Моё советское прошлое
Не жалею, не зову, не плачу
Ираклий Владимирович Бокучава
Посвящается моим друзьям, выросшим в СССР, и тем, кому в нем жить не довелось
Перевод с грузинского М. Ю. Айдинов
Редактор Нугзар Б. Рухадзе
Корректор Сергей Барханов
Дизайнер обложки Наталия Авалиани
© Ираклий Владимирович Бокучава, 2021
© М. Ю. Айдинов, перевод с грузинского, 2021
© Наталия Авалиани, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0051-0046-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Автор считает своей приятной обязанностью выразить огромную благодарность людям, прочитавшим книгу в рукописи. Их соображения и замечания оказались очень полезными для окончательного варианта книги.
Особая благодарность – известному журналисту господину Нугзару Рухадзе, взвалившему на себя огромный труд редактора.
Также ценны для меня соображения профессоров Мзевинар Гогоберидзе, Сандро Твалчрелидзе, Нугзара Долидзе, Рамаза Сакварелидзе, как и Тины Канкава, писателей Гурама Петриашвили и Тамаза Ткемаладзе, а также Котэ Одишвили. Большое спасибо моей внучке Лизи Джавелидзе, студентке Будапештского университета. Она явилась инспиратором создания этой книги и задавала много интересных вопросов в процессе ее написания.
Очень близкий мне человек – математик Ираклий Бокучава – написал прекрасную, очень интересную и актуальную книгу «Мое советское прошлое: не жалею, не зову, не плачу».
В этой книге СССР описан очень реалистично, показана вся суть режима с его уродствами и сложностями; в то же время отмечено и то позитивное, что в нем рождалось.
Книга очень легко читается. Для меня всегда очень важно, насколько присутствует в тексте личное восприятие автора, его чувства и эмоции, а не то, как кто-то воспринимал или воспринимает, передает факты, взятые у другого. Эта книга о том, что прошел сам Ираклий Бокучава, что перечувствовал, увидел, проанализировал. Ведь то, что увидено порядочным человеком, чаще всего объективно… Наверняка его повествование вызовет интерес у множества думающих людей.
Те, кто прошел через все это, вспомнят свою жизнь в ту эпоху, а кто не жил в СССР, представит, какой была та страна и что в ней происходило. Причем, повторюсь, в книге априори нет негативной предвзятости: просто дана некая реальность, и эта реальность показывает, что происходило на самом деле в стране, называемой Советским Союзом… А в Советском Союзе царили КГБ, ложь, пропаганда, фальшь, подхалимство и угодничество. Контролировала же все это цензура.
Что еще важно: книга не удручает и не создает новой трагедии (мол, «в каком аду я жил») – нет, наоборот, иногда даже развлекает. И конечно, красной нитью проходит мысль: если человек порядочный и у него есть мораль, то он может сохранить себя, свое «Я» даже в самой худшей, в падшей системе, не потеряв собственное человеческое достоинство.
Я, признаться, таких исследований раньше не встречал. Исследований, которые бы так ясно и понятно раскрывали перед читателем множество бытийных аспектов экс-СССР. Чем больше людей напишет такие книги, тем лучше. Уйдет наше поколение – СССР будут знать только по сухим фактам, которые записали историки. А в книге «Мое советское прошлое» собраны живые впечатления, реальные события и искренние чувства жившего в ту эпоху человека. Удивительно, что Ираклий Бокучава, не историк и не писатель, смог так красиво и хорошо написать эту чистосердечную – на самом деле замечательную – книгу.
Ака Бокачо
От редактора грузинского издания
Ираклий даже не попросил меня редактировать эту работу: просто вышло так, что он мне первому прислал ее прочитать. Написанное заставило задуматься. Потом я еще раз просмотрел рукопись и подумал: заодно отредактирую, потому что на глаза попались некоторые шокирующие моменты. Одним словом, я отправил автору около 150 замечаний. Ираклий что-то принял, а что-то – нет. В конце концов с моим редакторством примирились мы оба. Хотя это не значит, что я подписываюсь под всем, что вышло из-под пера автора. Оценка событий у меня такая же, как у него, – в конце концов, мы все это пережили вместе, мы соседствовали в одном банальном социуме. У нас единый взгляд на прошлое, так как вместе со своими родителями, детьми, соседями, родственниками мы варились в одном большом политэкономическом котле.
Читать дальше