Ольга Баталова - «Полевая почта – Южный Урал - Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Баталова - «Полевая почта – Южный Урал - Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фронтовые письма, пожелтевшие от времени треугольники, словно привет из далёкой военной поры. Они пропитаны любовью и тоской по родным и близким людям, которые понимали, что эта долгожданная весточка, может быть последней. Письма стали архивными документами, по которым мы можем читать страницы нашей истории. В книге представлены письма фронтовиков Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. из семейных архивов и архивов историко – краеведческого музея г. Карталы. Материал расположен в алфавитном порядке, по фамилиям их отправителей, орфография сохранена.

«Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Текст письма:

6/X-42г Привет. Маме, Азе. Спешу сообщить о том что на сегодня остаюсь жив и здоров. Азя Вы меня просили выслать Вам фотокарточку. В данный момент при всем желании я не смогу этого выполнить, а почему, это по моему для Вас понятно. да и признатся Вы пожалуй не поверите что это моя фотография если Вам и выслать. Передай привет Всем родным и знакомым. дом покупай если есть На что. Мало мне описываеш новостей. Почему Малышеву описывают, а он мне уже описывает что ВЫ думаете опишите дак меня этим напугаете: нет я привык ко всему война дак она война. Мой новый адрес 1613 п.п.с часть № 916 Бажину В.И.

номер полевой почты (станции и т.д.) – 1613 п.п .с часть № 916

Дата отправления письма 08 ноября 1942г Текст письма 81142 г Привет с - фото 18 Дата отправления письма 08 ноября 1942г Текст письма 81142 г Привет с - фото 19

Дата отправления письма – 08 ноября 1942г.

Текст письма:

8.11.42 г. Привет с фронта!

Привет маме – Азе. Спешу сообщить Вам что нахожусь жив и здоров. Но только начинают подувать холодние ветерки и морозы. а посылки никак не дождусь. если выслали то сообшите и письмом когда выслали. Кроме того хочу Вас попросить зготовить еще носков и рукавиц потому что одной пары мало на зиму и хочу сообшить очень хороши были рукавицы выслали большие с брезентовым верхом, а были высланы маленкие, до они еще скатались и пропали рукавицы, ну я те носил и радовался и теплы мягки. Кроме того Азя если есть возможность то пока возможно посылать посылки вышли сумочки, а если нет что посылать то нету пока табаку пока не высылай.

номер полевой почты (станции и т.д.) – полевая почта 1613 часть 916

Дата отправления письма 04 декабря 1942г Текст письма 41242 г Добрый - фото 20 Дата отправления письма 04 декабря 1942г Текст письма 41242 г Добрый - фото 21

Дата отправления письма – 04 декабря 1942г.

Текст письма:

4/12.42 г Добрый день привет с фронта. Спешу уведомить Вас в том что Ваше письмо получил которое было писано 18.11.42 г, а я получил 3.12.42 г из которого узнал как Вы живете скем. Но Вы раньше мне писали что живете сзавширпотребом, а сейчас пишите что свами живет какаято эвакуированная семья, состав семьи мне Вы не описали описали что их двое. В дальнейшем еще раз сообщаю посылок получил одну в которой шарф, рукав и носки в обще что было положе все цело. почему нет первой не знаю ну если не получу то позднее нужно будет послать розыскную с Вашей почты. письма писать имею в данный момент время ну и от вас стал получать видимо стали писать мало пишите что нового.

Знаю отом что Романцов был дома на 10 дней, что Кадомцева уезжает домой. От Алеши нет писем. Нет писем от Красикова и Кравцова. что гредяев был дома на 1 месяц и прочее. Вот мне не сообшила Комлев дома или нет и что с ним. ну плевать все пустяки, Я уже писал Вам что мне из одежды ничего не надо. больше кроме рукавиц и носков. а придумаите выслать посылку то основной продукт масло и прочее ну и стаканов 5-10 табаку. только меньше корней с приветом ВБажин привет маме Азе остаюсь жив и здоров чего и Вам желаю пишу привет жду ответ Привет всем родным и знакомым. 4.12.42 г. В Бажин

Дата отправления письма 09 декабря 1942г Текст письма 9 Х11 42 г - фото 22 Дата отправления письма 09 декабря 1942г Текст письма 9 Х11 42 г - фото 23

Дата отправления письма – 09 декабря 1942г.

Текст письма:

9/ Х11 -42 г. Привет с фронта Маме и Азе пожелаю успеха в жизни Вашей. Сообщаю о себе. Жив и здоров. Себя чувствую великолепно. Посылку вашу закончил, покушал очень хорошо, за что очень благодарю. Ася, я вам выслал денег 350 рублей, с получением сообщи. Я знаю, что посылку легче выслать, чем ее оплатить так как у вас нет денег. Наверное, вы получите это письмо к концу месяца. Вы сумеете выслать что-либо, хотя бы маленькую посылку. А я еще получу денег в январе. Смотрите оплата и придет. Хорошо для меня, а если нечего вообще высылать и если есть масло, да еще будите высылать ниток каток брось. Ну больше писать особенного нет. Товарищи со мной все давние. Кировские, Тамбовские, Московские и Чкаловские, служба идет.

Хорошо на своем участке фронта имеем успех. Если читаеш газеты то знаеш. Писем писал очень много всем Но не знаю получу – ли ответ от всех. Даже Лобку и то написал. Толкачеву. Ну и Бородину. Тоже всем. Написал Папаша. Написал что на Вас Азя, обиделся. Вы им письма не пишите. Мой адрес полевая почта 1613 часть 916 Бажину В.И. Время много уже прошло Азя как я ушел из дому т.е. 16 м-цев. Но собственно нужно сказать что уже гражданскую жизнь забыл как будто так и надо. И если и задумаеш то ведь не улетиш или не уедеш. Пишу привет, жду ответ. Ваш бывший муж и можед быть будущий. Желаю успеха. Привет всем знакомым. 9/XII – 42 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Народный волонтерский проект - «Полевая почта – Южный Урал - город Троицк»
Народный волонтерский проект
Отзывы о книге ««Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)»

Обсуждение, отзывы о книге ««Полевая почта – Южный Урал: Карталинский район» (письма с фронта 1941-1945 гг.)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x