Галланд попросил изложить подробности. Когда Гесс взлетел, каким курсом он, скорее всего, будет следовать? Перед Галландом стояла непростая задача. Небо станет совсем темным минут через 10, и будет практически невозможно отыскать в нем самолет, который имеет такую фору. Более того, в данный момент, по-видимому, в воздухе находится множество Ме-110. Галланд вспоминал, как задался естественным вопросом: «Откуда нам знать, на каком из них летит Рудольф Гесс?»
Он решил подчиниться распоряжению Геринга – но лишь частично. «Я приказал взлетать – просто в виде символического жеста. Каждый командир эскадрильи должен был поднять один-два самолета. Я не стал объяснять им причину. Наверняка они подумали, что я спятил».
Галланд сверился с картой. Расстояние от Британии до Аугсбурга было слишком большим: даже с дополнительным запасом топлива Гесс вряд ли дотянул бы до пункта назначения. Более того, на протяжении немалой части полета он находился бы в пределах досягаемости английской истребительной авиации. «Даже если Гесс все-таки сумеет добраться от Аугсбурга аж до Британских островов, – говорил себе Галланд, – его рано или поздно достанут "Спитфайры"».
Выждав подходящее время, Галланд протелефонировал Герингу и заявил, что его истребителям не удалось найти Гесса. Он заверил шефа люфтваффе, что заместитель фюрера все равно вряд ли переживет этот полет [1079] Toliver and Constable, Fighter General , 148–149; Galland, The First and the Last , 56; Stafford, Flight from Reality , 135.
.
Приближаясь к северо-восточному побережью Англии, Рудольф Гесс сбросил дополнительные топливные баки – они уже опустели и теперь только создавали ненужное аэродинамическое замедление. Емкости упали в море близ острова Линдисфарн.
В ту субботу, в 22:10, сеть британских радаров Chain Home засекла одиночный самолет, с большой скоростью движущийся над Северным морем в сторону нортумберлендского побережья Англии на высоте примерно 12 000 футов. Машине присвоили условное название «Рейд 42». Вскоре один из добровольцев, которые работали в отделении Службы наблюдателей за воздухом [1080] Королевская служба наблюдателей за воздухом (Королевская служба наземных наблюдателей) – добровольческая гражданская организация, помогавшая в воздушной обороне Великобритании. Просуществовала с 1925 по 1996 год. – Прим. пер .
, действовавшем в городе Дареме, услышал этот самолет и записал, что, судя по звуку, тот находится примерно в семи милях к северо-востоку от прибрежного английского городка Алник, неподалеку от шотландской границы. Самолет начал быстрое снижение. Несколько мгновений спустя наблюдатель в деревне Чаттон, в дюжине миль к северу, мельком увидел эту машину, когда она с ревом пронеслась мимо него на высоте всего 50 футов от земли. Наблюдатель ясно различил ее силуэт в лунном свете, опознал ее как Ме-110 и подал соответствующий рапорт.
Дежурный авиадиспетчер, несший вахту в Дареме, счел появление такого самолета «крайне маловероятным». Машины подобного типа никогда не встречались так далеко на севере – помимо всего прочего, им ни за что не хватило бы топлива на то, чтобы вернуться в Германию.
Однако наблюдатель настаивал, что опознал объект правильно [1081] Report, "Rudolf Hess, Flight on May 10, 1941, Raid 42.J," May 18, 1941, AIR 16/1266, UKARCH.
.
Затем этот самолет заметили на двух других аванпостах – в Джедборо и Ашкерке. Оттуда сообщили, что он летит на высоте примерно 5000 футов. Тамошние наблюдатели тоже заключили, что это Ме-110, и известили об этом начальство. Их рапорты передали в Группу № 13 Истребительного командования, но там от этой информации отмахнулись, сочтя ее смехотворной. Наблюдатели явно ошибаются, решили командиры группы: вероятно, они обнаружили бомбардировщик «Дорнье», у которого также (как и у Ме-110) два мотора и два вертикальных хвостовых стабилизатора – и который способен совершать перелеты на такие огромные расстояния [1082] Там же; Note, "Raid 42J," Scottish Area Commandant to Commandant Royal Observer Corps, Bentley Priory, May 13, 1941, AIR 16/1266, UKARCH.
.
Но тут наблюдатели в Глазго рассчитали по своим данным скорость этого самолета и обнаружили, что она превышает 300 миль в час, а это намного выше максимума, доступного бомбардировщику «Дорнье». Более того, ночной истребитель Королевских ВВС («Дифайент» с экипажем из двух человек), направленный на перехват вторгшегося самолета, все больше отставал от него. Майор Грэм Дональд, помощник командира наблюдательной группы, распорядился, чтобы в Истребительное командование направили сообщение о том, что данный самолет просто не может представлять собой «Дорнье»: это должен быть Ме-110. Но руководство Королевских ВВС встретило это послание «презрительным улюлюканьем» [1083] "Prologue: May 10, 1941," Extract, AIR 16/1266, UKARCH. Это ясный, подробный, бесстрастный рассказ Дерека Вуда, автора книг об авиации; его копия хранится в архиве министерства авиации.
.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу