Барбе д’Оревильи Ж. О дендизме и Джордже Браммелле. С. 104–105.
Даррелл Л. Александрийский квартет. Бальтазар. СПб.: Инапресс, 1996. С. 116.
Геллер Л. Печоринское либертинство // Логос. 1999. № 2. С. 107.
Непонятно, псевдоним это или реальное имя.
Дэнди. 1910. № 1. С. 2.
Основные книги о Джорджиане: Foreman A. Georgiana, Duchess of Devonshire.Harper and Collins, 1998; Masters B . Georgiana, Duchess of Devonshire, 1981; Calder-Marshall A . The two Duchesses, 1978; Earl of Bessborough (ed.). Georgiana, Duchess of Devonshire: collected letters, 1955. Портреты Джорджианы в Интернете: http://www.abcgallery.com/G/gainsborough/gainsborough44.html; http://www.thecore.nus.edu.sg/landow/victorian/painting/18c/ reynolds/1.html
Джорджиана – ее двоюродная прапрабабушка.
Jesse W. The life of Beau Brummell… Vol. I. P. 158.
Ibid P. 160–161.
Подробнее см. книгу современницы Джорджианы Мэри Робинсон: Robinson M .Beaux and Belles of England. L.: Lightning source, 2004.
Jesse W. Op. cit. Vol. I. P. 162.
Шервин О. Шеридан. М.: Искусство, 1978. С. 92.
Барбе д’Оревильи Ж. О дендизме и Джордже Браммелле. С. 123.
Шарлотта Смит (1749–1806) начинала свою литературную карьеру как поэтесса, потом перевела на английский «Манон Леско» Прево (1785); наиболее известна как автор романов «Эммелин, илиСирота в замке» (1788) и «Старое поместье» (1793).
Одоевцева И. На берегах Сены. М.: Худож. лит., 1989. С. 37–38.
См. раздел о дендистском зрении.
Цит. по: Курганов Е.Я. Декадентская мадонна // Зинаида Гиппиус. Живые лица. Тбилиси: Мерани, 1991. С. 10.
Там же.
Одоевцева И. Указ. соч. С. 36.
Эдрих М. Загадочная Коко Шанель. М.: Артист. Режиссер. Театр, 1994. С. 150.
Там же. С. 307.
Там же. С. 79.
Там же. С. 149.
Подобные перекодировки – не редкость в истории костюма: устаревшие наряды консервируются за счет смены социальной среды. Так, в народном костюме испанских крестьян Хосе Ортега-и-Гассет проницательно усмотрел застывшие туалеты знати прошедших веков: «Платье арагонской крестьянки или валенсийки – это, по сути дела, наряд дамы восемнадцатого века, сработанный из грубой материи деревенским портным. Костюм ансотанки, да и вообще большинства горянок, – это обычный женский костюм конца Средневековья и Возрождения» (См.: Хосе Ортега-и-Гассет . Философия в гардеробе // Сегодня. 1995. 7 марта).
Последний иронический перифраз этой традиции – «Автопортрет в однобортном костюме» (2001) английской фотохудожницы Сэм Тэйлор-Вуд. В заглавии обыгрывается словосочетание «onebreasted suit», намекающее на перенесенную операцию в связи с раком груди.
Термин «модерн» в русском обиходе обычно используется для обозначения периода развития европейского искусства конца XIX – начала XX века. Но мы будем пользоваться этим термином в более широком смысле, как аналог английского термина «modernity», немецкого «Modernittä», французского «modernité». Это означает эпоху «современности», когда после завершения основных буржуазных революций в Европе начинает формироваться городская культура, главные ценности которой – Прогресс, Мода и Новизна. Впервые понятие «modernité» в таком значении стал применять Бодлер в своих очерках «Художник современной жизни» (1845). Хронология общества «модерна» исчисляется примерно с конца XVIII – начала XIX века. Теория модерна разрабатывалась Г. Зиммелем, Э. Дюркгеймом, В. Беньямином, М. Вебером, Ю. Хабермасом. Подробнее о разных концепциях модерна см.: Frisby D. Fragments of Modernity: Theories of Modernity in the work of Simmel, Kracauer and Benjamin. Cambridge: Polity Press, 1985.
Jesse W. The George Brummell… Vol. I. P. 323.
Это был один из старейших закрытых торийских клубов, стать членом которого можно было только по рекомендации самых влиятельных людей. Члены клуба придавали огромное значение элегантным костюмам, и в этом отношении лидерство Браммелла было бесспорным. Подробнее см. главу о клубах.
Shakespeare W. Hamlet, Prince of Denmark. Act III, scene 1.
The Exclusives. New York, 1830. Vol. I. P. 62–63.
Merleau-Ponty М. Le visible et l’invisible. P.: Gallimard, Tel, 1964. P. 177.
«La vision est palpation par le regard» (Ibid).
Цит. по: Moers E. The dandy. P. 28.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу