• Пожаловаться

Густав Шпет: Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»

Здесь есть возможность читать онлайн «Густав Шпет: Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2000, ISBN: 5-86712-050-3, издательство: Независимая газета, категория: Прочая документальная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Густав Шпет Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»

Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комментарий Густава Шпета к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба», составленный в 1934 г., не утратил своего историко-литературного значения и по сей день, ибо, задавшись целью ввести своих соотечественников в художественный мир Диккенса, широчайше эрудированный философ и полиглот создал уникальный путеводитель по Англии первой трети XIX столетия. На судьбе Комментария сказалась трагическая участь автора, расстрелянного в 1940 году. Переиздание Комментария — дань памяти замечательного ученого, но вместе с тем и «открытие» бессмертного произведения великого английского классика современному читателю.

Густав Шпет: другие книги автора


Кто написал Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уайтхолл 31, 56

Уайтчепл 54

Уилкс Джон 55

Уокер IX Уэллер Сэмюел

Уолтон, Полный удильщик IX Пиквик

Уоррен 3, IX Уэллер Тони

Уорреновская вакса см. Уоррен

Уосель 61

Уотермен IX Томми

Уполномоченные 43, IX Пелл

Уэсли Джон 47

Уэстгет-Хаус 47

Ф

Фабричная система 18, 29

Факты, собранные в естественной истории IX Джингль Фауст 31

Фернивалс-Инн 52

«Феррингдонский отель» 29, 53

Феррингдон-стрит 53

Фиакр 59

Фидеикомис 43

Физ 11, 49

Физкин-Лодж 46

Филдинг 1, 9,12, 27, 31, 42, 48, 49, 50, 51, 58, IX Джингль, IX Джон, слуга

Фиц IX Джингль

Флит, приток Темзы 53, 57

Флит-маркет (Флитский рынок) 29, 53

Флитская тюрьма (Флит) 29, 31, 42, 47, 52, 54, 57

Флит-стрит 52, 53, 56

Фокс Гай 31

Форстер Джон 1, 12, 15, 57, IX Пиквик, IX Уэллер Тони, IX Даулер

Форт Питта 44

Фосфорные спички 29

Французская кровать 54

Фрименс-Корт 54

Фримены 25, 33, 46

Фрэнклин Эндрус 31

X

Habeas corpus 20, 21, 31, 35, 42, 52

Хаггис IX Мак

Хайгет 57

Хай-стрит, Боро 55

Хангерфордов спуск 3

Хартфордшир 54

Хаундс-дич 54

Хаунсло-Хит 31

Хафем 2

Херес 61

«Хмелевая Жердь» 51

Хогарт Джордж 13

Хогарт Кэтрин 13

Хок 61

Холборн 52, 54

Холборн-Корт 52

Холируд 50

Холл 46

Холмы клифтонские 50

Холодный дом 8, 27, 38, 42, 43, 51, 56

Хон Уильям 31, 49, 56, 61, IX Мордлин

Хорнср Джек IX Джо

Хорнси 31,57

Хот-Уэллс 50

Хронология в «Пиквике» 28

Хук Т.-Э. 12,27

Хэзлитт У. 30

Хэмстед 31, 57

Хэнсом (кэб) 59

Ц

Церемониймейстер Бата 49

Ч

Чансери-лейн 52, 57

Чаринг-кросс 56, 57

«Чарли» см. Стражник

Часы мистера Хамфри 11, 15, 26

Челси 57

Чемсфорд 47

Чепмен (и Холл) 10, 12, 31, IX Пиквик

Черная Бесс 31

Черного дерева трость 49

«Черный парень» 47

Черри-бренди 61

Честертон 4, 15, 30, 61

Четем 1,2,44

«Чет и нечет» (игра) IX Бардль Томми

Четыре Георга 49, 61

«Чижи» (игра) IX Бардль Томми

Чиновник лондонских шерифов см. Судебные исполнители

Чипсайд 53, 54

Чосер 30

Ш

Шарики (мраморные) IX Бардль Томми, IX Крипс

Шезы 60

Шекспир 30, 31, 45, 49, 51, 52, 55

Шериф 42

Шесть актов 18, 21

Ширнесс 1

Шотландские вожди 2

Шпион-осведомитель см. Информатор

Шпор Людвиг 31

Шутерс-хилл 57

Щ

Щеголь (beau) 46, 49

Э

Эбенизерское общество трезвости 27, 47, 61

Эбернети Джон IX Пелл

Эвелина 30, 31, 50

Эвридика 49

Эдельфи 56

Эджуорт М. 12

Эдинбург 22, 28, 50

Эдинбургская темница 27, 58

Эйнсуорт 31

Экарте (карточная игра) 46

Эксетер-Холл 47

Эллис и Блэкмор 7, 8, 28, 52, 57

Эль 61

Эмилия 42, 48

Эрендель IX Кларк

Эсквайр 32

Я

«Ярмарка» («Варфоломеевская ярмарка») во Флитской тюрьме 53

1

Перевод А. В. Кривцовой и Е. Ланна. (Прим. ред.)

2

Перевод Н. Хуцишвили. (Прим. ред.)

3

В нумерации глав арабская цифра обозначает главу настоящего сокращенного издания, а римская — полного. (Прим. ред.)

4

В настоящем издании приведены все. (Прим. ред.)

5

Нимрод. по библейскому преданию, внук Ноева сына Хама. Он «начал быть силен на земле; он был сильный зверолов пред Господом», — отсюда это имя стало нарицательным для охотников.

6

См. главы XXIX и XLIX полного издания. (Прим. ред.)

7

И потому так интригует нас его Сэм Уэллер, который индивидуально-психологически вполне «правдоподобен», но трудно допустить, чтобы в порядке социально-психологическом он был коридорным или лакеем (см. ч. 31).

8

Сам Диккенс в момент названной беседы «планов мистера Пиквика» явно не знал: в предварительном объявлении о «Записках» говорилось, что их герой, восторженный поклонник «полезных изобретений», «глубокою зимою» совершит путешествие в Бирмингем, но вынужденная поездка в этот город мистера Пиквика (гл. 45. L) по делу Уинкля, очевидно, не есть осуществление указанного замысла.

9

В то время это была открытая площадь, излюбленное место странствующих балаганщиков, о чем Диккенс упоминает в «Лавке древностей» (гл. 19). В настоящее время это застроенный квартал, пересекаемый улицей Эксмет-стрит, а от прежних «полей» остался только небольшой Уилмингтон-сквер, разбитый в 1818 г.

10

Диссентеры — протестантские секты, отделившиеся от англиканской церкви. (Прим. ред.)

11

Русский переводчик «Капитала» перевел выражение Swing-Aufstände — просто «бурные восстания».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»»

Обсуждение, отзывы о книге «Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.