Дэниэл Коуэн - Я выжил в Холокосте

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэниэл Коуэн - Я выжил в Холокосте» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Биографии и Мемуары, prose_military, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я выжил в Холокосте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я выжил в Холокосте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Реальная история Тибора «Тедди» Рубина – жертвы Холокоста и героя Корейской войны, награжденного Медалью Почета.
В 1944 году тринадцатилетний венгерский мальчик по имени Тибор Рубин был схвачен фашистами и отправлен в концлагерь Маутхаузен. После окончания войны, ему удалось выбраться из лагеря живым, и, пережив Холокост, он прибыл без гроша в Америку, едва говоря по-английски.
Через пять лет в 1950 году Тибор поступил добровольцем на военную службу в армию США для участия в корейской войне. Тибор попал в плен, где благодаря опыту пребывания в лагере Маутхаузен смог уберечь товарищей от смерти.
Из Кореи он смог вернуться только в 1953 году, однако потребовалось более полувека, чтобы признать заслуги еврейского иммигранта перед вторым отечеством, как вышедшие за рамки служебного долга.

Я выжил в Холокосте — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я выжил в Холокосте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я стал работать в заданных рамках наших бесед и писем, добавляя к ним впечатления молодых Рубиных и собственные исследования. Но затем, через пару месяцев, один из наших разговоров прервал телефонный звонок, продолжавшийся почти полчаса. Тибор вернулся и извинился, объяснив, что ему звонил старый друг, Дик Уэйлен.

– Кто? – спросил я, думая, что ослышался.

– Дик Уэйлен, из лагеря в Корее.

– Он еще жив?

– Ну да, – кивнул он так, словно я знал это всю дорогу.

– А можно мне его номер?

– Ну разумеется!

В тот же вечер я позвонил Ричарду Уэйлену. Он сообщил мне, что он и «Рубин» – как называли его приятели – вместе жили в китайском военном лагере и что Тибор спас ему жизнь. Он с радостью говорил о нем. Я наткнулся на золотую жилу.

После нескольких наших бесед с Диком Уэйленом у меня появилась целая прорва новых вопросов к Тибору. И, конечно, я спросил его, есть ли еще кто живой из Кореи или даже из Европы. Он рассказал мне, что да, есть: его лучший друг, переживший Освенцим; бывшая невеста его брата и лучшая подруга его сестры; еще один знакомый из Маутхаузена; больная сестра и ее муж в Швеции; и девяностолетняя медсестра, которая, по словам Тибора, спасла ему жизнь после освобождения из концлагеря. Оказалось, что Тибор периодически общается со всеми из них. За пару месяцев число моих источников выросло экспоненциально.

В течение следующих двух лет все эти люди добавили в историю Тибора деталей, мнений и чувств. Одни рассказывали про послевоенную Европу и жизнь иммигрантов в Штатах, другие про «забытую войну» в Корее, третьи про «Лагерь 5» на реке Ялуцзян, а четвертые про других членов семьи Рубиных. Но что важнее всего, эти новые люди помогли мне узнать больше о самом Тиборе Рубине, сделать неизбежные выводы о том, как закалялся характер этого человека. В конце концов именно это стало основой моей книги.

Эти разные и страстные голоса, за которыми скрывались собственные удивительные истории, стали опорой этой книги. Появлялись новые персонажи, в частности целая группа людей, двадцать пять лет помогавших Тибору получить заработанную им медаль. Иногда их истории не совпадали друг с другом или даже с рассказами самого Тибора, но никогда не противоречили ему.

Диалоги, которые добавляют живости многим сценам этой книги, появились в результате бесед с Тибором и его современниками. В некоторых случаях описанные сцены были составлены на основе двух или более источников: например, интервью и писем. Эти «сцены» настолько точны, насколько точны авторы, их рассказавшие, и пусть даже они могут не совпадать в мельчайших деталях с происходившим на самом деле – подробности иногда менялись от рассказа к рассказу, – я уверен, что они максимально точно передают дух того времени и тех событий. С глубочайшей благодарностью и уважением я признаю незаменимый вклад указанных источников в создание этой книги.

Благодарности

Писатели могут создавать книги в одиночку, но такие книги, как эта, требуют участия многих и многих людей. Мне повезло собрать большой круг заинтересованных и терпеливых лиц. К большому счастью, почти все они упомянуты в тексте этой книги, ибо у меня нет возможности отблагодарить их всех здесь, не проверяя при этом на прочность терпение моих читателей и издателя. Но с моей стороны было бы недобросовестно не указать следующих людей, так здорово мне помогавших.

Семья Рубиных, с Тибором во главе, оказалась незаменимой. Ивонн, Рози, Фрэнк, кузены Роберт и Вера: спасибо. Отдельно хочу поблагодарить двоюродную сестру Тибора, Дебору Кесслер и ее отца, Джо Хантли. Дебора заботливо хранит семейные архивы и предоставила мне много фотографий и личных документов, которые впервые публикуются именно в этой книге.

Кроме Тибора, этим трем узникам концлагерей: Норману Фрайману, Майку Попику и «Исааку Гоффману» (который выразил желание остаться неизвестным), за их щедрые и честные воспоминания тех ужасов, которые они пережили.

Двум бывшим узникам «Лагеря 5», Дику Уэйлену и Гарри Брауну, которые провели со мной многие часы, вспоминая шокирующие подробности войны и плена. Они оба продемонстрировали выдающиеся стойкость и чувство юмора.

Бад Коллетт, благородный воин, «глава штаба» Тибора и прекрасный рассказчик, который всегда был готов ответить на мои вопросы. Бад поделился со мной обширным архивом документов и фотографий. За двадцать пять лет Бад написал почти двести писем в поддержку Тибора. Я понимаю, что уже говорил об этом в тексте, но о таком стоит упомянуть еще раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я выжил в Холокосте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я выжил в Холокосте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я выжил в Холокосте»

Обсуждение, отзывы о книге «Я выжил в Холокосте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x