Грата.

Отец не позволит этому случиться.

Лира нарочно медлила, идя вдоль знакомого берега реки. Остановившись на послеполуденный отдых и перекусив, она повременила еще немного. Чем дальше она уйдет от племени, тем больше рассердится отец.

Она отыскала уютное местечко поближе к воде и принялась ждать. Накануне ночью она плохо спала, ноги гудели от усталости, и Лира, сама того не замечая, уснула, разморенная жарким солнцем.

Когда она проснулась, солнце уже закатилось, окрасив небо в ярко-оранжевые цвета. Девушка с ужасом поняла, что ей предстоит ночевать одной под открытым небом. Она быстро собрала хворост и развела костер на берегу ручья, сев к нему спиной. Перед ярким пламенем костра темнота отступила, и Лира, приободрившись, напомнила себе, что Мор все лето прожил совершенно один.

Ее разбудил волчий вой, раздавшийся неподалеку. Она подбросила веток в огонь и уставилась на пламя, обхватив колени руками. Впервые за целый день Лира задумалась о том, что с ней будет, если отец не придет.

* * *

Деникс нашла Ови на берегу реки. Она одиноко стояла у воды и смотрела на раздувшийся от недавних дождей поток, словно чего-то ждала. Деникс, не шелохнувшись, долго наблюдала за ней, потом окликнула по имени.

Жена и сестра Сайлекса обернулась, не ответив на приветствие ни жестом, ни словом.

– Мне сказали, что ты здесь, – сказала Деникс, подойдя ближе. – Я хочу поговорить с тобой.

Ови повернулась к воде.

– Неужели?

Деникс наморщила лоб. Ови всегда была для нее загадкой.

– Сайлекс сказал, ты знаешь, что я… беременна.

По реке проплыла ветка. Ови проводила ее глазами.

– Да, – вполголоса ответила она. – Он рассказал мне.

– Ови, мне очень стыдно. Я не хотела тебя обидеть.

– Я верю.

– Ови, поговори со мной. Ты на меня злишься?

Ови обернулась. Ее лицо оставалось непроницаемым.

– Я не злюсь на тебя. Какой в этом смысл? Сделанного не воротишь.

Как ни странно, Деникс охватило негодование.

– Я увела у тебя мужа и забеременела от него. Не думаю, что тебе все равно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хозяин собаки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хозяин собаки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хозяин собаки»

Обсуждение, отзывы о книге «Хозяин собаки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x