Стало очевидно, что мы дальше не поплывем. Река бурлила, вода стремительно прибывала, потоки красной глины, стекавшей с холмов, окрашивали местами реку в красный цвет. Над ней поднималась белая пыль брызг, поднятых заворачивающими назад сампанами.
И мы повернули, но вдруг наш сампан остановился у широкого, блестящего от воды, скалистого выступа. Неужели тут надо высаживаться?! Оказалось, что сампан слишком вырвался вперед и теперь должен был ждать своей очереди для возвращения к пристани.
Редко удается испытывать такие сильные ощущения! Вернувшись на теплоход, мы оживленно делились впечатлениями с теми, кто не участвовал в экскурсии из-за плохой погоды. Но времени для разговоров было мало, мы приближались к ущелью Цюйтанься (провинция Сычуань), которое перерезает горный хребет Цюйтан. Это последнее из Трех ущелий самое короткое, но не менее живописное и очень опасное для судоходства.
Наш теплоход почти вплотную проходил мимо серо-бурых скал из песчаника и известняка с сильно выщербленными ветром и водой стенами. Из пещер порою выливался пенистый поток. Громадные оголенные или покрытые мхом скалы с большими выступами, спускавшимися к реке, предельно суживали извилистое русло. На порядочной высоте в скале была вырублена древняя тропа. Неизвестно кем и когда в другом месте нарисованы огромные иероглифы. В этом пасмурном узком ущелье связь времен ощущалась с большой силой. Ли Бо сказал об этих местах устами лирической героини, сетовавшей на долгую разлуку с мужем:
«…И ты
Уехал на долгий срок
Далеко, туда где в ущелье Цюйтан
Кипит между скал поток.
Тебе не подняться вверх по Янцзы
Даже к пятой луне.
И только тоскливый вой обезьян
Слышишь ты в тишине.»
(«Чанганьские мотивы». Пер. А. Гитовича).
Теплоходу потребовалось немногим больше получаса, чтобы пройти через это ущелье, и как бы заключительным мощным аккордом впечатлений этого дня и всего путешествия через Три ущелья явилась огромная скала Яньюдуй на реке Янцзы, у города Фынцзе. На следующий день предстояла встреча с фантастическим миром «города духов» Фынду.
Ранним утром к нашему теплоходу пришвартовался второй, однотипный теплоход «Виктория», и начались приготовления к высадке на пристань небольшого, расположенного на холме, города Фынду, рядом с которым высится гора с множеством павильонов и храмов: буддистских, даосистских и конфуцианских – «город духов», к которому ведет канатная дорога.
По преданию, души умерших попадают на эту гору, где загробное судилище рассматривает совершенное ими при жизни. В длинном павильоне расположены фигуры девяти судей и наглядно показаны сцены наказаний за взяточничество, прелюбодеяние, убийство и др. Так, например, жена императора, убившая из ревности наложницу, в преисподней превратилась в змею с головой императрицы, взяточник попал головой вниз в жернова, и т. д.
Но прежде, чем предстать перед судилищем, души, в данном случае туристы и местные жители, проходят мимо небольших павильонов с фигурами различных духов, перед которыми стоят курильницы с благовониями, чтобы они оставили души в покое. Затем следуют различные храмы с божествами, где также стоят курильницы, и где местные жители совершают жертвоприношения. В буддистском храме, например, находятся статуи сидящего и спящего Будды и др.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу