Anna Timofeeva-Egorova - Over Fields of Fire

Здесь есть возможность читать онлайн «Anna Timofeeva-Egorova - Over Fields of Fire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Solihull, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Helion & Company Limited, Жанр: nonf_military, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Over Fields of Fire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Over Fields of Fire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

During the 1930s the Soviet Union launched a major effort to create a modern Air Force. That process required training tens of thousands of pilots. Among those pilots were larger numbers of young women, training shoulder to shoulder with their male counterparts. A common training program of the day involved studying in “flying clubs” during leisure hours, first using gliders and then training planes. Following this, the best graduates could enter military schools to become professional combat pilots or flight navigators. The author of this book passed through all of those stages and had become an experienced training pilot when the USSR entered the war.
Volunteering for frontline duty, the author flew 130 combat missions piloting the U2 biplane in a liaison squadron. In the initial period of the war, the German Luftwaffe dominated the sky. Daily combat sorties demanded bravery and skill from the pilots of the liaison squadron operating obsolete, unarmed planes. Over the course of a year the author was shot down by German fighters three times but kept flying nevertheless.
In late 1942 Anna Egorova became the first female pilot to fly the famous Sturmovik (ground attack) plane that played a major role in the ground battles of the Eastern Front. Earning the respect of her fellow male pilots, the author became not just a mature combat pilot, but a commanding officer. Over the course of two years the author advanced from ordinary pilot to the executive officer of the Squadron, and then was appointed Regimental navigator, in the process flying approximately 270 combat missions over the southern sector of the Eastern Front initially (Taman, the Crimea) before switching to the 1st Belorussian Front, and seeing action over White Russia and Poland.
Flying on a mission over Poland in 1944 the author was shot down over a target by German flak. Severely burned, she was taken prisoner. After surviving in a German POW camp for 5 months, she was liberated by Soviet troops. After experiencing numerous humiliations as an “ex-POW” in 1965 the author finally received a top military award, a long-delayed “Golden Star” with the honorary title of “Hero of the Soviet Union”. This is a quite unique story of courage, determination and bravery in the face of tremendous personal adversity. The many obstacles Anna had to cross before she could fly first the Po-2, then the
, are recounted in detail, including her tough work helping to build the Moscow Metro before the outbreak of war. Above all,
is a very human story—sometimes sad, sometimes angry, filled with hope, at other times with near-despair, abundant in comradeship and professionalism—and never less than a large dose of determination!
The first volume in the new Helion Library of the Great War, a series designed to bring into print rare books long out-of-print, as well as producing translations of important and overlooked material that will contribute to our knowledge of this conflict. * * *
REVIEWS “…a very insightful slice of Russian thinking…. this woman’s treatment still manages to shine through brightly with her courage and honesty.”
Windscreen Winter 2011

Over Fields of Fire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Over Fields of Fire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I married once again after I’d been exonerated with restoration of rank and the Order of Lenin I was awarded in 1936 for excellent drilling of the brigade personnel. We divorced in 1942. There was no issue. Now I’m single…”

My brother’s wife Ekaterina Vasilievna, at whose place I was living, told me as if snapping: “Don’t be stupid! Who else is going to be interested in you, a cripple? He loves you, pities you, protects you, helps you. You can see he’s a good man. Marry him, Annoushka, and forget, or rather try to forget, all your memories… You need to live!”

And then the war came to an end. I still remember sitting in my home on the Arbat and crying… After all, I was still under investigation, they were checking on me! We had no wedding as such in the way they are celebrated nowadays. We signed up at the Kiev District Registry Office in Moscow, and then had dinner in the restaurant of the ‘Moscow’ Hotel where Timofeev lived. Then we were given places in a sanatorium on the seashore in the Caucasus, and we spent nearly a month there. Upon our return to Moscow we decided to go and see my mum in the village of Volodovo. Mum was so happy then, so joyful, and during those days I didn’t know I was seeing her for the last time in my life…

My husband’s holiday was nearly over, he had to go back to Germany, and I decided to spend some time at mum’s place. He left, but returned three days later in a light vehicle and took me away with him. I had no pass, and we flew over to Warsaw in several hops. From there General Polynin provided us with a U-2 two-seater. The pilot was in the front cockpit, we squeezed ourselves into the back one — and off we flew like that. Near the Oder river the engine stalled, we ran out of fuel, and the young pilot lost his head and sent the plane over a woodland reserve. Fortunately, we still had some altitude. With lightning speed, my husband leaned towards the pilot, snatched the control column from his hands and managed to turn the plane away from the forest. We landed on a field jolting (the plane was now jumping up and now falling down having lost speed), but the colonel had lost his Air Force peaked cap in the air. We looked for it in the field and in the bushes for quite some time. All that happened not far from Frankfurt-an-der-Oder. The pilot stayed by the plane and we headed towards the city on foot. The local commandant gave us a vehicle and by night we had safely arrived in Cottbus, at my husband’s duty station.

37. Where are you now? My regimental comrades

In Germany, in the city of Cottbus, despite all the doctors’ prohibitions, I gave birth to a son whom we called Petr. After the delivery I was sick for a long time, couldn’t walk — apparently my unsuccessful landing with the parachute that had failed to fully open had taken its toll. In Cottbus Professor Molitor warned me — I had spinal injuries in the sacrum area. I was happy about one thing: the boy was healthy.

In a year my husband was called to Moscow and we headed for the Soviet Union by train. In Moscow, in the Air Force Personnel Department Timofeev was offered a General’s position, as Commander of the Aviation Corps in… Kamchatka. He said that he couldn’t move there because of his wife’s illness. “We can’t offer you anything else!” the head of the Personnel Department cut him off. A medical examination followed, my husband had wounds from the time of the Civil War — and we both became pensioners. I was a disabled ex-serviceman, and he had become a pensioner per ‘order #100’.

We had no place to live, and with difficulty we settled in the outskirts of Moscow, in Obukhovo near Monino: we wanted to hear the roar of planes’ engines if nothing else… In Obukhovo I gave birth to another son — Igor — and again ‘unauthorized’. I say ‘unauthorized’ for the doctors had banned me form bearing children most strictly. But I hadn’t turned to them any more, right up until the delivery. Before giving birth to Igor I had taken fright and requested admittance to the maternity hospital of the town of Elektrostal: its doctors saved both me and my child. I also have to thank Kalistov, the Director of the 12th Plant, who obtained some medication for me from the 4th Central Medical Board with which the 12th Plant was in partnership…

I had no communications with my regimental comrades: our 805th Order of Suvorov Berlin Ground Attack Regiment 177 177 Editor’s note — where Order of Suvorov stands for the unit award (as was the practice) and Berlin is an honorary title. had been disbanded.

And then one day, not believing my eyes, I saw two Captains in Air Force uniform in front of me. They were Andrey Konyakhin and Leva Kabisher. My God, there was so much talk, so much news! It appeared that when our regiment had been disbanded many airmen had stayed in service. Konyakhin, Kabisher, Makarenko, Tarnovskiy, Mazetov found themselves in the Moscow Military District. Their unit took part in aerial parades and major manoeuvers.

“And how is Makarenko?” I kept questioning my comrades.

“He’s alright. He married Katya — an instrument mechanic. Do you remember her — she served in our 3rd Squadron — a serious girl? By the way, during your last sortie, when we were flying onto the bridgehead across the Vistula, Makarenko seemed to see something white, similar to a parachute just above the ground near the target. Our guys got it hard then! Karev was shot up and barely landed on an island in the middle of the Vistula river, south of Warsaw. That evening he turned up with his gunner right in Meljanuw for our festivities — the Air Force Day celebrations. But that celebration was a very sad one. I remember the Comsomol deputy of the Division Political Department showing your leather gloves that you’d thrown to him before the sortie. He had invited you then for the first dance in the manor-house that evening. You thanked him, threw him the gloves and said: “It’s gonna be hot today…”

That day from Andrey Konyakhin and Leva Kabisher I found out about the death of several comrades-in-arms whose fate I had not known. Pavel Evteev — our regimental singer and bayan player had met his death — the regiment was bereft without his songs, without his warm-hearted music. And his regimental comrades would keep Pasha’s bayan for quite some time after that, carefully carrying it from one aerodrome to another…

“Well, and how are things between you and the Party?” my friends asked me after all the stories. “We’ve heard you managed to save your Party membership card.”

“Yes, I did. But it was taken away from me in our Division Political Department when I returned from the camp. I’d been in captivity for five months, and, of course, no membership fees had been paid for those months. Some instructor took away my card from me and gave me a reference instead. I gather the card was sent to the Central Political Department without being cancelled.”

“And what about Dyachenko, the head of the political department — was he present during this ‘procedure’?”

“No, he wasn’t. He wasn’t in the department then. He had no time to deal with that matter — he was taking his ‘honeymoon’ with a typist from the department”, Konyakhin entered the conversation. “He’d become totally shameless! He’d left a wife and three kids in the Ukraine, and here he was courting…”

“Well, what happened then with your Party business? Tell us.”

“Listen to me and I will…

Upon arrival in Moscow I applied with that reference to the Central Political Department of the Soviet Army. They didn’t find my Party membership card there and recommended looking for it in the Political Departments of different branches of the forces, including the Air Force. I wrote lots of letters and finally found my Party membership card in the Moscow Garrison Depots and Construction Political Department, somewhere near the Manège 178 178 Translator’s note — the former riding school of the Tsars in the centre of Moscow. . I came and showed the reference given to me in the Political Department of the 197th Ground Attack Aviation Division. They received me politely and amicably. I was in military uniform with Senior Lieutenant’s shoulder boards, my decorations and my walking stick…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Over Fields of Fire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Over Fields of Fire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Over Fields of Fire»

Обсуждение, отзывы о книге «Over Fields of Fire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x