Михаил Михеев - В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Михеев - В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

95 Интересный разбор этого процесса в (Подорога 1991).

96 Тот же самый мотив звучит и в размышлениях человека, натолкнувшегося в пустыне на скелет в красноармейском шлеме и с еще различимой фамилией павшего на нем (в повести "Джан"): Должно быть, Голоманов с товарищами остался здесь и сотлел в спокойствии, как будто он был уверен, что непрожитая жизнь его будет дожита другими так же хорошо, как им самим. Вообще, подобные примеры также легко умножить, взяв их почти из любого произведения Платонова.

97 Да не будет ли это "оживлением трупов"? - с резонным сомнением спрашивал даже Вл. Соловьев, - согласно (Флоровскому 1937); а именно этого, по-видимому, прежде всего и опасались от федоровской "Философии общего дела" представители официальной церковности. Даже кн. Е.Н.Трубецкой называл стремление "совлечь с воскресения покров тайны" Федоровым "рационалистическим юродством" (Трубецкой 1912). А ученик Федорова В.А.Кожевников признавал: "Переоценка естественных средств спасения человечества (самим человечеством) и недооценка значения средств благодатных в учении Н.Ф.Федорова для меня очевидна..." (Кожевников 1913).

98 Как бы от лица самого Андрея Платонова, на этот практически единый ход мысли - и Федорова, и Войно-Ясенецкого, и Флоренского с Григорием Нисским можно было бы возразить следующее. Разве в таком случае (на Страшном суде) не должны будут неизбежно возникать, помимо известных морально-этических, еще и определенные "имущественные вопросы": ведь вещество тела, распадаясь, очевидно "усваивается" и служит "почвой" для все новых и новых поколений организмов. Кроме того, описанная у Григория Нисского сфрагидация, кажется, противоречит принципиальной "неразличимости" вещества (с точки зрения квантовой механики, которой, конечно, не мог знать ни последний, ни Федоров) - неразличимости на уровне элементарных частиц, до которых все-таки доходит процесс разложения органического тела.

99 Sic - М.М.

100 Это вариант в рукописи.

101 Действительно, все это писалось, когда врач Алексей Замков лечил своих привилегированных пациентов (теряющих мужскую силу или просто стареющих) гравиданом - препаратом, изготовленным из мочи беременных женщин; профессор Игнатий Казаков пробовал лечение лизатами - продуктами гидролиза органов свежеубитых животных - одним словом: омоложение... входило в концептуальную матрицу эпохи как ее важная составная часть. (Золотоносов 1991: 96-97).

102 Автор благодарен: Летней Лингвистической Школе при Российском Государственном Гуманитарном Университете (Пушкино, 1997) за побудительный толчок к написанию этой работы; Алле Салий - за возможность пользоваться конкордансами текстов Платонова; Грише Крейдлину и Володе Борщеву - за плодотворное совместное обсуждение текста; Анне Зализняк - в результате многочисленных пожеланий и рекомендаций которой по доработке текста (но отчасти и вопреки им) работа явилась на свет в настоящем виде.

103 Ср. с вариациями этой же мысли: "...Творческое (дологическое) мышление по своей природе оказывается мифологическим" (Налимов 1997: 61); или: "Аналитические понятия [в Древней Греции] складывались в виде метафор как переносные, отвлеченные смыслы смыслов конкретных" (Фрейденберг 1951: 182).

104 Литературоведческие названия этого: анаколуф, солецизм, катахреза.

105 Здесь и ниже угловыми скобками (иногда с вопросительным знаком перед всем выражением, указывающим на его гипотетичность) помечены компоненты смысла, называемые мной предположения. Это дополнительные соображения, предпосылки, сопровождающие комментарии или даже выводы, которые можно по моим представлениям (полезно, следует) иметь в виду при понимании данного места текста, т.е. те следствия, которые непосредственно вытекают из текста и которые должен "вычитать" из него читатель. Их статус как речевых актов - догадка, альтернативное предположение. Подробнее о них говорится в статье (Михеев 1998).

106 Ср. с неназываемыми впрямую, но подразумевающимися выражениями: плестись в хвосте (масс трудящихся).

107 Двойной стрелкой здесь и ниже я буду обозначать опущенную в тексте и восстанавливаемую связь обобщения, или, иначе обоснования. Таким образом, запись "А А" означает: обобщение "A" сделано на основании конкретного факта "а" (или же это частное "а" служит обоснованием для более общего утверждения "А"). Подробнее об этом отношении в (Михеев 1989).

108 Название для отношения предложено Г.Е.Крейдлиным.

109 Дальнейшим определением деталей отношений между этими группами событий (s1-sN) и (p1-pN) я бы не хотел здесь заниматься. Более всего они походят на нестрогую дизъюнкцию (отношение и\или). Замечу лишь, что члены практически любого причинного отношения при ближайшем рассмотрении, могут быть разложены на подобные группы (потенциально уходящих в бесконечность) более "мелких" событий, связанных некими менее дифференцированными, нежели причинное, отношениями сопутствования, и поэтому окончательное определение, как всегда, повисает в воздухе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)»

Обсуждение, отзывы о книге «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x