Никита Бичурин - Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»

Здесь есть возможность читать онлайн «Никита Бичурин - Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Критика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Нынешние наши учебники по истории и землеописанию Средней и Юго-Восточной Азии на редком шагу не сбиваются с прямого пути при безразборчивом последовании ученым Западной Европы. Петр Великий, предприняв ввести науки и художества в Россию, нужным нашел для сего дела призвать европейцев с запада, и в царствование его, по-видимому, все шло соответственно предположенной им цели…»

Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С этого места начинается описание исторических происшествий; и потому надобно сказать что-нибудь об источниках, из которых можно заимствовать сведения о военных подвигах Чингис-Хана, о происхождении предков и царствовании потомков его [6].

Назовем источниками истории, в коих цепь событий в царствование Дома Чингис-Хана представлена во взаимной их связи. Таковые истории должны быть писаны в свое время или вскоре после описываемых событий; а если писаны по прошествии довольного времени, то должны быть составлены по писанным или устным туземным преданиям. Такое наименование заслуживают только пять источников: 1) История китайская, 2) Временник Софийский, 3) Собрание путешествий к татарам в XIII–XV столетиях, 4) История Абюль-Кази-хана, 5) История Санан Сэченя.

1. Китайская история делится – по ее содержанию – на четыре частные истории, которые суть:

а) История дома Юань, в которой содержится царствование Дома Чингис-Хана в Китае от первого вступления монголов в Китай до исхода их в Монголию 1210–1367. Записки для сей истории писаны в Пекине самим правительством монгольским; б) История Дома Гинь, в которой описана война монголов в Северном Китае с 1210 до 1234 года; в) История Дома Сун, в которой описана война монголов в Южном Китае с 1234 до 1279 года. В трех помянутых достопамятные происшествия кратко изложены в жизнеописании государей, а подробности размещены в жизнеописаний знаменитых министров И полководцев; г) Общая история Китая под названием Гань-Му, в которой каждое событие представлено в кратком предложении, а под ним изложены подробности события. В последней описаны происшествия Королевства Ся, известного в Азии более под названием Тангута. Главное достоинство Китайской истории заключается в том, что она писана правительством, и проишествия замечаемы были во время их событий, с означением времени по годам, месяцам, и нередко по дням.

2. Софийский временник, при всей своей краткости, по верности записок имеет равное достоинство с Китайскою историею.

3. Записки католических монахов, предпринимавших путешествие к монголам по повелению Папы, в подробностях весьма любопытны, и вообще заслуживают быть переведенными на русский язык. Из них путешествия Плано-Карпини и Асцелина были переведены г. Языковым и напечатаны в 1825 году. Перевод очень верен; только замечания, приложенные в конце книги, во многом требуют исправления; самые же записки Плано-Карпини суть снимок с нравов и обычаев монгольских, очень мало изменившихся в продолжение минувших шести столетий. Показание стран несколько сбивчиво и запутано; а неверности и сказки, допущенные в некоторых местах, легко отличить от истинных происшествий. Очень жаль, что наши ученые и любители учености не поддержали г. Языкова в издании всего собрания путешествий.

4. История о происхождении тюркских владетельных Домов, сочиненные Абюль-Кази-Ханом, далеко уступает высшим трем источникам. Помещенные в ней древние события большей частью имеют историческое основание, но описание оных, особенно до XIV столетия, темно, сбивчиво, вообще неполно, местами неверно или перемешано с суеверными толками, а буквальное изъяснение иностранных слов, как пословица говорит, с ветра взято. Только царствование потомков Чингис-Хана в Средней Азии после нашествия монголов на Россию в 1237 году описано довольно верно; вот почему перевод сей истории, не смотря на ее недостатки, необходим для русских, но только на русском языке, и притом без ученых замечаний или исследований европейских. Правильные замечания на эту книгу, касательно древних событий, можно написать только при достаточном знании Китайской истории и при пособии ученых тюркистанцев.

5. История Санан Сэченя, под названием Родословная Дома монгол, написана на монгольском языке, а я читал ее в китайском переводе. По сей истории родословная предков Чингис-Хана восходит за 3295 лет до его рождения, или за 2134 года до Рождества Христа, и начинается в Индии в стране рождения Шагямониева, только не по прямой линии от Ноя, как могаммеданские историки производят рождение своих славных мужей. Годы рождения, вступления на престол и кончины, как Чингис-Хана, так и потомков его, царствовавших в Китае и потом в Монголии, вообще верно показаны. Вот главное и единственное достоинство сей истории! Что касается до исторических происшествий, она содержит их чрезвычайно мало, да и тех вскольз касалась. Только жизнь Чингис-Хана, как главного лица сей истории, описана довольно пространно, но подробности вообще неверны и во времени и в событии, и наиболее состоят из самых нелепых вымыслов, подобных простонародным русским сказкам, в которых главное лицо представляют оборотни да лисицы, сватающие царевень. Несмотря на это, История Санан Сэченя считается редкою книгою. Г. Шмидт, член Российской Академии Наук, подарил ее Германии в немецком переводе, напечатанном с монгольским подлинником.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Никита Бичурин - Описание Пекина
Никита Бичурин
Отзывы о книге «Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»»

Обсуждение, отзывы о книге «Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x