Так что панк-движение, я думаю, было потрясающим, если рассматривать его как хождение туда-сюда по Кингз-роуд с волосами, выкрашенными в смешной цвет. Мне кажется, вся эта поза — очень нужная вещь в период полового созревания. Выкрашенные волосы или футболка с сигаретами, закатанными в рукав, поверх развивающихся бицепсов.
МЭРИ ТЭРНЕР: Надежно спрятанными…
РОДЖЕР УОТЕРС: Надежно, да. Неважно, что там спрятано. Я думаю, необходимо иметь что-то надежно спрятанное; что-то, чем ты часто пользуешься, пока растешь, и что кажется опасным твоим родителям. Если оно не опасное, теряется весь смысл. Это необходимое условие.
МЭРИ ТЭРНЕР: После двадцати лет работы в группе как ты оцениваешь роль «Pink Floyd» в рок-музыке? Как ты думаешь, вы останетесь в истории?
РОДЖЕР УОТЕРС: Я думаю, на самом деле тебе лучше задать этот вопрос историкам. Мне кажется, в основном мы останемся незамеченными.
МЭРИ ТЭРНЕР: Только не в случае с «Dark Side Of The Moon»: альбом попал в Книгу рекордов Гиннесса.
РОДЖЕР УОТЕРС: Да, конечно, нами не пренебрегает Книга рекордов Гиннесса, но нами все время пренебрегали средства массовой информации. Группа «Pink Floyd» не упоминается в их статьях. Нас никогда не ставят в один ряд с «The
Beatles», «Rolling Stones» и «The Who», например. Понимаешь? Есть музыканты, на которых средства массовой информации сосредоточивают свое внимание. Правильно? Поэтому, например, «Rolling Stones» являются более важной частью рок-музыки, чем мы, поскольку Мик Джаггер — это один из самых больших в мире специалистов по саморекламе. Он превосходный показушник и им, наверное, и останется, понимаешь? Он — самая лучшая тема для их статей; то, как они были бунтарями и так далее и тому подобное. Я ответил на твой вопрос? Думаю, мы останемся незамеченными.
Фэнзин «The Amazing Pudding», Best Of Issues 6—10, январь 1991 г.
Фильм «When The Wind Blows» («Когда дует ветер») вышел в прокат в начале 1987 года. Чтобы помочь его раскрутке, Роджер Уотерс дал в Великобритании два интервью: одно для «ВВС Radio London» (трансляция 7 февраля) и другое для «Radio One» (трансляция 3 января). Крис Салевич начал последнее, спросив Роджера, видел ли он фильм перед тем, как начал работать над саундтреком.
РОДЖЕР УОТЕРС: Я не видел его до прошлой недели, поскольку одной из проблем анимационных фильмов является то, что это не обычный кинофильм, где вы планируете съемку и снимаете шесть, восемь или двенадцать недель, по окончании чего — через два-три дня — редактор может сделать черновой монтаж и вы приблизительно видите, что у вас получилось. Анимационный фильм могут рисовать 50–60 человек, и они работают вплоть до последнего дня производственного графика. Поэтому, если ты делаешь саундтрек, ты заранее не видишь фильм: ты видишь кое-какие наброски, цветные картинки, кусочки и фрагменты. На прошлой неделе я посмотрел его, и, думаю, фильм очень хороший.
КРИС САЛЕВИЧ: А читал ли ты книгу, по которой он поставлен?
РОДЖЕР УОТЕРС: О, конечно, да. Книга удивительная, но мне всегда нравился Реймонд Бриггз, поэтому я не был удивлен. Насколько я помню, она вышла в 1982 году.
Полагаю, фильм был снят на волне успеха фильма «The Snowman» («Снеговик»), который также был спродюсирован Джоном Коутсом. Это фильм о парочке пенсионеров по имени Джим и Хильда Блоггз. Джим является персонажем и другой книги Бриггза, «Gentleman Jim» («Джентльмен Джим»), об уборщике туалета, который решает изменить свою жизнь и попробовать стать разбойником; еще одна очень хорошая книга. Они живут недалеко от Брайтона, и это история о том, что происходит с ними, когда на центр Лондона падает атомная бомба.
КРИС САЛЕВИЧ: Не думаешь ли ты, что фильм несколько гнетущий?
РОДЖЕР УОТЕРС: Ну, когда я его смотрел, конечно, я больше старался слушать музыку. Я смотрел его так, как, надеюсь, публика никогда его не будет смотреть: скорее с интеллектуальной точки зрения, чем с эмоциональной.
Я действительно думаю, что это довольно гнетущий фильм, но юмор Реймонда Бриггза очень притягателен, и он должным образом выталкивает действие из возможных болезненных ям, в которые оно могло бы провалиться. Вся вещь базируется исключительно на его стиле, и есть что-то очень талантливое в том, как он пишет. Его манера делает ужасную историю приятной. (Смеется.)
Супруги читают правительственную брошюру о том, что нужно делать в случае ядерной атаки: побелить окна, снять двери и сделать из них убежище… — это является явным абсурдом, но именно это нам указывают делать на самом деле.
Читать дальше