Заключение. В заключении излагаются итоги выполненного исследования, рекомендации к продолжению работы в данной теме, делаются выводы о перспективе этноиздания в новгородском медиапространстве.
Библиография:
Список литературы, в котором указан перечень медиаресурсов, книг, журналов, статей, охватывающий исследуемую тему.
Основную группу источников составляют немецкие газеты за период с 1727 по 2020 год, имеющихся в свободном доступе в интернете на сайтах библиотек и сайтах посвящённых истории российских немцев. А также официальные документы по истории России.
Приложения 1) список немецких газет России, 2) статистические данные, доступные в социальной сети «ВКонтакте» за три месяца существования экспериментального издания Новгородской немецкой газеты.
ГЛАВА 1. НЕМЕЦКИЕ ГАЗЕТЫ РОССИИ
Этническая журналистика России
История этнической журналистики России насчитывает почти триста лет. И начинается с издания в Санкт-Петербурге, правительственной общественно-политической газеты на немецком языке «St. Petersburgische Zeitung» (1727) (в последствии не однократно менявшей своё название: «St. Petersburger Zeitung» (1852), «Petrograder Zeitung» (1914), «St. Petersburgische Zeitung» (1991) – «Санкт-Петербургская газета»). Надо заметить, что эта газета до середины XIX века не имела вообще никакого другого этнического признака, кроме немецкого языка на котором она издавалась. Государственная политика и, следовательно, редакционная политика газеты, акцентировала внимание на пропаганде «ценности российской идентичности» перед национальной идентичностью, что имело место не только в XVIII веке, но и в веке XX, прошедшем под знаком коммунизма, и XXI перед лицом тотальной глобализации [Исхаков, 2009].
В XIX веке газета «Sankt-Petersburger Zeitung» стала всё чаще выражать настроения немецкой диаспоры России, строго придерживаясь лояльной политики относительно власти российского императора, когда эмигранты из Германии насчитывали не одно поколение родившихся в России. Чего нельзя было сказать о некоторых других немецкоязычных изданиях Северо-Запада, например, о либеральных газетах «Sankt Petersburger Herold» («Санкт-Петербургский вестник» 1871—1914) и «Rigasche Rundschau» («Рижское обозрение» 1894—1939) [Зверева, 2009].
Этническая журналистика в СССР особым вниманием не пользовалась, и количество этнических изданий, в том числе немецких газет, возникших сразу после Революции 1917 года, постепенно сократилось до минимума, во-первых, из-за недостатка государственного и частного финансирования, во-вторых, из-за навязывания «социалистического» содержания, в-третьих, из-за провозглашения формулы внутренней национальной политики «дружба народов», которая подразумевала единый российский народ, а, следовательно, сводила на «нет» этнические проявления как таковые. Для того времени было важно создание «нового человека», смысл существования которого заключался в построении коммунистического общества, и ничто не должно было отвлекать его от этой высокой цели, в том числе и его национальность, о чём подробно пишет в своей книге Дэвид Хоффманн, профессор Университета штата Огайо в США: «В начале XX века российских марксистов, футуристов, символистов, неославянофилов и православных философов, несмотря на крайние идеологические различия между ними, объединяло то, что никто из них не был удовлетворен отношениями в обществе. Все они стремились переделать и само общество, и психофизические черты людей, составляющих его» [Хоффманн, 2018].
Только во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. изданию газет на национальных языках стало уделяться исключительное внимание, потому что фашиста нужно было победить «всем миром», а весь советский мир, как оказалось, состоял из народов определённой национальности. Например, к концу 1942 года на фронтах распространялось более 60 газет на языках народов СССР. Солдаты воспринимали это как проявление чуткости и заботы командования [Семакин, 2016].
Сегодня, в эпоху «этнического ренессанса», когда личное пространство каждого пользователя интернетом перемещается в виртуальную область существования, возникает необходимость не только в самоидентификации, но и в поиске единомышленников, прежде всего по национальному признаку.
Впервые понятие «ренесса́нс» (фр. Renaissance, итал. Rinascimento от лат. renasci «рождаться опять, возрождаться») стал использовать французский историк Жюль Мишле в XIX для обозначения социокультурных трансформаций в Европе. По мнению экспертов, катализаторами этого процесса явилось не только этнокультурное разделение труда, но и экономическая и культурная экспансия в этнических средах. Вследствие чего возникла этническая консолидация и образование этнических элит.
Читать дальше