Собака подросла и набрала вес, хотя Мор все еще мог с легкостью поднять ее на руки. Ее лапы, слишком длинные для тела, выглядели нелепо и смешно и порой заплетались, когда она бежала во весь опор, зато ее холка приходилась Мору выше колена.
Собака не отходила от него ни на шаг. Однажды утром, уходя без нее, Мор хорошо представлял себе, как ей будет одиноко.
– До захода солнца вернусь, – пообещал он.
Собака свернулась калачиком на шкуре своей матери и настороженно следила за тем, как Мор завалил наземный вход камнем. Когда он подтянулся к расселине, через которую виднелось небо, она вскочила и отчаянно затявкала.
– Я вернусь, честное слово, – успокоил он ее. – Сидеть!
По утрам Лира пропадала в своей пещере, где все лето трудилась над большой картиной, изображавшей стадо оленей. Ее пальцы почернели от углей, которые она размачивала водой в кашицу, а ногти от красной глины приобрели багровый оттенок – получившийся результат Лире даже понравился. Присев на корточки, девушка склонилась над ручьем и, напевая, мыла руки, оттирая краску.
Внезапно раздались чьи-то шаги. Лира вскочила и в нерешительности оцепенела, не зная, бежать ей или прятаться. От страха подогнулись колени и перехватило дыхание.
– Лира, – позвал кто-то.
Мужчина. Из Сородичей. Лира с облегчением выдохнула.
– Я здесь, – ответила она и ахнула, когда увидела, кто вышел из кустов.
Мор улыбнулся.
– Теплого лета! Я знал, что найду тебя здесь. Пробраться сюда было нелегко – пришлось обходить поселение.
Лира в панике оглянулась.
– Ты не должен сюда приходить!
Ее слова уязвили Мора, но он не подал виду.
– Почему?
– Здесь частенько ошиваются Грат с Винко.
– Ах, вот почему. – Мор пожал плечами. – Я их не боюсь, – заявил он, совсем немного покривив душой. Ему не хотелось тратить время на Грата и Винко. Он пришел поговорить с Лирой о себе и о ней.
– Ты вытянулся, – сказала Лира, оглядев его с ног до головы.
– Правда? – переспросил Мор, подобравшись.
– Да. И стал шире в плечах.
– А что у тебя с волосами? – в свою очередь, спросил он. Ее лицо обрамляли короткие локоны на удивление одинаковой длины.
Теперь настал черед Лиры обижаться.
– Тебе не нравится?
– Я просто никогда ничего подобного не видел. Как это называется?
– Никак, просто волосы. Я улеглась на камень и попросила Фелку засыпать мои волосы мокрым песком. Потом она подожгла сухие кончики волос, и они сгорели. Видишь? Теперь волосы не такие длинные, и мне нравится, что они одной длины.
– Так теперь все женщины ходят?
– Какая разница?
Мор опешил: кажется, его слова Лиру не на шутку задели.
– Очень красиво, – наконец промолвил он.
Уголки ее губ дернулись вверх.
– Спасибо. А вот моей матери не нравится.
– Что ж, ее мнение тебя никогда особо не заботило.
Лира улыбнулась еще шире.
– А ты выглядишь… очень хорошо. Мор, я беспокоилась о тебе. Как ты не умер с голоду?
– Я… охочусь, – выпалил Мор. – Я убил льва!
Лира слегка прищурилась, усомнившись в правдивости его слов, и Мор внутренне выругал себя за глупость. Теперь Лира решит, что про льва он прихвастнул, а про охоту сказал правду, тогда как в действительности все было наоборот. Впрочем, объяснять не было времени.
– Я хотел увидеться с тобой, – просто добавил он.
Ее взгляд смягчился.
– Мне тоже хотелось тебя увидеть. Однако совет женщин решил, что Сородичам нельзя даже смотреть на тебя. – И Лира ненароком бросила взгляд на его больную ногу.
– Я помню. Проклятие, – бросил Мор. – Лира, я так часто думал о тебе. Я…
Слова, готовые сорваться с его языка, испарились, и он замялся.
– Странно знать, что ты живешь один. Но, думаю, твоя мать была права. Альби – страшная женщина. Одержимая.
– Ты тоже веришь, что на мне лежит проклятие?
– Нет, не верю.
– Может, тогда мне не нужно жить одному, – дерзко выпалил Мор, глядя ей в глаза.
Он сжался, прочтя в ее лице жалость, с которой женщина отказывает мужчине, давая понять, что его надежды напрасны и безответны.
– Мне пора, – произнес он и отвел глаза. – Теплого лета, Лира.
– Подожди, Мор. Подумай, что ты мне предлагаешь. Ты правда считаешь, что так будет лучше для меня? Что я буду в безопасности, если оставлю семью, родителей, Сородичей? Что я буду счастлива без них?
Мор вздохнул.
– Я всегда ценил тебя за прямодушие, Лира. Нет, я не могу обещать тебе ни счастья, ни безопасности. Но я не всегда буду изгнанником. Я придумаю, как вернуться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу