Владислав Гомулка – первый секретарь ЦК Польской объединенной рабочей партии в 1956–1970 гг.
Эммануил Сведенборг (1688–1772) – шведский ученый-естествоиспытатель, христианский мистик и теософ. Автор фундаментального труда “О небесах, о мире духов и об аде”.
“Ленин” (1930) – биографический роман русско-польского путешественника, ученого и писателя Фердинанда Оссендовского (1876–1945), участника революции 1905 г., разочаровавшегося в революционном движении. Книга развенчивала миф о “вожде мирового пролетариата”.
Дословно – “ограниченное число” ( лат .). Процентная норма представителей какой-либо группы населения среди студентов, служащих и т. п.
“Остроты” ( франц. ).
Леопольд Стафф (1878–1957) – крупнейший польский поэт, драматург и переводчик. Был связан с модернистским движением “Молодая Польша”, стал образцом для прогрессивной поэтической группы “Скамандр” межвоенной эпохи.
Перевод А. Гелескула.
Термин, введенный советской пропагандой в 1970-е гг. для характеристики строя в социалистических государствах Восточной и Центральной Европы.
Фильм режиссера Юлиуша Махульского, снятый в 1983 году. В советском прокате шел под названием “Новые амазонки”.
Цитата из стихотворения А. Мицкевича “Ода к молодости” (1820) приводится в переводе П. Антокольского.
Речь о концепции немецкого философа Эриха Фромма, изложенной им в работе “Бегство от свободы”.
Эти слова, которыми завершается роман польского классика Г. Сенкевича “Пан Володыёвский”, стали творческим кредо некоторых художников.
“Наш отказ несогласие наше упорство
силы характера не требовали вовсе
была у нас малость необходимой отваги
но в сущности это было дело вкуса”
(Пер. В. Британишского).
Комиссия по расследованию преступлений против польского народа – государственное учреждение (существует с 1999 г.), занимающееся изучением деятельности органов госбезопасности Польши с 1944 по 1989 г. Отвечает также за люстрацию.
В Польше 13 декабря 1981 г. с целью силового подавления оппозиции было введено чрезвычайное положение, положившее конец триумфу демократических сил “Солидарности” (отменено 22 июля 1983 г.).
Перевод Б. Пастернака.
Межвоенный период (1918–1939) в истории польского государства.
Эдвард Жебровский (1935–2014) – сценарист и кинорежиссер. Постоянно работал с Занусси в его ранний период; самая известная самостоятельная постановка – “Больница Преображения” (1978).
См. сноску в предисловии.
См. сноску в главе 3.
Польское молодежное движение, основанное в начале XX в. по примеру британских скаутов. Приоритетом харцеров является самосовершенствование, в том числе физическое.
Анджей Леппер (1954–2011) – скандальный политик и предприниматель, лидер крестьянской популистской партии “Самооборона”. Был вице-премьером Польши и министром сельского хозяйства с мая по сентябрь 2006 г. и с октября 2006 по июль 2007 г. Покончил жизнь самоубийством.
Перевод Д. Самойлова.
Владислав Бартошевский (1922–2015) – политик и общественный деятель, публицист, активный участник антикоммунистической оппозиции. Многолетний председатель Совета охраны памяти борьбы и мученичества, обладатель звания “Праведник народов мира”.
Культурное разнообразие ( франц. ).
Разнообразие, многообразие ( англ. ).
В названии игра слов: “культура” ( пол . kultura) и “потрясающий, классный” ( англ . cool).
Славомир Сераковский (р. 1979) – публицист, социолог. Основатель и главный редактор журнала “Крытыка Политычна” (“Политическая критика”), лидер сообщества леволиберального толка, сформировавшегося вокруг этого издания.
Лешек Колаковский (1927–2009) – философ, эссеист, публицист, занимавшийся, в частности, философией религии. В 1968 г. в связи с участием в демократических протестах был вынужден эмигрировать; жил в Англии.
Модернити (от англ . modernity – “современность”) – широкий термин, в данном случае употребленный для определения современной эпохи, которой свойственны непрерывное развитие и движение вперед.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу