Ю Зотов - Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство
Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Зотов - Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Искусство и Дизайн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Even Churchill, that most generous of historians who, after all could make history for himself, concluded 'no animal is more full of contradictions than John'. In history his reign from 1199 to 1216 reads as an exhausting saga of cunning skill, weakness, war and collapse. In theatre, however, it's a different story. Shakespeare's hand of glory transforms all this sad stuff, above all, into entertainment for his times - some must say for all time; The story of Pericles, originally a Greek tale, had been in existence since classical times. It was revived in the fourteenth century by the English poet John Gower in his 'Confessio Amantis'. It reappeared in 1576 as the Pattern of Painful Adventures by L. Twine and as a novel by G. Wilkins in 1608. Shakespeare's version... was published the very next year , so it is a late play (Crystal).
Если в пьесе "King John" автор трансформирует оттенок печали, который отражает реальные исторические события, в театральное увеселение, то в пьесе "Pericles" Шекспир придерживается версии поэта четырнадцатого века Дж. Гауера, и писателей Л. Туайна и Дж. Уилкинса. Таким образом создаются сложные и разнообразные диалогические отношения.
7. Популярных песен, которые также представляют смысловую диалогическую конвергенцию, ибо понимание диалогично. В диалог английской культуры вошла знаменитая песня "Who is Silvia?". Эта песня включена в одну из сцен пьесы Шекспира "The Two Gentlemen of Verona". По мнению актеров, эта песня несомненно способствует успеху пьесы, и для актрисы, которая играет роль Сильвы, это своего рода утешительная награда, эффект компенсации за то, что в этом месте пьеса как бы выдыхается:
Who is Silvia? What is she?// That all our swains commend her?// Holy, fair and wise is she;// The heaven such grace did lend her, // That she might admired be. // Is she kind as she is fair?// For beauty lives with kindness. // Love doth to her eyes repair, // To help him of his blindness;// And being help'd, inhabits there// Then to Silvia let us sing// That is excelling;// She excels each mortal thing// Upon the dull earth dwelling// To her let us garlands bring (Crystal).
Со времен Шекспира на эти стихи была положена музыка и более пятидесяти композиторов имеют авторские права. Самая знаменитая музыка была написана Шубертом, но каждое музыкальное поколение находит свое восхищение упомянутыми стихами.
8. Выражений, которые очаровывают читателя или слушателя:
She appears disguised as a page-boy, Sebastian, and is just in time to see her beloved Proteus pressing his suit, in that wonderful English phrase, with the beautiful Silvia (Crystal).
Выражение 'to press one's suit' (добиваться благосклонности) является привлекательным для носителей языка.
9. Дигестирования первичного текста, то есть происходит конденсация текста, или наоборот, пересказа первичного текста драмы и трансформации его в повесть, которая носит более объемный характер. В обоих случаях в разной степени удерживается эстетическая ценность произведений:
In fact, his thoughts were far from her at this moment. For more important questions confronted him - questions of life and death. "To be or not to be - that is the question", he said to himself. "Whether 't is nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them? To die, to sleep - perchance to dream. Ay, there's the rub". (Seymour)
Трансформация одного вида коммуникации (драма) в другой (повесть) осуществляется за счет повествования (In fact... ) и вставки (he said to himself).
Предварительный многофакторный анализ позволяет сделать вывод, что диалогика текста образует сложную диалогическую систему, которой нет в системе языка. Детализируя парадоксальное замечание С. Кацнельсона о том, что вне функционирования языка не существует и языковой материал (Кацнельсон 1972: 110), можно сказать, что вне диалогического функционирования нет и языкового материала.
В следующем разделе мы кратко остановимся на смысловой диалогической конвергенции текста (Зотов 1995: 18-20).
3. 3. Конвергентная семантика и диалог.
3. 3. 1. Семантикоцентрический подход.
Семантика за последние годы стала самым притягательным и приоритетным направлением в лингво-филологических исследованиях. Появилось новое направление - конвергентная семантика, которая порождается бесконечной смысловой "валентностью" текстов, находящихся в одном смысловом поле (Зотов 1998: 28-9). Американский лингвист С. Хаякава определяет семантику как изучение человеческого взаимодействия посредством коммуникации (Городецкий 1995: 133-4). Другими словами, подлинную сущность семантики можно оценить лишь в диалогическом общении коммуникантов. В свое время о приоритете исследований в области значения ярко писал Э. Бенвенист: "Что только ни делалось, чтобы не принимать во внимание значение, избежать его и отделаться от него. Напрасные попытки - оно, как голова Медузы, всегда в центре языка, околдовывает тех, кто его созерцает. (Benveniste 1962: 495)
По мнению некоторых авторов, интеграцию семантики и прагматики можно представить с точки зрения их функционального единства, так как семантика интегральная часть прагматики и понимание достигается объединенным применением семантических и прагматических знаний (Шенк и др. 1989: 33). Отсюда следует два главных вывода: первый состоит в том, что не существует "словаря", а есть только "энциклопедия". Иначе говоря, лексикон тесно связан с другими нашими общими и концептуальными знаниями и неотделим от них. Второй вывод касается проблематичности понятия "буквальное значение". Если представление лексем и высказываний включает "энциклопедичность", то невозможно изолировать части структур, отождествляемых с буквальным содержанием этих слов. Этот взгляд, таким образом, ставит под сомнение чисто комбинаторные теории значения (там же: 33-4).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.