Amitav Ghosh - Incendiary Circumstances - A Chronicle of the Turmoil of Our Times

Здесь есть возможность читать онлайн «Amitav Ghosh - Incendiary Circumstances - A Chronicle of the Turmoil of Our Times» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Mariner Books, Жанр: Публицистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"An uncannily honest writer." —
The novelist and journalist Amitav Ghosh has offered extraordinary firsthand accounts of pivotal world events over the past twenty years. He is an essential voice in forums like
, the
, the
, and The New Yorker, Incendiary Circumstances brings together the finest of these pieces for the first time — including many never before published in the States — in a compelling chronicle of the turmoil of our times. Incendiary Circumstances begins with Ghosh’s arrival in the Andaman and Nicobar islands just days after the devastation of the 2005 tsunami. We then travel back to September 11, 2001, as Ghosh retrieves his young daughter from school, sick with the knowledge that she must witness the kind of firestorm that has been in the background of his everyday life since childhood. With a prescience born of experience, Ghosh warned decades ago of the dangerous rise of religious extremism. In his travels he has stood on an icy mountaintop on the contested border between India and Pakistan, interviewed Pol Pot’s sister-in-law in Cambodia, shared the elation of Egyptians when Naguib Mahfouz won the Nobel Prize, and stood with his threatened Sikh neighbors through the riots following Indira Gandhi's assassination. With intelligence and authentic sympathy, he "illuminates the human drama behind the headlines" (Publishers Weekly). Incendiary Circumstances is unparalleled testimony of an era defined by the ravages of politics and nature.
Amitav Ghosh is acclaimed for his political journalism and his travel writing. The New York Times Book Review called his travelogue, In An Antique Land, "remarkable. . rivals anything by the masters of social realism in modern Egyptian literature." He is also the best-selling author of four novels, including The Hungry Tide and The Glass Palace, which has been published in eighteen foreign editions. Ghosh has won France's prestigious Prix Medici Etranger, India's Sahitya Akademi Award, the Arthur C. Clarke Award, and a Pushcart Prize. Educated in South Asia, the Middle East, and the United Kingdom, Ghosh holds a doctorate in social anthropology from Oxford. He divides his time between Harvard University, where he is a visiting professor, and his homes in Kolkata, India, and Brooklyn, New York.

Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As the afternoon progressed, we continued to hear reports of the mob's steady advance. Before long it had reached the next alley; we could hear the voices; the smoke was everywhere. There was still no sign of the army or the police.

Hari again called Mr. Bawa, and now, with the flames visible from his windows, he was more receptive. He agreed to come over with his wife, just for a short while. But there was a problem: how? The two properties were separated by a shoulder-high wall, so it was impossible to walk from one house to the other except along the street.

I spotted a few of the thugs already at the end of the street. We could hear the occasional motorcycle cruising slowly up and down. The Bawas could not risk stepping out into the street. They would be seen; the sun had dipped low in the sky, but it was still light. Mr. Bawa balked at the thought of climbing over the wall; it seemed an insuperable obstacle at his age. But eventually Hari persuaded him to try.

We went to wait for them at the back of the Sens' house, in a spot that was well sheltered from the street. The mob seemed terrifyingly close, the Bawas reckless in their tardiness. A long time passed before the elderly couple finally appeared, hurrying toward us.

Mr. Bawa had changed before leaving the house: he was neatly dressed, dapper, even, in blazer and cravat. Mrs. Bawa, a small, matronly woman, was dressed in a salwar and kameez. Their cook was with them, and it was with his assistance that they had made it over the wall. The cook, who was Hindu, then returned to the house to stand guard.

Hari lead the Bawas into the drawing room, where Mrs. Sen was waiting, dressed in a chiffon sari. The room was large and well appointed, its walls hung with a rare and beautiful set of miniatures. With the curtains now drawn and the lamps lit, it was warm and welcoming. But all that lay between us and the mob in the street was a row of curtained French windows and a garden wall.

Mrs. Sen greeted the elderly couple with folded hands as they came in. The three seated themselves in an intimate circle, and soon a silver tea tray appeared. Instantly all constraint evaporated, and to the tinkling of porcelain, the conversation turned to the staples of New Delhi drawing-room chatter.

I could not bring myself to sit down. I stood in the corridor, distracted, looking out through the front entrance.

A couple of scouts on motorcycles had drawn up next door. They had dismounted and were inspecting the house, walking in among the concrete stilts, looking up into the house. Somehow they got wind of the cook's presence and called him out.

The cook was very frightened. He was surrounded by thugs thrusting knives in his face and shouting questions. It was dark, and some were carrying kerosene torches. Wasn't it true, they shouted, that his employers were Sikhs? Where were they? Were they hiding inside? Who owned the house — Hindus or Sikhs?

Hari and I hid behind the wall between the two houses and listened to the interrogation. Our fates depended on this lone, frightened man. We had no idea what he would do — of how secure the Bawas were of his loyalties, or whether he might seek revenge for some past slight by revealing their whereabouts. If he did, both houses would burn.

Although stuttering in terror, the cook held his own. Yes, he said, yes, his employers were Sikhs, but they'd left town; there was no one in the house. No, the house didn't belong to them; they were renting from a Hindu.

He succeeded in persuading most of the thugs, but a few eyed the surrounding houses suspiciously. Some appeared at the steel gates in front of us, rattling the bars.

We went up and positioned ourselves at the gates. I remember a strange sense of disconnection as I walked down the driveway, as though I were watching myself from somewhere very distant.

We took hold of the gates and shouted back: Get away! You have no business here! There's no one inside! The house is empty.

To our surprise they began to drift away, one by one.

Just before this, I had stepped into the house to see how Mrs. Sen and the Bawas were faring. The thugs were clearly audible in the lamplit drawing room; only a thin curtain shielded the interior from their view.

My memory of what I saw in the drawing room is uncannily vivid. Mrs. Sen had a smile on her face as she poured a cup of tea for Mr. Bawa. Beside her, Mrs. Bawa in a firm, unwavering voice was comparing the domestic situations in New Delhi and Manila.

The next morning I heard about a protest that was being organized at the large compound of a relief agency. When I arrived, a meeting was already under way, a gathering of seventy or eighty people.

The mood was somber. Some of the people spoke about neighborhoods that had been taken over by vengeful mobs. They described countless murders — many by setting the victims alight — as well as terrible destruction: the burning of Sikh temples, the looting of Sikh schools, the razing of Sikh homes and shops. The violence was worse than I had imagined. It was declared at the meeting that an effective initial tactic would be to march into one of the badly affected neighborhoods and confront the rioters directly.

The group had grown to about a hundred and fifty men and women, among them Swami Agnivesh, a Hindu ascetic; Ravi Chopra, a scientist and environmentalist; and a handful of opposition politicians, including Chandra Shekhar, who became prime minister for a brief period several years later.

The group was pitifully small by the standards of a city where crowds of several hundred thousand were routinely mustered for political rallies. Nevertheless, the members rose to their feet and began to march.

Years before, I had read a passage by V. S. Naipaul that has stayed with me ever since. I have never been able to find it again, so this account is from memory. In his incomparable prose, Naipaul describes a demonstration. He is in a hotel room somewhere in Africa or South America; he looks down and sees people marching past. To his surprise, the sight fills him with an obscure longing, a kind of melancholy; he is aware of a wish to go out, to join, to merge his concerns with theirs. Yet he knows he never will; it is simply not in his nature to join crowds.

For many years I read everything of Naipaul's I could lay my hands on; I couldn't have enough of him. I read him with the intimate, appalled attention that one reserves for one's most skillful interlocutors. It was he who first made it possible for me to think of myself as a writer, working in English.

I remembered that passage because I believed that I too was not a joiner, and in Naipaul's pitiless mirror I thought I saw an aspect of myself rendered visible. Yet as this forlorn little group marched out of the shelter of the compound, I did not hesitate for a moment: without a second thought, I joined.

The march headed first for Lajpat Nagar, a busy commercial area a mile or so away. I knew the area. Though it was in New Delhi, its streets resembled the older parts of the city, where small, cramped shops tended to spill out onto the footpaths.

We were shouting slogans as we marched, hoary Gandhian staples of peace and brotherhood from half a century before. Then, suddenly, we were confronted with a starkly familiar spectacle, an image of twentieth-century urban horror: burned-out cars, their ransacked interiors visible through smashed windows; debris and rubble everywhere. Blackened pots had been strewn along the street. A cinema had been gutted, and the charred faces of film stars stared out at us from half-burned posters.

As I think back to that march, my memory breaks down, details dissolve. I recently telephoned some friends who had been there. Their memories are similar to mine in only one respect: they too clung to one scene while successfully ridding their minds of the rest.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times»

Обсуждение, отзывы о книге «Incendiary Circumstances: A Chronicle of the Turmoil of Our Times» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x