Виссарион Белинский - Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова

Здесь есть возможность читать онлайн «Виссарион Белинский - Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Критика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«…Удивительно ли, что чтение этой маленькой повести производит на душу такое сильное впечатление? Действительность всегда выше всякого так называемого
вымысла, – и само искусство, чтоб действовать на дух человека, должно быть воспроизведением действительности, а не погремушкою, сделанною из мечтаний и пустых вымыслов праздного воображения…»

Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виссарион Григорьевич Белинский

Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев. с французского А. Попова

МОЛОДАЯ СИБИРЯЧКА. Истинное происшествие. Перев. с французского А. Попова. С.-П.бург. Печатано в типографии Карла Края. 1840. В 10-ю д. л. 141 стр.

Вот истинная, а не поддельная история Параши-сибирячки, история простая, без прохожих, без эффектных сцен на Кремлевской площади, без эффектных плясок под сентиментальную музыку, но тем более трогательная и возвышающая душу… [1]Бедная молодая девушка, дочь природы, с глубоким религиозным чувством и бесконечною любовию, одна, без денег, без опытности, идет из глуши Сибири в Петербург, чудесным, хотя в то же время и самым естественным образом спасается от многих опасностей, находит добрых людей, посредством которых после многих неудач и хлопот предстает пред лицо монарха и у ног его испрашивает прощение своему отцу и еще двум несчастливцам, товарищам его ссылки; потом идет в монастырь и, как здоровье ее было расстроено в великом подвиге, а душа потрясена разлукою с родителями, глубоко ею любимыми, скоро умирает смертию праведницы!.. Высокое, отрадное и при всем том такое простое явление… Удивительно ли, что чтение этой маленькой повести производит на душу такое сильное впечатление? Действительность всегда выше всякого так называемого идеального вымысла, – и само искусство, чтоб действовать на дух человека, должно быть воспроизведением действительности, а не погремушкою, сделанною из мечтаний и пустых вымыслов праздного воображения.

Жаль, что эта повесть необыкновенно дурно и безграмотно переведена. Переводчик посвятил свой перевод г-ну Полевому, которого театральная пьеса «Параша-сибирячка» – «задела его за живое, расшевелила, разобрала его русскую душу» и пр. Как жаль, что, зацепивши его за живое и разобравши его русскую душу, она не зацепила, не разобрала и не расшевелила в нем уменья переводить!..

Комментарии

1

Автором повести «Молодая сибирячка» был французский писатель Ксавье де Местр. Этой повести Белинский отдает предпочтение перед пьесой Полевого «Параша-сибирячка», написанной на тот же сюжет (о ней см. наст. т., с. 354 и примеч. 2 к рецензии «Репертуар русского театра… Книжки 1 и 2. Пантеон русского и всех европейских театров… Часть I»).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова»

Обсуждение, отзывы о книге «Молодая сибирячка. Истинное происшествие. Перев с французского А. Попова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x