Amitav Ghosh - In an Antique Land - History in the Guise of a Traveler's Tale

Здесь есть возможность читать онлайн «Amitav Ghosh - In an Antique Land - History in the Guise of a Traveler's Tale» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Knopf Doubleday Publishing Group, Жанр: Публицистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Once upon a time an Indian writer named Amitav Ghosh set out to find an Indian slave, name unknown, who some seven hundred years before had traveled to the Middle East. The journey took him to a small village in Egypt, where medieval customs coexist with twentieth-century desires and discontents. But even as Ghosh sought to re-create the life of his Indian predecessor, he found himself immersed in those of his modern Egyptian neighbors.
Combining shrewd observations with painstaking historical research, Ghosh serves up skeptics and holy men, merchants and sorcerers. Some of these figures are real, some only imagined, but all emerge as vividly as the characters in a great novel.
is an inspired work that transcends genres as deftly as it does eras, weaving an entrancing and intoxicating spell.

In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

9 It is this language:Tu картинка 114u is spoken by 47 per cent of the population of South Kanara District — the area that was once known as Tu картинка 115anâ картинка 116( Karnataka State Gazetteer [South Kanara District] , p. 94, Govt. of Karnataka, Bangalore, 1973).

10 Writing in Alexandria … Ptolemy:The name of this dynasty is also spelt, in various inscriptions, as A картинка 117va, A картинка 118uka, A картинка 119upa and A картинка 120apa (Cf. K. V. Ramesh, A History of South Kanara , p. 30; and P. Gururaja Bhatt, Studies , p. 18).

11 For several hundreds of years:For detailed accounts of the history of the A картинка 121upas see K. V. Ramesh’s History of South Kanara; P. Gururaja Bhatt’s Studies , pp. 18–41; and B. A. Saletore’s Ancient Karnataka, (History of Tuluva , Vol. I, Oriental Book Agency, Poona, 1936).

12 it was in the reign of…:Cf. K. V. Ramesh, History of South Kanara , p. 115. P.Gururaja Bhatt dates Kavi A картинка 122upendra’s reign from 1115 to 1155 ( Studies p . 23).

13 I had been told:I am indebted to a great many people for offering help, advice and criticism while I was working in Karnataka. I would particularly like to thank Dr C. Veeranna, Dr G. S. Sivarudrappa, Dr M. N. Srinivas, Sm. Tara N. Chandravarkar and Dr Vivek Dhareshwar of Bangalore; Dr Vijaya Dabbe of Mysore; and Dr K. S. Haridas Bhatt, Shri S. A. Krishnaiah, Dr Alphonsus D’Souza and Sm. L. Lobo-Prabhu of Mangalore. The late Shri K. S. Niranjana and Sm. Anupama Nivanjana were also very generous with their time and advice while I was in Bangalore; I would like to record my gratitude to them here.

14 In the translated version of the letter:S. D. Goitein, Letters , p. 191.

15 Indeed … an accepted way of spelling the word:The tenth-century Arab traveller and geographer Masûdî, for example, uses the word brâhma and various cognates frequently in his encyclopaedic compendium, Murûj al-Dhahab (Les Prairies dor) , Vol. I, pp. 149, 154, & 157–8 (Arabic text and French Translation, C. Barbier de Meynard & Pavet de Courteille, Société Asiatique, Paris, 1861). The geographer Al-Idrisi, who happened to be a contemporary of Ben Yiju’s, was perfectly familiar with the word although he never went anywhere near the Indian Ocean. Al-Idrisi uses the word frequently but he sometimes uses it to mean Brahmin (as indeed does Mas’udi often).

16 The slave-trade in Ben Yiju’s time:A Persian chronicler of the ninth century describes travelling merchants who took ‘eunuchs, female slaves (and) boys’ from ‘the country of the Franks’, in Europe, and traded them, in India and China, for ‘musk, aloes, camphor and cinnamon’, (Ibn Khurdâdhbih, quoted in Reinaud’s introduction to Abû al-Fidâ’s Kitâb taqwîm al-buldân (Géographie d’Aboulfélda), p. 58, Arabic text, ed. M. Reinaud & Baron MacGuckin de Slane, Paris, 1860). A century later, a geographer, Ibn картинка 123auqâl, noted that Byzantine, Slavonic and Berber slaves were regularly traded in the cities of the east. (Cf. H. Z. Hirschberg, Jews in North Africa , p. 252). Edward H. Schafer deals briefly with the import of foreign slaves into China in The Golden Peaches of Samarkand , pp. 43–7 (University of California Press, Berkeley, 1963).

17 Indeed, an obscure reference:In one of his letters, Madmun, writing to Ben Yiju, remarks: ‘This year the “traders” (jallâb) have not come here yet from Zabîd’ (T — S 20.130, recto, lines 45–46). The word jallâb has the connotation of ‘slave-traders’. The implication of the passage is that Ben Yiju had been expecting the arrival of a party of slave-traders in Mangalore. Al-Idrisi observes that Zabid was a major destination for Abyssinian slave-traders ( Kitâb , Vol. I, p. 49).

18 The slaves … traded in … Egypt:See S. D. Goitein, ‘Slaves and Slavegirls in the Cairo Geniza Records’, ( Arabica , Vol.9, 1–20, 1962); and A Mediterranean Society , Vol. I, pp. 130–147.

19 But the slave’s name:Dr Geoffrey Khan has found the name Bâmah in a third-century AH Arabic papyrus, and he interprets it as a rendering of the Coptic name Pamei/Pame (personal communication). It is extremely unlikely however that the B-M-H of MS H.6 is intended to represent the same name, since it is spelt differently, not just once, but consistently through the whole range of Ben Yiju’s correspondence.

20 I discovered … Mâsaleya Bamma:R. S. Panchamukhi (ed.), Karnataka Inscriptions , Vol. II., pp. 71–2 (Kannada Research Institute, Dharwar, 1951).

21 Another … Se картинка 124i Bamma:Ibid., pp. 72–73.

22 Over … but still preserved:For example, one of the principal matrilineal clans of Tulunad bears the name ‘Bommiya-ba картинка 125i’. There is also a Bommi- картинка 126e картинка 127iya-ba картинка 128i among the many matriiineal ba картинка 129is mentioned in medieval inscriptions. See P. Gururaja Bhatt, Studies , pp. 243 & 250–1.

23 But divided … the Tuluva:Cf. P. Claus, ‘Spirit Possession and Spirit Mediumship from the Perspective of Tulu Oral Traditions’, (in Culture, Medicine & Psychiatry , 3:94–129, 1979). The distinctively Tuluva matrilineal system of law is known as A картинка 130iya-santâna law. By the rules of this system, men transmit their immoveable property, not to their own children, but matrilineally, to their sister’s children. But it is important to note that among the Tuluva, as with most groups that are characterized as ‘matrilineal’, these rules apply only to certain categories of property. P. Claus in his article ‘Terminological Aspects of Tu картинка 131u Kinship: Kin Terms, Kin Sets, and Kin Groups of the Matrilineal Castes’ (in American Studies in the Anthropology of India , 1981) has very rightly questioned the usefulness of labels such as ‘matrilineal’ and ‘patrilineal’ in these circumstances (p. 213). In his view some Tuluva institutions are suggestive of double unilineal descent (p. 234). Where I have used the term ‘matrilineal’ without qualification it is purely for convenience; these qualifications must be taken for granted.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale»

Обсуждение, отзывы о книге «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x