Дмитрий Митницкий - Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Митницкий - Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая документальная литература, Религиозная литература, Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это расширенный смысловой перевод с греческого оригинала посланий Апостолов Иисуса Христа Нового Завета.Перевод сделал так, чтобы он был как можно больше понятен всем, кто интересуется Словом Божьим.

Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если бы Авраам был оправдан Богом лишь из – за того, что исполнял какие – то обряды, традиции или предписания, то он бы не Богом гордился, а самим собой.

– Посмотрим что нам говорит Писание: «поверил Авраам Богу и это было засчитано ему как праведность».

– Плата работникам выплачивается, потому что это долг и обязанность работодателя, а если по благодати, то работники получают, когда просто делают свою работу надеясь на милость работодателей и по вере. Работники не заключали никаких договоров по закону с работодателями, но просто доверяли им, полагаясь на их милость.

– Тем, кто не зарабатывает себе праведность исполнением буквы Закона, но полагает свою веру на Иисуса Христа, Который способен оправдать кающегося нечестивца, вера вменяется в праведность по благодати.

– Давид называет блаженными тех, кому Бог вменяет в праведность их веру, вне зависимости от их дел по Закону Моисея:

– «блаженны те, чьи беззакония были прощены и грехи покрыты,

– блажен человек, которому Господь не вменит в вину грехи».

– Это блаженство, о котором написал Давид, разве что – то имеет общего с обрезанием или не обрезанием, с исполнением Закона Моисея или с неисполнением? Прочитайте и уясните, что Бог сделал Авраама праведным по его вере!

– Праведность Аврааму была засчитана до обрезания или после? Его праведность не зависела от обряда обрезания или не обрезания крайней плоти, но от веры.

– Обрезание же, как символ посвящения Богу, он получил уже потом, когда он уже был оправдан по его вере; и тогда Он стал отцом многих народов, кто не был ещё обрезан, но по вере в Бога имел возможность войти в праведность, данную Аврааму.

– Авраам так же является отцом и всех ныне обрезанных, не только прошедших обряд обрезания по плоти, но и идущим путём веры, которую имел Авраам ещё до обрезания.

– Ведь не через Закон Моисея, который появился позже, Авраам и его потомки получили обетование Божье быть наследниками и стать народом Божьим, а по их вере.

– Если бы наследниками Авраама были те, кто уповает на исполнение Закона Моисея, то вера была бы не нужна, да и само обетование Бога Аврааму стало бы бесполезным. Ведь, если потомки Авраама получали бы праведность просто исполняя Закон Моисея, то зачем нужна тогда вера?

– Закон Моисея лишь высвечивает то, что люди делают грех, и грех вызывает гнев Божий; но если бы не было Божьих законов для жизни людей, то грех не был бы обнаружен и не считался бы преступлением. Ведь там, где нет закона, нет и осуждения за грех. Закон же Моисея лишь высвечивает грех,

– но необходимо доверие и к Господу и вера Ему, ведь только благодаря вере в Него, можно получить незаслуженную милость и благодать.

– Бог обещал нашему отцу Аврааму эту благодать, видя его веру и дал возможность получить благодать всему его поколению, вне зависимости от исполнения или не исполнения Закона Моисея.

– Как и было написано в Слове: «Я избрал тебя быть отцом многих народов, потому что ты, Авраам, поверил Богу, Который оживляет мертвых и называет еще несуществующее как существующее».

– Авраам поверил словам Бога, что он станет отцом многих народов и будет иметь многочисленное потомство!

– И это при том, что Аврааму тогда уже было сто лет и его мужская функция уже почти угасла, а его жена, Сарра, ещё с юности своей была бесплодной,

– но для веры Авраама не было границ, и он даже не думал о всех непреодолимых препятствиях. Не было места в нем для неверия и сомнения. Он твердо был уверен, что если Бог сказал ему о том, и у него будет потомство, то это было «да» и «аминь» и Авраам воздал славу Богу,

– потому что был уверен, что Он силен исполнить Свое обещание, и у них с Саррой родится сын.

– Бог, видя такую сильную веру Авраама, назвал его праведным.

– Благодаря этой вере, Бог благословил праведностью по вере не только его,

– но и его потомство.

– Праведность теперь вменяется всем верующим в Того, Кто воскресил Господа нашего Иисуса из мертвых,

– Которого римляне распяли на кресте, а Он взял все наши грехи на Себя, и потом воскрес. Теперь мы, по вере в Него, стали праведны, т.е. невиновными перед Богом, как будто мы никогда раньше не согрешали.

Глава пятая

– Итак, оправданные верою, мы примирились с Богом, и имеем шалом, безопасность и покой, через Христа Иисуса, сильного и могущественного Господа нашего,

– благодаря Которому мы получили возможность получить благодать по вере, в которой мы утвердились, и уповаем на надежду, что разделим с Богом Его Славу,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Письма Апостолов Иисуса Христа. Расширенный перевод посланий Апостолов Иисуса Христа с греческого оригинала на современный русский язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x