• Пожаловаться

Херберт Вильсон: Линкоры в бою, 1914-1918 гг.

Здесь есть возможность читать онлайн «Херберт Вильсон: Линкоры в бою, 1914-1918 гг.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва ; Нижний Новгород, год выпуска: 2002, категория: military_history / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Херберт Вильсон Линкоры в бою, 1914-1918 гг.
  • Название:
    Линкоры в бою, 1914-1918 гг.
  • Автор:
  • Издательство:
    Изографус : Нижегородское кн. изд-во : Эксмо-Пресс
  • Жанр:
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва ; Нижний Новгород
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линкоры в бою, 1914-1918 гг.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа известного британского военно-морского историка посвящена событиям Первой мировой войны. Достаточно сжато — в одном томе — и в тоже время весьма достоверно автор описывает боевые действия на море в 1914–1918 годах. Для англичанина Х.Р. Вильсона наибольший интерес, конечно же, представляют операции британского флота, его противоборство с ВМС Германии. Однако внимание уделяется и операциям флотов других стран, принимавших участие в войне. Книга будет интересна всем любителям военно-морской истории, недаром в тридцатые годы она в нашей стране переиздавалась трижды.

Херберт Вильсон: другие книги автора


Кто написал Линкоры в бою, 1914-1918 гг.? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Линкоры в бою, 1914-1918 гг. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Провидент (Provident), англ. т. 106

Прут, русск. мин. заг. 292, 293

Психея (Psyche), англ. легк. кр. 52

Пунго (Pungo), герм. п/х., позднее герм. всп. кр. (см. Мёве)

Пэтрол (Patrol), англ. легк. кр. 102

«Р», англ. стор. кор. 340

PL-19, герм. дир. 267

Р

Рамсей (Ramsey), англ. в. п/х. 132

Рассел (Russel), англ. лин. кор. 42, 333

Регенсбург (Regensburg), герм. легк. кр. 162, 176, 186, 187

Реглен (Raglan), англ. мон. 335

Реджина Маргерита (Regina Margherita), ит. лин. кор. 326

Редутейбл (Redoutable), быв. Ривендж, англ. лин. кор. 134

Рейнбоу (Rainbow), англ. кр. 53

Рейнланд (Rheinland), герм. лин. кор. 107, 188, 273

Рекэн (Requin), фр. брц. 320, 334

Рена (Rena), норв. п/х. 136

Реноден (Renaudin), фр. э. м. 325

Решительный, русск. э. м. 79

Ривендж (Revenge), англ. лин. кор. (старый), позднее Редутейбл (Redoutable) 99, 100, 134

Ривендж (Revenge) (новый), англ. лин. кор. 178, 192, 349

Ривер Клайд (River Clyde), англ. в. тр. 314, 315

Ризолюшн (Resolution), англ. лин. кор. 216

Ринаун (Renown), англ. лин. кр. 98, 216, 222, 233, 349

Рипалс (Repulse), англ. лин. кр. 98, 216, 222, 233, 240

Ристор (Restore), англ. др. 325

Ройял Соверен (Royal Sovereign), англ. лин. кор. 147, 216

Роксбург (Roxburgh), англ. бр. кр. 216

Рома (Roma), ит. лин. кор. 325

Роон (Roon), герм. бр. кр. 104, 107, 268

Россия, русск. бр. кр. 116, 265, 267

Росток (Rostok), герм. легк. кр. 107, 110, 188, 189, 194, 209, 211, 213

Рубенс (Rubens), герм. п/х. 126

Рьюэ (Rewa), англ. г. с. 246

Рюрик, русск. кр. (старый) 116

Рюрик, русск. бр. кр. 263, 265, 267, 268

Рязань, русск. п/х. 51

С

Сайда (Saida), австр. легк. кр. 327

Саймун (Simoon), англ. э. м. 225

Санда (Sanda), англ. ях. 135

Санта-Изабель (Santa Isabel), герм. всп. судно 79

Санкт Георг (St. George), австр. бр. кр. 322, 327

Сарденья (Sardegna), ит. лин. кор. 322

Сарпедон (Sarpedon), англ. п/х. 257

Саутгемптон (Southampton), англ. легк. кр. 32, 38, 104, 108, 111, 163, 164, 177, 180, 187, 188

Сафир (Saphir), фр. п. л. 291

Саффолк (Suffolk), англ. бр. кр. 81

Свифт (Swift), англ. лид. 226

Свифтшур (Swiftsure), англ. лин. кор. 305, 319, 320

Северн (Severn), англ. мон. 85, 86, 92

Сент Иштван (Szent Istvan), австр. лин. кор. 274, 279, 331, 332, 345

Сивуч, русск. кан. л. 269

Сидней (Sidney), англ. легк. кр. 51, 89, 90, 91, 346

Сиратае (Siratae), яп. э. м. 129

Сириус (Sirius), англ. кр. (брандер) 239

Сирсэ (Sirce), фр. п. л. 328

Слава, русск. лин. кор. 263, 269, 272

Спарроухок (Sparrowhawk), англ. э. м. 189, 209

Спиди (Speedy), англ. т. — кан. л. 43

Спитфайр (Spitfire), англ. э. м. 189, 212

Стонч (Staunch), англ. э. м. 334

Стронгбоу (Strongbow), англ. э. м. 232

Страсбург (Strassburg), герм. легк. кр. 30, 34, 36, 37, 38, 39, 107

Суво (Suwo), яп. брц., быв. русск. брц. Пересвет 128, 129

Суворов, русск. брц. 116

Сьюперб (Superb), англ. лин. кор. 192, 295, 336

Сьюреда (Surada), англ. п/х. 257

Сэр Дж. Мур (Sir J. Moor), англ. мон. 134

Сэндфлай (Seandfly), англ. э. м. 33

Сюрпрайз (Surprise), англ. э. м. 234

Сюрприз (Surprise), фр. кан. л. 249

Сюссекс (Sussex), фр. п/х. 139, 261

Сюфрен (Suffren), фр. лин. кор. 250, 291, 302, 303, 310

S 13, герм. э. м. 35

S 20, герм. э. м. 228

S 22, герм. э. м. 141

S 31, герм. э. м. 269

S 35, герм. э. м. 179, 209

S 50, герм. э. м. 225

S-90, герм. э. м. 128, 129, 130

S 115, герм. э. м. 49

S 116, герм. э. м. 47

S 117, герм. э. м. 49

S 118, герм. э. м. 49

S 119, герм. э. м. 49

S 177, герм. э. м. 270

SL-3, герм. дир. 271

SL-6, герм. дир. 270

Т

Тайгер (Tiger), англ. лин. кр. 66, 108, 111, 112, 113, 117, 118, 119, 154, 157, 158, 161, 162, 200, 211

Тайгресс (Tigress), англ. э. м. 335

Такатихо (Takachiho), яп. кр. 129

Танго (Tango), яп. брц., бывш. Полтава, русск. брц. 128, 129

Таранаки (Taranaki), англ. т. 125

Татра (Tatra), австр. э. м. 328, 331

Тегетгоф (Tegetthoff), австр. лин. кор. 279, 331, 332

Тезеус (Theseus), англ. кр. 48

Тексас (Texas), лин. кор. США 234

Темерер (Temeraire), англ. лин. кор. 295, 336

Террор (Terror), англ. мон. 227

Тест (Test), англ. э. м. 102

Тетис (Thetis), англ. кр. (брандер) 238, 239

Тетис (Thetis), герм. легк. кр. 263

Тигер (Tiger), герм. кан. л. 128

Тикума (Chikuma), яп. легк. кр. 87

Тимур Хиссар (Timur Hissar), тур. м. 319

Типперери (Tipperary), англ. э. м. (лид.) 188, 189, 191, 193, 209, 212

Титан (Titan), гол. п/х. 44

Титания (Titania), герм. всп. кр. 52

Токива (Tokiwa), яп. бр. кр. 128

Тоне (Tone), яп. легк. кр. 128

Торнадо (Tornado), англ. э. м. 234

Торрент (Torrent), англ. э. м. 234

Трайэмф (Triumph), англ. лин. кор. 128, 129, 302, 303, 305, 316, 319

Триглав (Triglav), австр. э. м. 325

Турбине (Turbine), ит. э. м. 322

Турбулент (Turbulent), англ. э. м. 191, 209

Турителла (Turitella), герм. тенд. 243

Тюринген (Thьringen), герм. лин. кор. 107, 190, 242

Тюркуаз (Turquoise), фр. п. л. 318

Т-33, герм. м. тщ. 36, 40

У

Ундине (Undine), герм. легк. кр. 263, 270

Уодсворт (Wadsworth), э. м. США 229

Уорилда (Warilda), англ. г. с. 246

Уорриор (Warrior), англ. бр. кр. 67, 169, 172, 173, 176, 201, 202, 209, 216, 277

Уорспайт (Warspite), англ. лин. кор. 165, 172, 204, 216

Уочусетт (Wachusett), корабль США 79

У-Фьорд (U-Fjord), д. п/х. 154

U 3, герм. п. л. 265

U-3, австр. п. л. 324

U-4, австр. п. л. 323

U 5, герм. п. л. 121

U-5, австр. п. л. 290, 323

U-6, австр. п. л. 326

U 7, герм. п. л. 121

U 8, герм. п. л. 121

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.»

Обсуждение, отзывы о книге «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.