Пьер Прудон - Литературные майораты

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Прудон - Литературные майораты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С. Петербург?., Год выпуска: 1865, Издательство: Изданіе Жиркевича и Зубарева., Жанр: Публицистика. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Литературные майораты
  • Автор:
  • Издательство:
    Изданіе Жиркевича и Зубарева.
  • Жанр:
  • Год:
    1865
  • Город:
    С. Петербург?.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Литературные майораты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литературные майораты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разборъ проэкта закона им?ющаго ц?лью установить безсрочную монополію въ пользу авторовъ, изобр?тателей и художниковъ.
Сочиненіе П.Ж. Прудона.
fb2: Представляемъ публик? русскій переводъ книги Прудона, заключающей въ себ? изсл?дованіе объ авторскомъ прав?, или о такъ называемой литературной собственности.

Литературные майораты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литературные майораты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Правительство можетъ находить, что ему необходимо быть строгимъ, но конечно оно не захочетъ, чтобы глупость частныхъ лицъ увеличивала эту строгость; оно знаетъ, что дѣятельность полиціи никогда не должна выходить изъ предѣловъ необходимости, odiosa restringenda, и вѣроятно не пропуститъ случая возвратить къ законному порядку склонные къ крайностямъ умы». — Возвратясь впослѣдствіи во Францію Прудонъ нашолъ болѣе смѣлаго издателя для своей книги. Г. Дентю взялся напечатать «Литературные Майораты» безъ вырѣзокъ и такимъ то образомъ появилось второе парижское изданіе. Это изданіе весьма немногимъ отличается отъ брюссельскаго; добавленій и измѣненій въ немъ очень мало. Мы съ своей стороны имѣли въ виду оба изданія и заимствовавъ изъ парижскаго изданія всѣ существенныя измѣненія, мы сохранили текстъ брюссельскаго изданія въ тѣхъ мѣстахъ, которыя въ немъ яснѣе и точнѣе формулированы.

Литературные Майораты

Вступленіе

Разборъ проэкта закона,
имѣющаго целью
установить безсрочную монополію въ пользу авторовъ, изобрѣтателей и художниковъ {1*} 1* Примѣчанія автора отмѣчены цифрами, а примѣчанія переводчика — звѣздочками.

27 сентября 1858 года въ Брюсселѣ собрался конгрессъ, состоявшій изъ литераторовъ, учоныхъ, художниковъ, экономистовъ, и юристовъ всѣхъ странъ; цѣль этого конгресса составляло разрѣшеніе вопроса объ авторскихъ правахъ, о томъ, что въ настоящее время носитъ названіе интеллектуальной или литературной собственности .

Еще 15 августа г. де Ламартинъ прислалъ президенту конгресса письмо, слѣдующаго содержанія:

Парижъ, 15 августа 1858 года.

«Господинъ Президентъ, важныя (sic) и непреодолимыя препятствія лишаютъ меня возможности принять участіе въ конгрессѣ, на который вы меня приглашаете. Такое обстоятельство тѣмъ болѣе для меня прискорбно, что, въ качествѣ докладчика закона о литературной собственности во Франціи (въ 1841 г.), я серьозно занимался этимъ вопросомъ, доказательствомъ чему могутъ служить статьи, которыя я помѣщалъ объ немъ въ «Монитерѣ».

«Бельгіи, какъ странѣ по преимуществу интеллектуальной, приличнѣе всего взять на себя иниціативу въ такомъ вопросѣ, который представляетъ собою новый шагъ въ дѣлѣ развитія института собственности. Нѣкій софистъ сказалъ: Собственность — кража (La propriété c’est le vol). Установляя самую священную изъ собственностей — собственность интеллектуальную, вы отвѣтите этому софисту: она создана Богомъ, человѣкъ долженъ признать ее.

«Примите, Господинъ Президентъ, увѣреніе въ моемъ глубокомъ уваженіи».

«Ламартинъ».

Я выписываю это письмо изъ «Indépendance Beige» — 18 августа 1858 г.

Въ это время я только что пріѣхалъ въ Бельгію, куда долженъ былъ удалиться потому, что за сочиненіе «О правдѣ въ революціи и въ церкви {2*} 2* Dе la justice dans la Révolution et dans l’Eglise. " меня приговорили къ трехлѣтнему тюремному заключенію. Такимъ образомъ г. де Ламартинъ плохо рекомендовалъ меня Бельгіи и предостерегалъ конгрессъ противъ моихъ софизмовъ . Г. де Ламартинъ бралъ на себя совершенно напрасный трудъ. Я не былъ на конгрессѣ, меня туда не приглашали. Все участіе мое въ этомъ дѣлѣ проявилось только въ статьѣ, помѣщонной мною въ одномъ небольшомъ еженедѣльномъ журналѣ, который въ то время былъ мало распространенъ, вслѣдствіе чего и статья моя прочтена была не многими. Никто на конгрессѣ не повторилъ моихъ доводовъ, никто даже не произнесъ моего имени, и тѣмъ не менѣе конгрессъ, единодушно стоявшій за собственность, отвергъ безсрочность литературной привилегіи.

Проигравши дѣло на брюссельскомъ конгрессѣ, литературная собственность однако не признала себя побѣжденною, а рѣшилась во что-бы то ни стало взять свое. Съ этою цѣлью явилось множество различныхъ сочиненій, къ числу которыхъ относятся: 1.) Изслѣдованія о литературной собственности {3*} 3* Etudes sur la propriété littéraire, par MM. Laboulaye, père et fils, 1858. гг. Лабуле, отца и сына (1858 г.); 2.) Объ интеллектуальной собственности {4*} 4* De la propriété intellectuelle par MM. Fréderic Passy, Victor Modeste, P. Paillotet, avec préface de M. Jules Simon, 1859. , соч. гг. Фредерика Пасси, Виктора Модеста, П. Пальотте, съ предисловіемъ г. Жюля Симона (1859 г.). Мы уже видѣли на сколько удалась г. де Ламартину попытка предостеречь противъ моихъ софизмовъ брюссельскій конгрессъ. Гг. Фредерикъ Пасси, Викторъ Модестъ и П. Пальотте, не смѣя затрогивать почтенныхъ членовъ брюссельскаго конгресса, въ свою очередь напали на того же несчастнаго софиста , котораго и начали бичевать, какъ безотвѣтнаго холопа. Когда мнѣ будетъ время посмѣяться, то я представлю публикѣ Интеллектуальную собственность, метафизически доказанную господиномъ Фредерикомъ Пасси, за которою будетъ слѣдовать Абсолютная Юриспруденція г. Виктора Модеста и Путешествіе на островъ Робинзонъ г. П. Пальотте, комедія въ трехъ дѣйствіяхъ, въ прозѣ, съ прологомъ г. Жюля Симона. Въ настоящую минуту мнѣ достаточно будетъ сказать, что учоныя сочиненія гг. Лабуле, отца и сына и гг. Фредерика Пасси, Виктора Модеста и П. Пальотте, послѣднее контрасигнированное Жюлемъ Симономъ, имѣли столько же вліянія на антверпенскій конгрессъ 1861 года, (на которомъ я также не присутствовалъ), сколько авторитетъ г. де Ламартина на брюссельскій конгрессъ 1858 года.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литературные майораты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литературные майораты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Пьер Прудон - Сочинения
Пьер Прудон
Отзывы о книге «Литературные майораты»

Обсуждение, отзывы о книге «Литературные майораты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x