Поиски изображения пани Каролины привели нас в Варшаву. Случайная удача и помощь польской коллеги Алиции Володзько: в Архиве фотодокументов Варшавского музея литературы имени Адама Мицкевича нашлась фотография с роскошного портрета немолодой женщины в роскошной раме. В музее нет сведений ни об оригинале, с которого сделано фото, ни о художнике, но имеется запись, что это Каролина Собаньская. На портрете ей лет сорок. Посадка головы, прямые нос и лоб, волосы удивительно похожи на рисунки, сделанные Пушкиным. Не эта ли исчезнувшая фотография упоминается в работах советских пушкинистов? Не этот ли портрет был сделан польским художником Валентием Ваньковичем (не А.В. Ваньковичем, как указано в книге Р. Жуйковой). Ванькович жил в Петербурге с 1824 по 1830 год, но, судя по возрасту Собаньской, портрет ее сделан был позже, в Варшаве. Впрочем, не позднее 1842 года, когда Ванькович умер.
Ответ на вопрос Пушкина «Что в имени тебе моем?» Собаньская оставила потомкам. В дневниках, которые, как оказалось после ее смерти, она вела всю жизнь то на польском, то на французском и которые хранятся в архивном фонде Жюля Лакруа в парижской библиотеке De l’Arsenal много имен, но нет даже упоминания о Пушкине. Устно Собаньская, говорят, вспоминала: «Он был в меня влюблен», но не придавала никакого значения ни его чувствам, ни его стихам. То была ее служба.
Если уж ставить в России в честь доносительства памятник как символ всеведения государства, то лучше бы, разумеется, соорудить монумент не несчастному дебильному мальчику Павлику Морозову, а заслуженному и несправедливо обиженному тайному осведомителю российской сыскной службы графине Каролине Адамовне Собаньской.
2000
Развод Татьяны, в девичестве Лариной
Чем кончился «Онегин»?
Тем, что Пушкин женился.
А. Ахматова
Принципиальный протест читателя предсказуем, ибо пойдет разговор о том, чего в романе «Евгений Онегин», как известно, нет. Поэтому в качестве компромисса уточним заголовок: размышление о том, почему в романе Пушкина нет развода и мог ли он быть. Импульс заняться этим вопросом подал нам сам Пушкин. Эпиграфом к восьмой главе романа он взял две строки из цикла Байрона «Стихотворения о разводе» (Poems of Separations) :
Fare thee well, and if for ever
Still for ever fare thee well.
(«Прощай, и если навсегда,
то навсегда прощай».)
Спор о том, на что намекает эпиграф, идет много лет, и были разные суждения. Подчеркнем лишь сам факт: описывая последнее объяснение Онегина и Татьяны, Пушкин держал в уме «Стихотворения о разводе».
Драма непонимания или пародия?
Еще Достоевский заметил, читая лекцию о Пушкине в 1880 году, что «вопрос, почему Татьяна не пошла с Онегиным, имеет у нас, по крайней мере в литературе нашей, своего рода историю, весьма характерную…» [198]. Последующее столетие значительно увеличило объем сочинений на эту тему.
Два подхода к «Евгению Онегину» как к роману о любви уже отмечались и, на наш взгляд, звучат как банальный анекдот о пессимисте и оптимисте: это роман о несостоявшемся счастье или роман о состоявшейся любви [199]. Тема построения и разрушения семьи в романе все время на плаву. Этим заняты главные герои. Проблемы в браке Пушкин отмечает у родителей Татьяны, у Ольги после смерти Ленского, уходящей из сюжета с уланом. У родителей Онегина были свои трудности: отец «давал три бала ежегодно и промотался наконец», но почему-то отсутствует мать. Зарецкий – «отец семейства холостой». Жалобы на семейную жизнь видим даже у няни с Ваней.
Брачные отношения почти не занимали молодого Пушкина: свободная любовь была важнее. По первоначальному замыслу, он формировал роман «вроде Дон-Жуана» (письмо Вяземскому от 4 ноября 1823 г.), и русский Дон-Онегин, согласно своей литературной генетике, просто обязан был волочиться, подобно самому Пушкину, за каждой встречной юбкой. Даже геттингенский романтик…
Ленский, не имев конечно
Охоты узы брака несть,
С Онегиным желал сердечно
Знакомство покороче свесть.
Тут слово «конечно», написанное в Одессе в 1823 году, вполне соответствует состоянию Пушкина того времени и отражает отношение к женитьбе не Ленского, но самого поэта. Этого нет, но спросим себя: что было бы, ответь Онегин Татьяне сразу взаимностью в начале романа? Скорее всего, ранний брак его с Татьяной продолжался бы недолго, – герой сам ей об этом сказал. Они б разошлись по причине неусидчивости и скуки Евгения, и Татьяна вернулась бы к родителям, – куда ж еще деваться? Важнее то, что в конце романа срабатывает некая наследственная коллизия, упоминаемая Пушкиным в начале: мать Татьяны, наслышанная от княжны Алины о романтических адюльтерах,
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу