371 Judy Stone interview, in “The Storm over The Deputy”, at 51.
372 Rychlak, “Righteous Gentiles”, at 181–92.
373 Erik von Kuehnelt-Leddihn, “The Timeless Christian”, 191–193, Franciscan Herald Press , 1969.
374 Levai at 5–6 (цитата издания: Albert Wucher, “Der Stellvertreter und die historische Wirklichkeit,” in the “Sьddeutsche Zeitung”, Munich, April 19, 1963).
375 Michael Feldkamp, “Hochhuth Exposed”, Association of Contemporary Church Historians , July/August 2007 (перевод: John Jay Hughes).
376 Там же.
377 “Who Brought Down Pius XII?: L’Osservatore Director Blames Communists”, Church Division, The Wanderer , June 25, 2009 (discussing Vian’s 2009 book, In Difesa di Pio XII: Le Ragioni della).
378 Там же.
379 Conway (1973) at 147.
38 °Cм.: “Reviews”, XII:2 World Theatre 140, Summer 1963 («что-то среднее между устным докладом с талантливыми реалистическими сценами… и быстро развивающейся беседой»). Далее в обзоре отмечались трудности в постановке пьесы «на основе текста, предполагающего в случае своей полной реализации продолжительность спектакля в шесть-семь часов». Там же; Sidney F. Parham, “Editing Hochhuth for the Stage: A Look at the Major Productions of ‘The Deputy’”, 28:3, Educational Theatre Journal 347, 353, Oct., 1976 («Как теперь мы можем оценивать Хоххута в качестве драматурга? Формальная форма его сценария предполагает, что он хочет, чтобы его судили по традиционным драматическим стандартам, но если руководствоваться этими стандартами, то о нем невозможно сказать что-либо хорошее»).
381 Stephen Kinzer, “For a German Gadfly, a New Play, a New Furor,” New York Times , March 11, 1993.
382 Kustow at 136 (упоминание о том, что, по утверждению газеты «Ле Монд», под редакцией Семпруна данное произведение оказалось лучше варианта Пискатора).
383 Gary Prevost, “Review: The Autobiography of Federico Sanchez and the Communist Underground in Spain by Jorge Semprun”, 75:3, The American Political Science Review , 819, Sep., 1981.
384 См.: Kathleen A. Johnson, “The Framing of History: Jorge Semprun’s La Deuxiиme Mort de Ramon Mercader”, 20, French Forum , 9 January, 1995.
385 Kustow at 18–19, 24.
386 Там же, стр. 25–26.
387 Там же, стр. 87 («В Москве кассы осаждала толпа, все билеты были распроданы за несколько часов»).
388 Там же, стр. 87. См. также: Peter Brook, “The Empty Space”, 20–22, New York: Athenaeum , 1982. Книга М. Кустова с биографией Питера Брука содержит также фотографию (сделанную примерно в 1953 году) самого Брука, его жены Наташи Парри и Фиделя Кастро. Искусствовед – современник той эпохи отмечал, что «работа Брука над пьесами других авторов должна в целом рассматриваться как очевидный положительный результат влияния Брехта на искусство режиссуры в Англии». Источник: Martin Esslin, “Brecht and the English Theatre”, 11:2, The Tulane Drama Review , 63, 66, Winter 1966. Брехт, безусловно, был выдающимся режиссером коммунистической направленности.
389 Albert Hunt and Geoffrey Reeves, “Peter Brook”, 104, Cambridge University Press , 1995. С 1937 по 1968 год лорд Чемберлен был театральным цензором в Лондоне и некоторых других городах. См. также: Kustow at 131 (обсуждение одной из редких сценических неудач Брука – спектакля с предостережением об использовании Западом высокоинтеллектуального робота для разрушительных целей).
39 °Cм.: Dan Isaac, “Theatre of Fact,” 15:3 The Drama Review : TDR 109 (Summer, 1971). Брук, по существу, использовал для своей постановки символические декорации. «Сцена была голой, не было никакого художественного оформления. Все актеры носили одинаковые синие костюмы, которые различались какой-либо деталью, например нацистской повязкой или рясой священника. Замысел состоял в том, чтобы подчеркнуть возможность взаимозаменяемости угнетателя и угнетенного в современную эпоху». Источник: Sidney F. Parham, “Editing Hochhuth for the Stage: A Look at the Major Productions of ‘The Deputy,’” 28:3 Educational Theatre Journal 347, 352 (Oct., 1976).
391 Kustow at 87.
392 См.: Simon Trussler, “Shakespeare: The Greatest Whore of Them All Peter Hall at Stratford 1960–1968,” 13:2 The Drama Review 169 (Winter, 1968). См. также: LaVern J. Rippley, “Brecht the Communist and America’s Drift from Capitalism” 14:3, Twentieth Century Literature 143 (October 1968).
393 Сен-Дени не был новичком в использовании средств массовой информации в политических целях. Во время Второй мировой войны он под псевдонимом «Жак Дюшен» вел на «Би-би-си» радиопередачу «Французы обращаются к французам» (была создана правительством де Голля в изгнании).
394 Irving Wardle, “London’s Subsidized Companies,” 11:2 The Tulane Drama Review 105, 111 (Winter 1966).
395 Patterson at xi.
396 Ossia Trilling, “The New English Realism” 7:2 The Tulane Drama Review 184, 190 (Winter 1962).
397 Glenn Loney, “Theatre Abroad: Oh to Be in England: A London Theatre Album” 19:1 Educational Theatre Journal 87 (Special English-Irish Theatre Issue, March 1967).
398 Там же.
399 В Великобритании название этого спектакля обычно переводится как «Заместитель», но иногда как «Викарий». В программке первоначальной лондонской постановки говорится: «Эта пьеса не является, как превратно истолковано и широко представлено на уровне слухов, неоправданным и злобным выпадом против католической церкви: практически каждая страница доказывает, что такое обвинение абсурдно». Режиссер Клиффорд Уильямс включил в программку свои рассуждения, в частности, он писал: «Я изучил все факты, содержащиеся в пьесе, и не нашел никакого подтверждения тому, что Хоххут намеренно исказил объективную информацию». Там же были также напечатаны высказывания папы Павла VI в защиту Пия XII. См.: Rychlak (2010) at 296.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу