Рейчел Уэллс - Алфи и зимние чудеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Уэллс - Алфи и зимние чудеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Домашние животные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алфи и зимние чудеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алфи и зимние чудеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алфи – приходящий кот. Всех своих хозяев он сумел перезнакомить и крепко подружить между собой. Он желанный гость во многих домах и у него полно друзей. Но в его кошачьей жизни не все безоблачно. Хозяева его лучшей подруги, кошки Снежки, уезжают, и увозят ее с собой. Алфи в отчаянии.
Но вскоре времени на грусть у него совсем не остается – заботам Алфи поручают малютку Джорджа, крошечного трехцветного котенка. «Теперь ты – моя мама?», спрашивает он Алфи, и тому ничего не остается, как принять самое живое участие в судьбе своего подопечного.

Алфи и зимние чудеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алфи и зимние чудеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разве это не так?

Вечеринка была в самом разгаре. Гремела музыка, и хорошо, что соседи участвовали во всем этом безобразии и не могли пожаловаться на шум. Я бродил по дому, впитывая атмосферу праздника и наслаждаясь, как и обещал Джорджу.

Гудвины стояли на посту за шторами, вооружившись суперсовременными биноклями и бокалами с безалкогольными напитками. Ничего криминального не происходило, но они все-таки были начеку – на всякий случай. Баркеры потягивали шерри, сидя на диване, и беседовали с Гарольдом, который пил пиво и размахивал палкой в пылу разговора. Он был счастлив и больше не злился на весь белый свет. Полли и Мэтт танцевали с кем-то из друзей Клэр – должен заметить, танцевали они плохо. Томаш и Джонатан болтали с Маркусом, их разговор сопровождался взрывами смеха и дружескими похлопываниями по спине. Сильвия настояла на том, что будет помогать Клэр на кухне, и они наполняли тарелки едой, доливали напитки, ну и Франческа, как водится, всем руководила. Они смеялись и шутили, и все, казалось, снова чувствовали себя друг с другом совершенно свободно.

Я пошел наверх посмотреть, как там дети. Томми руководил играми младших, которые так перевозбудились, что отказывались ложиться спать. Тоби и Генри резались в «Голодных бегемотиков», Марта и Саммер играли в карты, но никто из них не знал правил, и это страшно злило Томми, который в перерывах между инструктажем и урегулированием ссор тайком доставал свой айпад. Впрочем, все выглядели счастливыми, тем более что им достались всякие хрустящие гадости и шипучие напитки, которые Клэр обычно запрещала. Я уверен, дай им волю, они бы только сладким и питались. Джордж, как обычно, озорничал, вызывая всеобщее умиление. Алексей и Конни, вместо того чтобы присматривать за детьми, сидели на лестничной площадке, держась за руки, и не могли наговориться. Когда Томми просил помощи, они рассеянно отвечали: «Да-да, сейчас».

– Алфи, у меня никогда не будет девушки, – сказал мне Томми, разнимая картежниц после того, как Саммер застукали со спрятанными под платьем картами. – Не хочу превращаться в такую же размазню, как мой брат.

– Мяу.

Ты передумаешь, когда придет время, подумал я. Хотя я и представить себе не мог Томми-размазню.

Я курсировал между этажами, а потом Франческа пришла позвать Алексея, Томми и Конни на обратный отсчет до полуночи. К счастью, к этому времени младшие дети совсем выдохлись. Тоби, Джордж и Генри крепко спали в одной комнате, а девочки – на двухъярусной кровати в комнате Саммер. Я пошел со взрослыми.

– Внимание, обратный отсчет! – крикнул Джонатан. – Десять! Девять! Восемь! Семь! – Все присоединились к нему. – Шесть! Пять! Четыре! Три! Два! Один! С Новым годом! – Комната взорвалась возгласами и аплодисментами. Все обменивались поцелуями. Маркус обнял отца, потом Сильвия обняла Гарольда, а Маркус заключил Сильвию в объятия и поцеловал в щеку. Она покраснела, и это не укрылось от моего зоркого глаза. Впрочем, видел это не только я, но и Клэр.

Конни и Алексей куда-то улизнули. Я огляделся и увидел, что они обмениваются первым поцелуем – я решил, что это первый, – под омелой [7] Вечнозеленый кустарник, в Англии – традиционное украшение дома на Рождество. в коридоре. Вот вам и родительский контроль! Но я порадовался за ребят, как и за всех остальных.

Старые и новые друзья обнялись, а потом все вместе затянули эту удивительную песню под названием «Старое доброе время» [8] Auld Lang Syne – шотландская песня на стихи Роберта Бернса, написанная в 1788 году. Известна во многих странах, особенно англоязычных, и чаще всего поется при встрече Нового года, сразу после полуночи. Переведена на русский С. Маршаком под названием «Старая дружба». , я мало что понял, хотя уловил какие-то слова о старых друзьях, которых не следует забывать, или что-то в этом роде. Вообще-то могли бы сочинить более понятный текст, тем более что песню исполняют каждый год, и, насколько я мог судить, слов толком никто не понимает. Большинство их как будто и вовсе не знает.

Удовлетворенный тем, что все счастливы, веселятся и никто не нуждается в моей помощи, я вышел подышать свежим воздухом.

Холод окутал меня. Снег лежал тонким одеялом, и воздух был пропитан бодрящим морозцем. Небо было ясным, и я посмотрел на луну, как, бывало, мы смотрели вместе с Тигрицей. Нам нравилось смотреть на луну, и сегодня выплыла ее любимая – круглая и яркая. Мне стало интересно, видит ли ее Тигрица из своего далека. Я почувствовал присутствие Джорджа раньше, чем он появился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алфи и зимние чудеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алфи и зимние чудеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Рейчел Уэллс - Алфи и Джордж
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Алфи. Вдали от дома
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Алфи. Все кувырком
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - A Friend Called Alfie
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Alfie The Holiday Cat
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - A Cat Called Alfie
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Alfie Far From Home
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Alfie Cat In Trouble
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Алфи на каникулах
Рейчел Уэллс
Отзывы о книге «Алфи и зимние чудеса»

Обсуждение, отзывы о книге «Алфи и зимние чудеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x