Борис Акунин - Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Акунин - Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

12.01.2024 Борис Акунин внесён Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента. Борис Акунин состоит в организации «Настоящая Россия»* (*организация включена Минюстом в реестр иностранных агентов).
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЧХАРТИШВИЛИ ГРИГОРИЕМ ШАЛВОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ЧХАРТИШВИЛИ ГРИГОРИЯ ШАЛВОВИЧА.


Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда-то благодаря Вашим переводам я узнал, что существует проза Юкио Мисима и стал его почитателем. Прошли годы — и уже серия «Лекарство от скуки» открыла русскоязычным читателям множество достойных литературных имен. Надеюсь, многие заглянут на финальные страницы «Весь мир театр» и откроют изящество традиционной японской драматургии. Интересно было бы узнать — существует ли сегодня такой зарубежный автор, которого Вы хотели бы перевести или хотя бы просто представить его книги русскоязычным читателям?

Noki

Когда я работал в журнале «Иностранная литература», я именно этим и занимался: знакомил наших читателей с авторами, которые были интересны мне самому. Но с тех пор я, в общем, перестал читать художественную литературу.

В одном из Ваших недавних интервью промелькнуло имя Лилианы Лунгиной и фильма об истории ее жизни. Я о нем не слышал и только благодаря Вам заинтересовался этим сериалом и вышедшей книгой, прочитал историю их создания. Пользуясь случаем, хочу Вас поблагодарить за помощь в появлении этого произведения на ТВ. В связи с этим у меня к Вам вопрос: Что в рассказах Лунгиной Вас больше всего заинтересовало, почему именно ее воспоминания произвели такое впечатление?

infinik

Образец красивой жизни в некрасивые времена — это сильно. Ну и еще она очень похожа на мою покойную мать.

Вы упомянули в интервью, что есть несколько новостных сайтов, которым Вы доверяете. Не могли бы Вы сказать, какие именно?

infinik

Чтоб так уж прямо доверял — это нет. Мне довольно, чтоб я не чувствовал в подаче новостей тенденциозности, неважно с каким знаком. В этом смысле по общему баллу информационности/нетенденциозности у меня на первом месте сейчас «Лента. ру».

Как Вы относитесь к Виктору Шендеровичу? Я имею в виду как его чувство юмора и смешного, так и гражданскую и политическую позицию?

infinik

С уважением. Он человек достойный и очень смелый. А еще он меня ужасно порадовал своей повестью «Схевенинген». Она, представьте себе, не про Путина, а про любовь. Меня очень радует, когда человек-трамвай вдруг возьмет, свернет с железных рельсов и поедет себе по чистому полю, да еще при этом не перевернется. Я тоже так хочу.

Где-то с удивлением и удовольствием для себя прочитал, что вы тоже фанат серии Total War, какая из них ваша любимая? С какой фракцией предпочитаете играть в Rome Total War?

Джаго

Вы застали меня в момент, когда я во главе Брутов взял Рим и вынужден воевать с подлыми Сципионами.

Роман «Весь мир театр» позволяет прикоснуться к интереснейшему миру театральных экспериментов начала ХХ века. Скажите, а что Вам самому ближе — реалистическая система Станиславского или мейерхольдовский «театр как сновидение»? Если бы Вы каким-то чудом (например, с помощью хронодыры) попали в начало ХХ века, какие театральные спектакли посетили бы непременно?

Ольга

Я бы, конечно, посмотрел и то, и другое. Молодая талантливая труппа — всегда праздник. А назвать себя приверженцем какой-то определенной школы или какого-то направления не могу. Было бы здорово, а прочее неважно.

6. СМЕЖНЫЕ МУЗЫ

Компания art pictures media официально подтвердила, что фильм «Зимняя королева» будет снимать не Верхувен, а Федор Бондарчук. Верхувен же остается продюсером. Бондарчук уже объявил о том, кто будет играть главные роли: Фандорин — Антон Ельчин, Амалия Бежецкая — Мила Йовович, Леди Эстер — Хелен Миррен. Бондарчук заявляет, что «Зимняя королева» стоит у него в планах первой, и сразу после нее он будет снимать «Сталинград». Верхувен уже согласовал с Вами кандидатуру Бондарчука, или по-прежнему молчит? О смене режиссера в один голос твердят и наши, и западные СМИ.

Павлик Матросов

Я теперь более или менее в теме, поскольку пообщался со всеми участниками этой истории. Она пока дальше от осуществления, чем это выглядит в СМИ.

Есть ли подвижки в экранизации «Шпионского романа»? Вы хотя бы ориентировочно знаете, когда фильм может выйти на экраны?

Павлик Матросов

Нет, я совсем за этим не слежу. Иногда мне звонят продюсер и режиссер, когда возникают какие-то вопросы. Вот и всё. Съемки должны были начаться в марте.

Что с Детской Книгой? Как известно, disney вроде бы купил права на экранизацию… Что на сегодняшний момент известно о проекте, если хоть что-нибудь известно вообще…?

Элек3х

Нет, с «Диснеем» мы не сговорились. Вместо «Детской книги» они сняли «Книгу мастеров».

После прочтения ВМТ у меня возник вопрос-предложение: а почему бы не поставить спектакль по пьесе Эраста Петровича, может, он получится такой же восхитительный, как и в книге? Вы не показывали её театральным режиссёрам?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Борис Акунин - Весь мир театр
Борис Акунин
Отзывы о книге «Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ответы Акунина после «Весь мир — театр» (зимняя серия 2009-2010)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x