Иосиф Бродский - Сочинения Иосифа Бродского. Том VI

Здесь есть возможность читать онлайн «Иосиф Бродский - Сочинения Иосифа Бродского. Том VI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Пушкинский Фонд, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сочинения Иосифа Бродского. Том VI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сочинения Иосифа Бродского. Том VI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестой том впервые полностью воспроизводит на русском языке книгу эссе И.Бродского "On Grief and Reason" (N.Y, 1995), составленную самим автором. Все эссе — кроме двух — в оригинале написаны по-английски.
После смерти поэта право на издание предоставлено "Фондом Наследственного Имущества Иосифа Бродского".

Сочинения Иосифа Бродского. Том VI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сочинения Иосифа Бродского. Том VI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
О скорби и разуме

Давшее название настоящему тому эссе «On Grief and Reason» написано в 1994 г. Опубликовано в журнале «New Yorker» (Vol. 70. No. 30. Sept. 26.1994. P. 70–85). Вошло в G, 223–266; перепечатано в сб.: Joseph Brodsky, Seamus Heaney, Derek Walcott. Homage to Robert Frost (New York: Farrar, Straus and Giroux, 1996. P. 5— 56). Перевод Елены Касаткиной опубликован в журнале «Иностранная литература» (1997. № 10. С. 180–197).

С. 181…. «К Северу от Бостона». «North of Boston» (1914), как и первая книга Роберта Фроста (Robert Lee Frost, 1874–1963) «ABoy's Will» (1913), впервые опубликована в Англии в издательстве «David Nutt».

…стихотворение на церемонии инаугурации. «For John F. Kennedy His Inauguration: Gift Outright of „The Gift Outright"» (1961) из сборника «In the Clearing» (1962) (The Poetry of Robert Frost. P. 422–425).

…пером даже биографа Фроста. См.: Lawrance Thompson. Robert Frost. The Early Years, 1874–1915. Vol. 1. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1966; lawrance Thompson. Robert Frost. The Years of Triumph, 1915–1938. Vol. 2. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1970; Lawrance Thompson, R. H. Winnick. Robert Frost. The Later Years, 1938–1963. Vol. 3. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1976.

С. 182….Лайонел Триллинг. Лайонел Триллинг (Trilling, Lionel, 1905–1975) — влиятельный американский литературный критик, придерживавшийся либеральных взглядов и фрейдистского подхода к литературе.

…трагедия, как известно, всегда fait accompli. Эту мысль Бродский сформулировал в июне 1981 г. в интервью Анни Эпельбуан: «Дело в том, что я не верил, что стихи могут быть такими. Фрост — это наиболее пугающий, как бы сказать, поэт. Речь идет у него в стихах не о трагедии, но о страхе. Дело в том, что трагедия — это всегда fait accompli, в то время как страх — это anticipation <���ожидание, предчувствие (фр.)>. То есть страх имеет гораздо больше дело с воображением, чем трагедия» (Бродский И. Европейский воздух над Россией // Странник. М., 1991. Вып. 1. С. 39). Там же Бродский датировал свое знакомство с английской поэтической традицией 1964 г., когда он прочел в переводе стихи Фроста и — чуть позже — Джона Донна. Здесь имеет место некоторая путаница с датами: Фрост посетил СССР в 1962 г., встречался с Ахматовой. Бродский присутствовал на выступлении Фроста и, по собственному признанию, был потрясен его стихами: не поверив переводам, он решил обратиться к оригиналу. См. датированное 30 января 1963 г. стихотворение «На смерть Роберта Фроста» (I, 229).

… Оден в своем коротком очерке о Фросте. Эссе Одена «Роберт Фрост» в переводе Глеба Шульпякова см.: Оден У. X. Чтение. Письмо. Эссе о литературе. М.: Независимая газета, 1998. С. 69–95. Далее Бродский не цитирует эссе Одена, а, скорее, развивает высказанную в нем мысль о различии европейских и американских руин. См. также о руинах у Фроста в кн.: Волков С. С. 103.

С. 183…«Дерево-свидетель». Robert Frost. A Witness Tree. New York: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1942.

…обратимся к «Войди». «Come In» (1941) из сборника «А Witness Tree» (The Poetry of Robert Frost. P. 334).

C. 184…«Глядя на лес снежным вечером». «Stopping by Woods on a Snowy Evening» (1923) из сборника «New Hampshire» (1923) (The Poetry of Robert Frost. P. 224–225), одно из самых знаменитых стихотворений Фроста.

…«Знакомый с ночью». «Acquainted with the Night» (1928) из сборника «West- Running Brook» (1928) (The Poetry of Robert Frost. P. 255).

…«Пустынные места». «Desert Places» (1934) из сборника «А Further Range» (1936) (The Poetry of Robert Frost. P. 296).

…«Прочь». «Away!» (1958) из сборника «In the Clearing» (1961) (The Poetry of Robert Frost. P. 412–413).

…«Дрозд в сумерках». Стихотворение Томаса Гарди «The Darkling Thrush» (Tomas Hardy. The Complete Poems. Ed, by James Gibson. New York: Macmillan Publishing Co., Inc., 1982. P. 150).

…певец, как известно, тоже птица. Параллель поэт — птица, детально разработанная Бродским впоследствии, появляется уже в ранних его стихах. См., например, «Садовник в ватнике, как дрозд» (II, 7), перекликающееся со стихотворением Пастернака «Дрозды» (Пастернак Б. Л. Собр. соч. в 5-ти томах. Т. 2. М.: Худ. лит., 1989. С. 38–39).

С. 185….selv 'ой oscur'oti. «Selva oscura» — слова из второй строки «Ада» Данте: «Я очутился в сумрачном лесу» (Данте Алигьери. С. 7).

С. 187…«Шенандоа». «Shenandoah» — американская народная песня времен освоения Дикого Запада (по названию одноименной реки и долины в горах Аппалачей). В 1992 г. Бродский написал по-английски стихотворение «Anti-Shenan- doah» (Antaeus. # 75/76. Autumn 1994).

С. 188…не столько дрозда, сколько малиновку. Ср. стихотворение Бродского 1964 г. «Ты выпорхнешь, малиновка…» (И, 28).

С. 189…Дантовой «Комедии», которая кончается «звездами». Намек на знаменитую строку «Любовь, что движет Солнце и светила» (см.: Данте Алигьери. С 232). Словом «светила» (stelle — звезды) заканчивается каждая из трех кантик «Божественной комедии».

…в «Домашних похоронах». «Ноше Burial» (1923) (The Poetry of Robert Frost. 151-55).

…это эклога. Ср. в эссе Одена «Роберт Фрост»: «Фрост написал несколько пасторальных эклог — иными словами, имел удовольствие создавать те формы, которые по традиции считаются наиболее аристократичными, идеально отражающими реальность человеческих взаимоотношений» (Чтение. Письмо. Эссе о литературе. С. 88).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сочинения Иосифа Бродского. Том VI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сочинения Иосифа Бродского. Том VI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Иосиф Сталин - Том 15
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 12
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 9
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 5
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 3
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 2
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 18
Иосиф Сталин
Иосиф Сталин - Том 16
Иосиф Сталин
Отзывы о книге «Сочинения Иосифа Бродского. Том VI»

Обсуждение, отзывы о книге «Сочинения Иосифа Бродского. Том VI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x