М. Грашина - Языческий календарь. Миф, обряд, образ

Здесь есть возможность читать онлайн «М. Грашина - Языческий календарь. Миф, обряд, образ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Вече, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Языческий календарь. Миф, обряд, образ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Языческий календарь. Миф, обряд, образ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В языческом календаре почти каждый день был праздником, и каждый день Солнце, восходя над землей, по представлениям наших предков приглашает на свой день рождения. Но среди дней выделяются особенные, когда Земля делится силой со своими детьми. Древние люди знали о них и готовились к ним, встречали эти дни, чтобы «сила не прошла мимо». Проживая эти узлы года — сильные точки, зная их характер и особенности, древние язычники использовали их энергию для того, чтобы идти по жизни в едином ритме с Землей.
Книга знакомит читателей с языческим календарем славян, кельтов, скандинавов и балтов, с важнейшими их праздниками — сильными точками года — Громница, Весеннее равноденствие, Купала, Осеннее равноденствие, Коляда.

Языческий календарь. Миф, обряд, образ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Языческий календарь. Миф, обряд, образ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Звёздная сталь — в крови —
Капли смолы с пеплом…
Огненный дар хвои:
Той, что шумит ветром.

Заполночь день льётся;
Замертво ночь стынет…
Дева кричит — бьётся:
Ветер в её жилах.

Бьётся — кричит — воет,
Просты власа треплет…
Пусть на пути — двое:
Имя им дай, Ветре!

Пусть на пути — двое:
Даждь бог дорог — станем
С ветром лететь — вволю
Полем — травой пьяны…

Волчьей стезей, Ветре,
Волчьей стезёй в полночь
Душу веди эту —
Тропы учи помнить…

Волчьи глаза, Ветре,
Дай той душе тёмной;
Боли чужой недра
Видеть — хранить — помнить…

Волчьей душой, чёрной,
Стонущей во мраке
Учится пусть помнить,
Видеть — хранить знаки.

Путь одинок; морок
Смерти зальдил Землю.
Путь одному — долог;
Встрече дорог — верю!

Верю теплу плоти,
Верю добру взгляда;
Помню еще: вроде
Можно идти — рядом…

Ярости дай волчьей,
Холод убей льдяный;
Путь положи — ночью:
Пусть без меня — рано…

Пусть без меня — рано:
Завтра взойдёт солнце.
Тёплой рукой — раны
в сердце прикоснётся.

Тёплой рукой — крови
ток устремит алой…
Дева кричит — стонет:
Неба да звёзд — мало:

Мало душе буйных
Трав да дорог росных;
Как одинок сумрак…
Как высоки звёзды…

Бьётся огонь — праздник
Дикий, как лес ночью.
Дева лежит — навзничь:
Ласка огня в клочья

Тень разорвёт света;
Ночи сомкнёт полог…
Ей уходить — в лето:
Путь одинок, долог.

Путь одинок — вечно;
Вере в ветрах сгинуть…
Ветер всегда — встречный;
Болью — всегда в спину.

Волчьи глаза, Ветер —
Руны читать боли.
Пусть же хоть раз — встретят
этот рассвет двое…

Мне ты давно, Ветер,
Путь проложил в смерти;
Живы моей силу
Влей ты в его жилы!

В сердце его болью
Пусть мой огонь тлеет;
Жаром моей крови
Руки его греют…

Время пришло… Смойте,
Воды, туман белый.
В радужный круг Солнца
Вплавьте мое тело.

— Кровь отдала — до капли;
Сердца редки биенья…
По–над огнём — не встать ли
Светлой прозрачной тенью?

В мари ночной разлиться,
В призрачной дымке лета…
Пусть же хоть в нём — родится
Слово добра и света!

Кровью моей заклятый,
Болью моей подкован,
Зри же, учись, проклятый,
Тропам тепла живого.

Зри, узнавай, проклятый,
Сердца пути иные.
Спаяно Коло; свято
Слово моё — и имя…

Свято пролитой кровью,
Спаяно ветром в поле.
Глаз моих сумрак новый
Помни, проклятый, помни.

Помни, живи, рассветной
Дрожи в крови не пряча…
Будь тебе сила — с ветром,
Глаз моих взгляд незрячих.

Доброго утра — с Ветром
В путь ухожу далёкий.
Счастья, Добра и Света
Людям — Тебе — Дороге…

Сказы Перуновых праздников

(Рассказано Добромиром)

Слово Перунова дня

Да сотворим славу Богам!
Среди трех ключей, четырех камней,
Перейду реку ширь–широку,
Стану на гору высь–высоку,
У велика Древа стояща, что выше облака ходяща,
Призываю Слово Вещее, Слово Богово,
Да прославити вовеки Перуна — Громом Отца,
Ратая Вышнего! Гой!
Полети, Слово Вещее, круг земли,
Поднимись тропою радужной ко полям ко лазоревым,
Где путями небесными ездит на Коне–Огне Гром Перун,
Гонит он по небесам стада тучные, дождем обильные,
Вержет дивей заоблачных молоньею в ямы и пропасти,
Вызволяет он светел лик Солнечна Брата своего.
На сем говорим тако:
Перуне Владыко! Дождем проливным на полях,
Солнцем Ясным на небе,
Колосом густым на нивах и полях —
Дарами твоими славимо тя вовеки! Гой!
Полети, Слово Вещее, на край света за леса темные,
За овраги бездонны, за потоки черны, за горы каменны,
Где Светел Перун рать ведет без устали,
Бережет восточный край — дорогу Солнцу Трисветлому,
Боронит весь мир–народ громовою своею секирою
От беспутных исчадий мрака подземного и хлада подгорного,
На сем говорим тако:
Перуне Владыко, что мощью бранною
Бережешь наши нивы, домы и селения
И нас, мир–народ, и ряд, Богами данный,
Славимо тя вовеки! Гой!
Ты лети, Слово Вещее, на Землю Русскую,
На рубежи дальни, на стальнозвонки поля битвенны,
Где воды и князи светлы в бой ведут рати за дело правое,
Где сам Грозен Перун им дали битвенны открывает,
Силу–крепость дарует десницам их оружным,
А честно павшим указует путь в Царство Светлое.
На сем говорим таковы слова:
Перуне Владыко! Звоном оружным и гласом трубным,
Силою–ярью и выбором праведным,
Что любы тебе — призываемо тя,
И славимо тя вовеки, ибо ты нам сие даруешь! Гой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Языческий календарь. Миф, обряд, образ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Языческий календарь. Миф, обряд, образ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Языческий календарь. Миф, обряд, образ»

Обсуждение, отзывы о книге «Языческий календарь. Миф, обряд, образ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x