Там же.
Платонов А.П. Чевенгур. М.: Художественная литература, 1988. С. 114–115.
Лермонтов М.Ю . Герой нашего времени. С. 494.
Там же. С. 488.
Там же. С. 495.
«В его улыбке было что-то детское» (Там же. С. 493).
См.: Гиголов М.Г . Лермонтовские мотивы в творчестве Достоевского // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1985. Вып. 6. С. 64–72. Вяч. И. Иванов отмечал, что «роман Лермонтова, с его мастерской пластикой глубоко задуманного характера, с его идейной многозначительностью и зорким подходом к духовным проблемам современности, не мог не быть одним из определяющих этапов в развитии русского романа до тех высот трагедии духа, на которые вознес его Достоевский» ( Иванов Вяч. И . Достоевский и роман-трагедия // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли 1881–1931 годов: Сб. ст. М.: Книга, 1990. С. 170).
Кое-какие признания Печорина можно было бы принять за рефлексии Übermensch’а: «Честолюбие у меня… проявилось в другом виде, ибо честолюбие есть не что иное, как жажда власти, а первое мое удовольствие – подчинять моей воле все, что меня окружает, возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха, – не есть ли первый признак и величайшее торжество власти?» ( Лермонтов М.Ю . Герой нашего времени. С. 540). Разница в том, что эти признания – скорее поза, чем убеждение: Печорин то и делопринимает подобные позы, чтобы выглядеть привлекательнее в собственных глазах, не говоря уже об окружающих.
Вайль П., Генис А . Родная речь. Уроки изящной словесности. М.: Независимая газета, 1991. С. 84.
Там же. С. 82.
Там же. С. 85.
Достоевский Ф.М . Книжность и грамотность. Статья первая // Полное собрание сочинений: В 30 т. Л., 1979. Т. 19. С. 12.
Достоевский Ф.М. Записки из подполья // Полное собрание сочинений: В 30 т. Т. 5. С. 107.
«Игра для Печорина стала то ли средством борьбы с Судьбой, то ли способом избежать ее. Но в первом случае надо быть убежденным в успехе подобного поединка, а во втором – догадываться о своем неотменяемом уделе. Печорин не уверен в первом и не знает второго» ( Исупов К.Г. Метафизика Лермонтова. СПб., 1913. С. 6. Работа опубликована: Личность и идейно-художественное наследие М.Ю. Лермонтова в оценках отечественных и зарубежных исследователей и мыслителей: Проект. 2012–2013 // Русская Христианская гуманитарная академия: Научно-исследовательские проекты / www.rhga.ru/science/proe/rgnf/1_7.pdf).
Достоевский Ф.М. Записки из подполья // Полное собрание сочинений: В 30 т. Л.: Наука, 1973. Т. 5. С. 117.
Достоевский Ф.М . Глава «У Тихона» // Полное собрание сочинений: В 30 т. Л.: Наука, 1974. Т. 11. С. 10.
Хроникер, повествующий о мрачных событиях, потрясших «доселе ничем не отличавшийся» уездный город, пишет портрет Николая Ставрогина: «Поразило меня тоже его лицо: волосы его были что-то уж очень черны, светлые глаза его что-то уж очень спокойны и ясны, цвет лица что-то уж очень нежен и бел, румянец что-то уж слишком ярок и чист, зубы как жемчужины, губы как коралловые, – казалось бы писаный красавец, а в то же время как будто и отвратителен» ( Достоевский Ф.М . Бесы // Полное собрание сочинений: В 30 т. Л.: Наука, 1974. Т. 10. С. 37). Не лицо, а маска. Глаза не карие, а светлые, волосы не белокурые, а черные. Но кажется, сдерни маску – и увидишь того же Печорина, нашедшего себе другую телесную оболочку…
«Ставрогину, этой личине небытия, принадлежит центральное место в романе, в него все почти более или менее влюблены, и мужчины и женщины, с ним связываются лучшие надежды и мечты, у каждого свои – и только вещая Хромоножка, этот медиум Добра, из “снов” своих узнает страшную тайну о том, что он самозванец, личина, скорлупа, что его нет… Епископу Тихону… Ставрогин признается, что к нему (как и к Ивану Карамазову) приходит бес» ( Булгаков С.Н . Русская трагедия // Булгаков С.Н. Соч.: В 2 т. Т. 2: Избранные статьи. М.: Наука, 1993. С. 505).
П. Вайль и А. Генис сделали вид, будто не понимают различия между Богом и Роком: «Что бы там ни говорил Печорин о своей шумной жизни, ищет он в ней одного – Бога. Или то, что стыдливо заменяет это опасное слово – рок, судьбу, предназначение» ( Вайль П., Генис А . Родная речь. С. 85). Лермонтов понимал. Печорин, скорее всего, тоже. Потому и отправился в свой последний поиск разгадки покорности Року в Персию, а не в Спасо-Ефимьевский монастырь, куда пришел к архиерею Тихону терзаемый неразрешимыми сомнениями Ставрогин.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу