Джулиан Корбетт - Операции английского флота в первую мировую войну

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулиан Корбетт - Операции английского флота в первую мировую войну» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Харвест, Жанр: Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Операции английского флота в первую мировую войну: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Операции английского флота в первую мировую войну»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация издательства: Книга Дж. С. Корбетта «Операции английского флота в первую мировую войну» представляет собой наиболее полное исследование хода боевых действий на море в начальный период войны и на протяжении всего 1914 года. Предлагая обширный материал для изучения, автор раскрывает перед читателем облик Англии как морской державы, характерные черты ее стратегии на море, национальные традиции и особенности. В книге, подготовленной по заказу английского Адмиралтейства, автор использует редкие документальные материалы, секретную переписку британского правительства, а также уникальные показания пленных и очевидцев событий.

Операции английского флота в первую мировую войну — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Операции английского флота в первую мировую войну», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эти соображения выдвинули вопрос о замене Остенде на Зебрюгге. Такая замена одобрялась как французским командованием, так и адмиралом Бетеллом и генералом Астоном.

Гражданское население Зебрюгге было малочисленно, набережные удобны для высадки, а поддержка сухопутных войск с моря упрощалась тем, что мониторы имели возможность войти в канал Брюгге.

Окончательное решение относительно Зебрюгге еще не приняли, когда утром 30 августа прибыл первый эшелон бельгийцев в количестве четырех тысяч человек. В 14.30 все они были высажены и немедленно по железной дороге отправлены в глубь страны. Наша морская пехота продолжала занимать свои позиции вокруг города протяженностью в 5,5 миль.

В это же время французы сделали еще одно предложение — заменить Остенде не Зебрюгге, а Дюнкерком, так как этот город представлял собой не только лучше оборудованный и удобный во всех отношениях порт, но еще был хорошо укреплен с суши и имел гарнизон в двадцать тысяч человек. Поэтому Дюнкерк мог легко отразить нападение неприятеля; единственным его недостатком являлась удаленность от Антверпена, затрудняющая совместные действия с полевой бельгийской армией. Возможно, предложение французов и было бы принято, но события, развернувшиеся на главном театре, все переменили. Произведенная французским кавалерийским корпусом генерала Сордэ операция на левом (английском) фланге в направлении на Камбре с целью ослабить нажим неприятеля на наши переутомленные силы привела к успеху. 26 августа у Ле-Като после упорного боя генералу Смитт-Дориену удалось не только нанести немцам удар, приостановивший их стремительное преследование, но и самому перейти в наступление в течение двух последующих дней. К 29 августа армия генерала Френча заняла пространство позади Уазы и смогла закончить развертывание. Оба фланга английской армии были удлинены прибывшими с юга французскими войсками. Однако положение все-таки не соответствовало желаемому, и после посещения генералом Жоффром британской Главной Квартиры было решено отступить на Марну, что диктовалось стратегическими соображениями.

Этим отступлением французы противопоставляли свою тонко продуманную стратегию стремительному натиску неприятеля.

Важно было прежде всего оградить себя от возможных неудач, так как в этом случае генерал Френч терял свою главную коммуникационную линию с Гавром, находившуюся под угрозой со времени оставления Амьена, у которого немцы уже появились. Поэтому вопрос о переносе базы далее на запад был решен под влиянием этой угрозы, особенно обострившейся с 24 августа.

24 августа всякое движение транспортов с войсками и военными грузами в Булонь и Гавр было приостановлено, и наше правительство подняло вопрос о перенесении базы в Шербур.

Однако общее положение оставалось настолько неясным, что прийти к окончательному решению не представлялось возможным, и, несмотря на то что, по требованию военного министерства, в Гавре уже стояло шесть транспортов, готовых начать эвакуацию этого порта, туда продолжали направлять войсковые части и грузы, хотя по прибытии в Гавр они не выгружались. Булонь в это время эвакуировали окончательно, и относительно него сомнений не возникало.

Эта неопределенность длилась два-три дня, осложняя работу Адмиралтейства в отношении транспортов, которые скапливались в Гавре, загромождая этот порт все больше и больше.

События на сухопутном фронте тем временем разворачивались быстро, и к 29 августа стало очевидно, что, если экспедиционные силы будут продолжать рассчитывать на свою первоначальную базу, дело может окончиться катастрофой.

Перенесение базы и перемена главной коммуникационной линии представляется нелегкой задачей даже для победоносной армии, а тем более она усложняется для армии, находящейся в отступлении, несущей тяжелые потери и требующей пополнений. Кроме того, все снабжение армии зависело от обеспеченности морских путей сообщений, не говоря уже о том, что ее база переносилась из закрытого моря в открытое.

В Канале не было ни одного порта, пути сообщения с которым могли бы считаться вполне безопасными; даже Шербур не удовлетворял в этом отношении. Трудности предстояли громадные, но останавливаться перед ними не приходилось, и 29 августа генерал Френч окончательно решил перенести базу в Сен-Назер, в устье Луары.

Перед Адмиралтейством вставала новая сложная задача, нарушающая все мероприятия по охране морских коммуникационных линий армии. Если бы задача состояла только в охране линий, по которым шло снабжение армии, дело было бы проще. Но перевозка экспедиционных сил не закончилась; в ближайшие дни предстояло отправить во Францию VI дивизию, которую теперь требовалось направить в Сен-Назер. Условия перевозок совершенно менялись, задача сводилась уже к охране не коротких путей через Канал, а линий, идущих вокруг Ушана в Бискайский залив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Операции английского флота в первую мировую войну»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Операции английского флота в первую мировую войну» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Операции английского флота в первую мировую войну»

Обсуждение, отзывы о книге «Операции английского флота в первую мировую войну» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x