Борис Аверин - Владимир Набоков - pro et contra

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Аверин - Владимир Набоков - pro et contra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Русский Христианский Гуманитарный Институт, Жанр: Критика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Владимир Набоков: pro et contra: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Владимир Набоков: pro et contra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том двухтомника «В. В. Набоков: pro et contra» вошли избранные тексты В. Набокова, статьи эмигрантских критиков и исследования современных специалистов, которые могут быть полезны и интересны как для изучающих творчество В. Набокова, так и широкого круга читателей.

Владимир Набоков: pro et contra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Владимир Набоков: pro et contra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Публикации произведений В. Набокова на русском в периодических изданиях [923]

Романы

Пнин: роман / Пер. с англ. Г. Барабтарло при участии В. Е. Набоковой // Иностр. лит. 1989. № 2. С. 3–87.

Автопредисловия / Предисл. и пер. с англ. А. Гаврилова // Лит. Россия. 1989. 16 июня (№ 24). С. 18–19. (Предисловия к английским переводам романов «Приглашение на казнь», «Дар», «Защита Лужина»).

Бледный огонь: Поэма из романа /Пер. и вст. ст. А. Шарымова // Аврора. 1991. № 1. С. 93–119.

Ада / Пер. с англ. // Вестник новой литературы. 1991. № 3. С. 157–182.

«Отчаянье», «Подвиг» // Слово. 1991. № 3. С. 81–82. (Предисловия автора к переводам романов на английский язык / Пер. с англ А. Гаврилова).

Просвечивающие предметы: Глава из романа /Пер. А. Долинина, М. Мейлаха// Час пик. 1991. 29 июля (№ 30). С. 11.

Ада: Фрагменты романа // Независимая газета. 1991. 17 дек.

Рассказы

Василий Шишков: Рассказ / Предисл. И. Толстого // Ленингр. рабочий. 1987. 2 окт. № 40. С. 13–14.

Круг: Рассказ / Послесл. В. Енишерлова // Огонек. 1987. № 28. С. 10–11.

Хват: Рассказ / Послесл. Р. Д. Тименчика // Даугава. 1987. № 12. С. 73–79.

Забытый поэт: Рассказ / Пер. с англ. Ш. Бреус // Смена. 1988. № 17. С. 8–10. (То же // Книжное обозрение. 1988. 2 сент. № 36. С. 8–9).

Условные знаки: Рассказ / Пер. с ант. и предисл. В. Харитонова // Лит. Россия. 1988. 25 нояб. № 347. С. 23.

«Что как-то раз в Алеппо…»: Рассказ / Пер. с англ. и предисловие М. Мейлаха // Родник. 1988. № 11. С. 18–22.

Постановщик картины: Рассказ / Предисл., публ. и пер. с англ. Ш. Бреуса // Родина. 1990. № 5. С. 80–85.

Условные знаки: Рассказ / Пер. с англ. В. Харитонова // Лазурь. 1990. М., Вып. 2. С. 97–102.

Волшебник / Предисл. И. Толстого // Звезда. 1991. № 3. С. 7–28.

Как-то раз в Алеппо…: Рассказ / Пер. с англ. А. Колотова // Простор. 1991. № 4. С. 32–37.

Второй режиссер: Рассказ / Пер. с англ. И. Берштейн: Послесл. Б. Носика // Иностр. лит. 1993. № 12. С. 108–120.

Ланселот / Пер. с англ, и послесловие А. Горянина и М. Мейлаха // Звезда. 1994. № 1. С. 7–15.

Помощник режиссера: Рассказ / Пер. с англ. С. Ильина; Предисл. А. Чанцева // Киносценарии. 1994. № 2. С. 2–21.

Образчик разговора, 1945 / Пер. с англ. Д. Чекалова // Новый мир. 1995. № 9. С. 109–116.

Удар крыла // Звезда. 1996. № 11. С. 11–21.

Месть // Звезда. 1996. № 11. С. 22–25.

Венецианка // Звезда, 1996. № 11. С. 26–41.

Первое стихотворение / Пер. с англ. М. Маликовой // Звезда. 1996. № 11. С. 48–55.

Стихотворения

Стихи (Весна; Комната; Снимок; Годовщина; Тихий шум) / Послесл. Я. Марковича // Книжное обозрение. 1986. 24 окт. С. 7–8.

Из литературного наследия (Стихотворения: Будущему читателю; К музе; Бабочка; К России; И. А. Бунину; Как объясню?; «Есть в памяти лучи…»; «На этом я не успокоюсь…»; Ut pictura poesis; Скитальцы; Письмо; «Кто меня позовет по ухабам домой…»; На закате; «Сам треугольный, двукрылый, безногий…»; Шекспир; Вершина; «В канаве скрылся снег со склонов…»; Finis; Первая любовь; Был день как день; «От взгляда, лепета, улыбки…»; «Благодарю тебя, отчизна…»; Влюбленность; К родине; Знаешь веру мою?; Снег; Neuralogia intercostalis (Во время болезни); Родина; Поэты) / Предисл. А. Вознесенского // Октябрь. 1986. № 11. С. 111–125.

Стихи (Билет; Расстрел; К России; Безумец; Какое сделал я дурное дело) / Предисл. Е. Евтушенко. // Огонек. 1987. № 37. С. 8.

Революция: [Автограф из кн. «Чукоккала» К. Чуковского] // Наше наследие. 1989. № 4. С. 71.

Поэт; России: [Автографы стихотворений] / Публ. В. Федорова и А. Тома-шевского // Театральная жизнь. 1989. № 18. С. 30.

Эссе, интервью, лекции

Ответы па вопросы по материалам, ранее публиковавшимся в журналах «Америка», «Лайф», «Нью-Йоркер», «Нью Таймс бук ревью», «Листенер», автобиографической повести «Другие берега» / Публ. И. Берестовского // Театр, жизнь. 1988. № 6. С. 25–27.

Интервью, данное Альфреду Аппелю (Монтрё, Швейцария), сент. 1966 г. / Пер. и предисл. М. Мейлаха; Примеч. А. Долинина // Вопр. лит. 1988. № 10. С. 161–188.

[Шахматные задачи и рецензии на книги, посвященные шахматам]: Из книги «Стихи и шахматные задачи» В. Набокова / Предисл. и коммент. И. Романова, Е. Шихобот // 64-Шахматное обозрение. 1988. № 13. С. 22–26.

Комментарий к переводу «Евгения Онегина» на английский язык: Отрывки / Предисл. Ю. Каган; Пер. и прим. М. Новикова // Наше наследие 1989. № 3. С. 35–53.

«Письма о русской поэзии» Владимира Набокова / Вступ. ст., публ. и примеч. Р. Д. Тименчика // Лит. обозрение. 1989. № 3. С. 96–108.

Русские писатели, цензоры и читатели: Публ. лекции, прочитанной в Корнелльском университете на фестивале искусств 10 апр. 1958 г. // Ленингр. ун-т. 1989. 20 окт.

Комментарии к «Евгению Онегину»: [Фрагменты] / Предисл. и публ. М. Филина; Пер. Г. Дюкова // Лит. в школе. 1990. № 3. С. 17–29.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Владимир Набоков: pro et contra»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Владимир Набоков: pro et contra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Владимир Набоков: pro et contra»

Обсуждение, отзывы о книге «Владимир Набоков: pro et contra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x