Получив начало еще в греческом и римском праве, где она применялась безразлично ко всяким вещам, ипотека особенно развилась в XIX в., когда стала служить превосходным орудием реального кредита, распространяясь, за некоторыми исключениями, только на недвижимости. // Новый энциклопедический словарь. Под общ. ред. Почетного академика К.К. Арсеньева / Издатели: Ф.А. Брокгаузъ (Лейпциг) и И.А. Ефронъ. СПб., Типографiя Акционерного Общества «Брокгаузъ – Ефронъ», Т. 27. 1916. – Примеч. ред .
Джон Пирпонт Морган I ( John Pierpont Morgan I ; 1837–1913) – американский предприниматель, банкир и финансист, который доминировал в финансово-промышленной сфере в США в конце XIX – начале XX в. В 1907 году Морган предотвратил крупный банковский кризис, собрав пул частных инвесторов для ликвидации банковской паники. Морган также известен как крупнейший меценат. J. P. Morgan & Co . – коммерческое и инвестиционное банковское учреждение, основанное в США Джоном П. Морганом. В 1893 году преобразовано в банкирский дом «Дж. П. Морган & К°» (Нью-Йорк). В союзе с зависимыми от него банками в Филадельфии, Париже и Лондоне, дом в то время являлся крупнейшей финансовой компанией в мире. – Примеч. ред.
Пять футов четыре дюйма – 1,62 метра. – Примеч. пер.
Контактная печать – способ получения позитивного изображения в фотографии, при котором отпечаток на фотобумаге получается путем экспонирования сквозь прижатый вплотную негатив, без использования объектива. – Примеч. ред .
Интересно, что на итальянском языке дядя называется zio (читается как «ци́о»). Здесь мы, очевидно, имеем дело с сицилийским диалектом, на котором это слово звучит проще и короче. К тому же это слово используется для обозначения не только и не столько степени родства, сколько уважительного отношения к человеку более старшего возраста. – Примеч. пер.
Меньше 50 долларов. – Примеч. ред.
При всей нелогичности маршрута, он полностью подтверждается документами. Задавшись этим вопросом, автор данной книги обнаружил свидетельства того, что в Японии в то время существовало значительное сообщество итальянских экспатриатов, а Ливерпуль являлся главным портом отправки для отплывающих из Европы в Восточную Азию. С нашей стороны справедливо предположить, что и в обратном направлении был проложен такой же путь. – Примеч. пер. при участии авт.
Тридцать ярдов – примерно 27,5 метра. – Примеч. пер.
Старый собор Святого Патрика ( St. Patrick’s Old Cathedral , открыт в 1815 году) представляет собой католическую приходскую церковь, базилику и бывший собор архиепископии Нью-Йорка, расположенный на Малберри-стрит. Новый, что находится на Пятой авеню, – всемирно известный католический собор Святого Патрика. Он открылся в 1879 году, а старый, уже не вмещавший верующих, остался действующим храмом. – Примеч. ред .
Кладбище Голгофы ( Calvary Cemetery ) – католическое кладбище в районе Квинс, названное в честь горы Голгофы, где был распят Иисус Христос. Насчитывает более 3 миллионов захоронений, является одним из крупнейших и старейших кладбищ в США. На кладбище находятся могилы многих известных людей Нью-Йорка – мэров города, губернаторов штата, актеров, военных и гангстеров. На кладбище проходили съемки эпизода фильма «Крестный отец» (похороны дона Корлеоне). – Примеч. ред.
См. сноску 64. – Примеч. пер.
Регистрируемые отправления принимаются у отправителя с выдачей квитанции и вручаются адресату с распиской о получении. – Примеч. ред .
По словам автора, застежки на рубашке А. Линкольна напоминали запонки, но отличались от них тем, что их верхняя часть ввинчивалась в основание. Они застегивались на те же петли рубашки, что и пуговицы, но были гораздо менее заметны. – Примеч. пер. при участии авт.
Сто футов – примерно 30 метров. – Примеч. пер.
Тридцать фунтов – 13,6 кг. – Примеч. пер.
В то время в ходу были «серебряные доллары» – монеты номиналом 1 доллар. По всей видимости, банда Морелло занималась подделкой не только банкнот. – Примеч. пер. при участии авт.
По словам автора, полость внутри деревянной трости, ближе к наконечнику, заливали свинцом, чтобы ее можно было использовать как оружие. – Примеч. пер. при участии авт.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу