Юлия Андреева - Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Андреева - Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С-Пт., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Гиперион, Жанр: Прочая документальная литература, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юлия Андреева рассказывает в этой книге о своем уникальном опыте – работе танцовщицей в японском ночном клубе. Чего только не насмотрелась писательница за девять месяцев жизни на «изнанке японского веера» – читатель узнает о японской мафии «якудза», о жизни «ночных бабочек», о японских храмах и японских тюрьмах, о гомосексуалистах и последних самураях – словом, о том, что совершенно недоступно взгляду обычного туриста и что посчастливилось увидеть и пережить автору этой книги.

Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сами мы занимались в залах, а вот так на природе, под пение птиц, не получалось. Бегали правда, но все больше по магазинам и от начальства.

Но вот однажды Хироси, знакомый Линды пригласил нас прогуляться в "одно интересное место".

Мы уселись в машину и через полчаса очутились в горах. Как по команде вырубились мобильники, машина остановилась. Перед нами был красочный плакат, на котором нарисованные человечки катались на канатной дороге, балансировали на бревне через овраг, ползли по странной конструкции из веревок и досок, покоряли крепость и наконец после всех злоключений и подвигов пожимали друг другу руки в китайской беседке наверху горы.

– Мы на спортивной площадке, а это план, – догадалась Линда, и мы направились к первому испытанию.

Примечательно, что спортивная площадка была не похожа ни на одно спортивное сооружение, которые я когда-либо видела до этого. Ведь что такое для нас спортивная площадка? Гладкое поле, на котором размечены беговые дорожки, поставлены в ряд всякие снаряды и приспособления, по которым можно лазить, на которых подтягиваешься, прыгаешь, в общем – занимаешься спортом. Японская спортивная площадка была расположена в естественных условиях, гора и лес.

Канатная дорога – небольшое сооружение, наверху поставлена стартовая площадка в виде ворот, от нее шли два каната вниз. На каждом закреплено кольцо с веревкой и шиной от легковушки. В шину нужно как-то забраться и спокойно съехать вниз. Другое дело, что без посторонней помощи оседлать шину непросто, ведь она так и норовит улизнуть от вас, и добраться до места назначения в гордом одиночестве.

Следующее испытание – пройти по воткнутым в землю вертикально бревнышкам. Все они, разумеется, разной высоты, так что тоже приходиться попотеть. Далее следует невероятное сооружение из веревок и все тех же бревнышек: внешне оно напоминает вязанную спираль, в которую нужно забираться, лезть хватаясь за веревки и стараясь не вывалиться из сложной конструкции.

Испытания шли за испытаниями, мы с удовольствием преодолевали хитроумные восточные ловушки, чувствуя себя какими-то ниндзя. Тем временем тропинка уводила нас все выше и выше, пока мы не очутились на вершине. Бескрайнее небо, кольцо гор и пение птиц.

Мы присели на скамейке беседки. Японец закурил.

Было необыкновенно хорошо и радостно. Я закрыла глаза и тут же Линда пихнула меня в бок, возвращая к реальности.

– Смотри! Что это?

Мы подошли к плакату на котором, как и на том, что внизу, был показан весь пройденный нами путь. Только теперь рядом с человечками внизу и теми, что радовались на вершине, стояли какие-то цифры. Причем, у тех что только-только начинали подъем, цифры были больше, нежели у тех, кто его уже совершил.

– А, догадалась! Они хотят сказать, что прохождение всех испытаний гарантирует сбрасывания одного килограмма веса!

Мы тут же поздравили друг друга с прекрасным результатом и отправились отмечать событие в ближайшем ресторанчике.

Следы на ветру

Однажды, гуляя по Токусиме, я обнаружила парк, подобно обручальному кольцу охватывающий подножие горы. Вверх вела старая каменная лестница.

Я пошла по ступенькам вверх. Справа от меня была потрескавшаяся от времени скальная стена, в щелях между камней росли цветы и трава. Огромные деревья подпирали собой низкое небо.

Поднявшись на половину лестницы я нагнала пожилую японку в спортивном костюме, которая обернулась, услышав мои шаги.

– Хороший денек. Мой доктор прописал идти от станции до горы, и подниматься до площадки с музыкантами, два восхождения в день, – деловито сообщила она.

– Замечательно. Я здесь в первый раз.

– Идите вперед, я отдыхаю после каждых десяти ступеней и не хочу задерживать вас.

Японка поклонилась и я поспешила наверх. Казалась какая-то сила подталкивает меня, не давая остановиться и расслабиться.

Музыкальная терраса оказалась довольно-таки широкой, она огибала гору, серой асфальтной лентой. Кругом стояли скамейки, на которых, должно быть, приятно было посидеть в тени и покое, расслабляясь после утомительного восхождения. Тут же я обнаружила крохотную тропку, уходящую вверх, и пошла по ней. Буквально в трех метрах вверх от музыкальной террасы стояли рядами красные скамьи. Это место специально предназначалось для музыкантов, видеть которых не обязательно, достаточно и того, что льется музыка, догадалась я.

Тропа же петляла, извиваясь и словно призывая следовать по ней до самой вершины. Никогда в жизни я не восходила ни на одну гору, и поэтому не могла отказаться от такого настойчивого приглашения, тем более что какая-то непонятная сила увлекала меня все выше и выше. Почти что бегом я поднималась по крутой тропинке. Где-то приходилось обходить огромные, похожие на питонов, корни деревьев, где-то хвататься за ветки, подтягиваясь на руках. Вокруг меня раскинулся дикий тропический лес, несколько раз буквально из-под ног выскакивали юркие ящерицы, огромные полосатые пауки глазели из центра своих паутин. А я устремлялась все выше и выше, пока кроны деревьев не открыли голубое, точно сапфир небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии»

Обсуждение, отзывы о книге «Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x