Пьер Прудон - Литературные майораты

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Прудон - Литературные майораты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С. Петербург?., Год выпуска: 1865, Издательство: Изданіе Жиркевича и Зубарева., Жанр: Публицистика. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Литературные майораты
  • Автор:
  • Издательство:
    Изданіе Жиркевича и Зубарева.
  • Жанр:
  • Год:
    1865
  • Город:
    С. Петербург?.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Литературные майораты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литературные майораты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разборъ проэкта закона им?ющаго ц?лью установить безсрочную монополію въ пользу авторовъ, изобр?тателей и художниковъ.
Сочиненіе П.Ж. Прудона.
fb2: Представляемъ публик? русскій переводъ книги Прудона, заключающей въ себ? изсл?дованіе объ авторскомъ прав?, или о такъ называемой литературной собственности.

Литературные майораты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литературные майораты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

§ 6. Прекращеніе авторскихъ правъ

И такъ намъ остается только заняться писателемъ независимымъ, который не состоитъ ни въ званіи профессора, ни въ званіи чиновника, ни въ званіи священника, который просто распространяетъ свои идеи посредствомъ листковъ, прошедшихъ черезъ типографскій станокъ. Какимъ образомъ опредѣлить слѣдующее ему вознагражденіе?

Въ этомъ отношеніи указываютъ намъ дорогу французскіе короли, первые начавшіе выдавать привилегіи на печатаніе той или другой книги, намъ остается только слѣдовать ихъ примѣру. Авторъ представляетъ собою одну изъ мѣняющихся сторонъ, не такъ ли? съ кѣмъ же онъ мѣняется? — Ни со мною, ни съ вами, ни съ кѣмъ въ частности , но вообще со всею публикою. Если представитель общества — правительство не назначаетъ никакого жалованья писателю (спѣшу оговориться, что я ничего подобнаго и не требую), то ясно, что на писателя нужно смотрѣть, какъ на антрепренера, принимающаго на себя весь рискъ предпріятія, что его изданіе съ коммерческой точки зрѣнія не представляетъ собою чего либо вѣрнаго, обеспеченнаго и потому между нимъ и обществомъ возникаетъ безмолвный договоръ, вслѣдствіе котораго, въ видѣ вознагражденія за трудъ, автору предоставляется на извѣстное время исключительное право продавать написанную имъ книгу. Если на изданіе будетъ сильный запросъ, то авторъ будетъ вознагражденъ съ излишкомъ, если изданіе не пойдетъ въ ходъ, то онъ ничего не получитъ. Для того, чтобы онъ успѣлъ возвратить свои издержки, ему дается 30-лѣтній, 40-лѣтній, 70-лѣтній срокъ. Я нахожу этотъ договоръ совершенно правильнымъ и справедливымъ потому, что онъ соотвѣтствуетъ всѣмъ требованіямъ, сохраняетъ всѣ права, соблюдаетъ всѣ принципы, и уничтожаетъ всѣ возраженія. Однимъ словомъ, автора удовлетворяютъ, какъ и всѣхъ производителей, даже лучше многихъ другихъ; но съ какой стати можетъ онъ заявлять претензію на исключительное положеніе, требовать сверхъ всего того, что даютъ ему — торговое право, законы о мѣнѣ и политическая экономія, еще какой-то безсрочной ренты?

Этотъ выводъ совершенно ясенъ, и пусть кто нибудь найдетъ въ немъ хотя тѣнь софизма. Въ заключеніе повторимъ наши положенія: отъ правительства требуютъ установленія въ пользу писателей новаго вида права собственности, особой собственности sui generis , аналогичной собственности поземельной.

Я ничего не говорю противъ поземельной собственности, основанной на особыхъ соображеніяхъ, объ которой здѣсь нѣтъ и рѣчи. Я спрашиваю только на чомъ основана такая аналогія?

Въ отвѣтъ на это защитники безсрочной монополіи пускаются въ экономически-юридическое разсужденіе, исходною точкою котораго служитъ то положеніе, что писатель — производитель, и какъ таковой имѣетъ исключительное право на пользованіе своимъ продуктомъ. Я согласенъ на это уподобленіе, но замѣчу, что понятіе о производительности и права изъ нея вытекающія вовсе не порождаютъ права собственности въ томъ смыслѣ, въ какомъ обыкновенно принимается это слово, въ какомъ понимаютъ его и защитники литературной собственности. Что литераторъ имѣетъ право распоряжаться своею рукописью, какъ ему заблагоразсудится и никому ее не показывать, въ этомъ нѣтъ никакого сомнѣнія, но что же этимъ доказывается?

Мнѣ возражаютъ, что всякій продуктъ, всякая услуга даетъ право на вознагражденіе и что авторъ, пустившій въ обращеніе свою книгу, можетъ требовать за это какого нибудь эквивалента. Я и съ этимъ согласенъ, но замѣчу моимъ противникамъ, что ни изъ понятія о мѣнѣ, ни изъ понятія о производствѣ не вытекаетъ понятіе о собственности, и путемъ тѣхъ же аналогій докажу, что писатель, которому предоставлено на извѣстный срокъ исключительное право на продажу своихъ сочиненій, вознагражденъ сполна. Требуютъ, чтобы эта привилегія изъ срочной превратилась въ безсрочную; — но на этомъ основаніи и крестьянка, которой за корзинку ягодъ даютъ пятьдесятъ сантимовъ, могла бы отвѣтить: «нѣтъ, вы должны, до безконечности, платить мнѣ и моимъ наслѣдникамъ ежегодную ренту въ 10 сантимовъ». — Неужели же торгующій хлѣбомъ, мясомъ, виномъ и т. п. можетъ отказаться отъ принятія платы за товаръ и требовать замѣны ея безсрочной рентой. Но вѣдь это значило-бы, подобно Іакову, пріобрѣсти право первородства за чечевичную похлебку. При такихъ условіяхъ не только торговля, но и производительность вскорѣ вовсе бы остановилась потому, что всякому лицу достаточно было бы поработать нѣсколько лѣтъ, а потомъ жить не трудомъ, а рентою. Нелѣпость такого требованія очевидна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литературные майораты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литературные майораты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Пьер Прудон - Сочинения
Пьер Прудон
Отзывы о книге «Литературные майораты»

Обсуждение, отзывы о книге «Литературные майораты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x