Андрей Лебедев - Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Лебедев - Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая документальная литература, Справочники, Религиозная литература, Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы держите в руках 9-е, дополненное и исправленное издание культурно-просветительского движения «Вятская Переправа».Цель издания – авторское миссионерское осмысление наследия Святого Православия на Вятской земле; а также дни памяти общественных, культурных деятелей, связанных с нашим краем, а также членов Императорского Дома. Указаны дни ряда профессиональных и национальных праздников для молитвенного поминовения и опыта проведения событий в своем окружении.

Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– день основания Российского библейского общества (1813) – для издания и распространения Священного Писания на русском языке и на языках других народов Российской империи. По решению РБО в его Казанском отд-нии к 1819 г. на чувашский и марийский языки был переведен весь Новый Завет, а в 1820 г. напечатаны Четвероевангелия на чувашском, марийском и мордовских языках. Вятский комитет РБОпредставил в 1823 г. перевод Евангелий от Матфея и от Марка на удмуртском языке, подготовленный местными священниками.

– открытия (1859) первого Дворянского собрания Вятской губернии, созванного для избрания Вятского губернского комитета об улучшении и устройстве быта помещичьих крестьян губернии. На открытии собрания выступил губернатор Н. М. Муравьев.

– День службы кадров и работы с личным составом уголовно-исполнительной системы (1912).

25 января – мученицы Татианы и с нею в Риме пострадавших (226—235). День покровительницы студентов.

Частица мощей в Троицком храме г. Омутнинск.

Соборное Богослужение с участием ректоров, преподавателей и студентов. Миссионерские акции в ВУЗах.Студенты отмечают Татьянин день с особым размахом. Они посещают церкви, ставят святой покровительнице Татиане свечу и просят помощи на экзаменах и зачетах. В университетах в этот день проходят праздничные концерты, на которых старательным студентам вручают почетные грамоты.

Тезоименитство страстотерпицы царевны Татианы Романовой.

День студента в России (2005). В 1755 году императрица Елизавета Петровна подписала указ «Об учреждении Московского университета», и Татьянин день стал официальным университетским днем, а тех пор святая Татиана считается покровительницей студентов.

– иконы Божией Матери «Хлыновская», часть сайтов и книг, относит появление ее только к г. Хлынову- по названию, но происхождение образа и его историческая судьба неясны. Известен самый древний список в Ярославле, на обороте иконы написано: «Лета 7192 (1684 г.) месяца августа этот образ писал ярославский иконописец Семен Иванов в Ярославле в соборную и апостольскую церковь при протопопе Аникии». В Серафимовском храме г. кирова есть список и служат на 27 декабря в день принесения в 2003?

– почила монахиня Фекла (Коняшова, 1997) – настоятельница Введено-Оятского женского монастыря С.-Петербургской (ныне Тихвинской) епархии, бывшей возобновительницей этой древней обители, управлявшей ею шесть лет (1991—1997). Родилась монахиня Фекла (в миру Лидия Александровна Коняшова) 25 октября 1930 года в дер. Большая Яморка Салобелякского района Вятской области (ныне Яранский район кировской области), в крестьянской семье. С самого детства, несмотря на тяжелое время гонений на Церковь Христову, Лидия воспитывалась родителями в вере, воспринимая от них и от односельчан – благочестивых вятских крестьян, примеры жизни в любви к Богу и ближнему.В 1940 г. умирает ее отец, а в 1941г. – мать. Девочка остается сиротой в трудные военные годы. В 1943 г. она переезжает к тете в Йошкар-Олу и в следующем году в 14 лет начинает свой трудовой путь. Работала Лидия в подсобном хозяйстве эвакуированного ленинградского института, с которым и уехала в ленинград. В 1948 г. она поступает на Балтийский завод на тяжелую работу сварщицы, где проработает 28 лет. В 1976 г. в результате многолетнего тяжелого труда получает инвалидность без права работы. Получив исцеление от болезни, Лидия Александровна трудилась при храмах Санкт-Петербурга (тогда ленинграда). Человек простой и нелегкой жизни, матушка Фекла имела крепкую веру, которая помогала не только ей самой переносить труды и скорби, но и помогать в этом другим. Стала возрождать заброшенную обитель – Введено-Оятский женский монастырь ленинградской области. Истинная монахиня, старица, отличавшаяся духовным зрением и прозорливостью, – такой знали монахиню Феклу сестры обители и приезжавшие к ней богомольцы. Спасение души полагала она главной целью жизни в обители. Сам Господь подавал ей силы управлять монастырем. Прожив всю свою жизнь по-монашески, матушка сумела воспитать и поставить на ноги свою племянницу-сироту, а затем стала строгой и заботливой матерью всем сестрам своей обители.

Вскоре после возобновления монастыря чудесным образом вблизи обители вновь забил источник Богоматери, иссякший после закрытия монастыря. По благословению м. Феклы сестры благоустроили ключ, и сюда ныне направляются за целебной водой многочисленные паломники. Однако мон. Фекла, относившаяся к возобновлению св. источника как к дару Божию, высказала свою твердую позицию в отношении недопустимости коммерческого использования св. источника, полагая это святотатством. Монахиня Фекла скончалась и была погребена на монастырском кладбище.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е»

Обсуждение, отзывы о книге «Вятский Летописец – 2020. Издание 9-е» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x