ЭДВАРД ЛИ
«Народное» интервью для VK паблика BAR «EXTREME HORROR» (6.04.2019)
ДА: Уважаемый Эдвард,
Приветствую Вас от лица подписчиков VK-паблика «Bar „Extreme Horror“»! Огромное Вам спасибо от Ваших российских/пост-советских поклонников, за отклик и согласие пообщаться и ответить на ряд вопросов!
Творчество и планы
ДА: Вопрос, интересующий абсолютно всех. Над чем Вы сейчас работаете? - Саша Сапожников
ЭЛ: Не далее, как вчера ( беседа состоялась 06 апреля между 3 и 4 часами утра по Москве ) я закончил работать над новеллой, ориентировочно около 25 000 слов, с рабочим названием «CORPSE-SORCERY». Это произведение будет частью польской антологии, в которую помимо моей новеллы и вступления, войдут произведения четырех самых жестких польских авторов. Я в данном проекте также являюсь редактором. Идея его создания зародилась во время одной из моих поездок в Вроцлав. Я очень люблю этот польский город и решил запечатлеть его в своем произведении. В США книга выйдет под лейблом «Necro Publications», а в Польше ее выпустит один из моих издателей в этой стране. Жду-не дождусь, когда же это произойдет!
ДА: Скоро в издательстве «Полтергейст» должен выйти Ваш роман «Backwoods». Какие еще романы будут изданы на русском? - Саша Сапожников
ЭЛ: Надеюсь, что со временем многие мои книги будут напечатаны в России. «Poltergeist Press» - мой эксклюзивный русскоязычный издатель, агент – Anna Hayward. «Backwoods» ( в русском издании – «Глушь» ) выйдет предположительно в июне. Мы обдумываем какое произведение выпустить следующим. Пока не могу сказать со стопроцентной уверенностью, но лично мне бы хотелось, чтобы это был «The Bighead». Это одна из самых популярных вещей, среди любителей жести.
ДА: Что Bы думали, или о чем, когда начинали писать первые слова Вашей самой первой книги, что Вами двигало в момент, когда Bы выбрали данный жанр? Ожидали ли Вы что Вас ждет такой успех? - День Города
ЭЛ: Сколько себя помню, с самого детства увлекался хоррорами – пересмотрел кучу фильмов, зачитывался Эдгаром По. Когда служил в армии – открыл для себя Лавкрафта. И работы Говарда зажгли во мне ту самую творческую искру. Именно тогда я понял, что это мое предназначение. Я ДОЛЖЕН был стать писателем хорроров. Первая новелла вышла, когда мне было 24 года, и я ни секунды не сомневался, что моментально стану супер-популярным кассовым автором! Ох уж эта юношеская наивность! Некоторое время спустя, я прочитал статью Дина Кунца, в которой он говорит, что в среднем на то, чтобы стать полноценным профессиональным писателем уходит около двадцати лет. Что ж. Должен признать: Дин был прав.
ДА: Понятно, что это - законы жанра и так специально задумано, но некоторые сцены очень неприятно читать. Что Bы сами чувствуете, когда описываете самые мерзкие сцены в своих произведениях? - Гена Крокодилов
ЭЛ: Критики считают, что я это делаю ради хайпа, чтобы шокировать читателя. Но это совершенно не так. Человек, который пишет хоррор только для того, чтобы шокировать читателя может вызывать только жалость. Если эти жесткие мерзкие сцены рассчитаны исключительно на эпатаж и не гармонируют с сюжетом, героями – выйдет никому не нужная чушь. Я вижу в жестких сценах отражение действительности, они придают книге жизнь, реализм, делают произведение более современным, приближает к действительности. Подобные сцены я описываю просто потому, что лично мне кажется, что они неотъемлемы сюжетной линии и делают повествование более реалистичным.
ДА: Не много ли юмора в столь брутальных произведениях? - Александр Черкасов
ДА: Юмор и некоторая гиперболизация – это неотьемлемая часть Вашего творчества. Эдварда Ли уже невозможно представить без трэша и угара, которые происходят в книгах. Не думали ли Вы написать что-то экстремальное, но при этом реалистичное и серьезное? Например, в стиле покойного Кэтчама. - Джейн Доу
ЭЛ: В той или иной мере большинство моих произведений пропитано черным юмором. Но не все, возьмите «Backwoods», «Messenger», and «Flesh Gothic». В последней вообще нет ни одной шутки. Если говорить о моем друге, поздний Джек Кетчам сильно отличается от того, что делаю я. Джек писал о реальной жизни, я же скорее даю возможность читателя отвлечься от действительности, переношу его в вымышленные миры. У всех свои потребности, в том числе литературные. Лично я это читаю ради развлечения. А Кетчам мне неоднократно говорил, что ему абсолютно не хотелось никого развлекать. Вместо этого он провоцировал читателя, он видел свою миссию в том, чтобы донести до читателя, что жизнь на самом деле никакая не счастливая сказка. Для Джека было крайне важно, чтобы его работы рассматривались в первую очередь, как предостережение.
Читать дальше